Télécharger Imprimer la page
Singer 44S Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour 44S:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'Instruction
44S

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Singer 44S

  • Page 1 Manuel d'Instruction...
  • Page 2 9V Si l'ampoule LED est endommagée, ne pas utilizer l'appareil 13. Ne pas utiliser la machine dans des endroits ou des aérosols sont et l'envoyer immédiatement au SINGER ou à un représentant pour pulvérisés ou de l'oxygène est administré.
  • Page 3 Félicitations Vous voici à présent propriétaire d'une machine à coudre Singer et en cette qualité, vous allez vous lancez dans une aventure excitante dans le domaine de la créativité. Dès le départ, vous réaliserez que vous allez coudre avec l'une des machines les plus faciles à...
  • Page 4 Table des matières L'essentiel de la machine Les composantes principales de la machine à coudre ........................3/5 Branchement de la machine à une source d'alimentation ........................7 Levier du pied presseur à deux niveaux/ Réglage de la pression du pied-presseur ................9 Accessoires.......................................11 Enfilage de la machine Remplissage de la canette................................13 Insertion de la canette..................................15...
  • Page 5 Les composantes principales de la machine à coudre 1. Réglage de la tension 2. Commande de réglage de pression du pied-presseur 3. Releveur du fil 4. Levier de couture arrière 5. Coupe fil 6. Pied presseur 7. Couvercle de la canette 8.
  • Page 6 Les composantes principales de la machine à coudre 16. Porte bobine horizontal 17. Axe du bobineur 18. Trou pour insérer un deuxième axe de bobine 19. Volant 20. Fente de réglage du point utilisé pour les boutonnières 21. Interrupteur d'alimentation et d'éclairage 22.
  • Page 7 Branchement de la machine à une C onexión de la máquina a la fuente de alimentación eléctrica source d'alimentation Conecte la máquina a una fuente de alimentación según se ilustra. Brancher la machine comme indiqué ci-contre. (1) La fiche de la (1) Esta máquina está...
  • Page 8 Levier du pied presseur à deux niveaux Cuando se varias capas de tela gruesa, el prensatelas cosen Lorsque vous cousez plusieurs épaisseurs de tissus épais, le pied presseur peut être soulevé à un niveau plus élevé puede elevarse a una posición alta para facilitar la colocación de (A).
  • Page 9 Accessoires facultatifs (2) (Ces 10 accessoires ne sont pas livrés avec votre machine 2 Optional accessories ® mais sont disponibles chez votre détaillant SINGER .) n. Pied bourdon o. Pied pour surfilage p. Pied ourleur à semelle étroite q. Pied pour pose de cordón...
  • Page 10 Remplissage de la canette - Placer le fil et le support correspondant sur le porte bobine. (1/2) - Glisser le fil dans le guide. (3) - Enrouler le fil dans le sens horaire autour des disques de tension de l'enrouleur de canette. (4) - Glissez le fil dans la canette tel qu'indiqué...
  • Page 11 Insertion de la canette Lorsque vous insérez ou retirez la canette, assurez-vous que le pied presseur est soulevé et que l 'aiguille est complètement relevée. 1. Retirez le couvercle de la canette en déplaçant le bouton, qui se trouve à la droite du couvercle, vers la droite. 2.
  • Page 12 Enfilage supérieur Cette opération est simple. Il est important de l'exécuter correctement sous peine de faire éventuellement face à plusieurs problèmes de couture. - Pour débutez, tournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit dans sa position la plus haute (1), continuez de tournez jusqu'à...
  • Page 13 Enfileur automatique d'aiguille - Enfilez la tension supérieur jusqu'au mince fil métallique devant le pince aiguille. - Relever l'aiguille à sa position la plus haute. - Réglez la machine au point droit. - Abaisser le levier (A) aussi loin qu'il peut descendre et insérez délicatement le crochet de l'enfileur dans le chas de l'aiguille en tournant l'enfileur vers vous.
  • Page 14 Pour remonter le fil de canette Tenir le fil supérieur avec la main gauche. Tourner le volant (1) vers vous (sens anti-horaire) pour abaisser et lever l'aiguille. Note: Si vous avez de la difficulter à remonter le fil de la canette, vérifier que le fil n'est pas pris dans le couvercle du boîtier ou dans la fermeture du bras amovible.
  • Page 15 Tension du fil Tension du fil supérieur Réglage de base pour la tension du fil: "4". (1) Pour augmenter la tension, tourner le cadran de réglage de la tension vers une valeur plus élevée. Pour réduire la tension, tourner le cadran de réglage de la tension vers une valeur inférieure.
  • Page 16 Comment choisir votre motif Le diagramme sur la page précédente présente les motifs de point disponibles sur la machine. Les points en haut du diagrame sont indiqués sur le sélecteur de points en gris. Pour sélectionner les points indiqués en gris, tourner le bouton sélecteur de points.
  • Page 17 Molette trois position d'aiguille Il vous est possible de changer la position de l'aiguille en utilisant la "Molette trois position d'aiguille". Pour les travaux normaux l'aiguille est au centre. Pour les coutures des rebords ou pour les lignes parallèle du point de surpicure, sélectionner la position d'aiguille à...
  • Page 18 Cadran de largeur de point et cadran de longueur de point Fonction du cadran de largeur de point Lorsque vous cousez un point zigzag ou un point décoratif, vous pouvez modifier sa largeur de 1mm à 6mm. Pour obtenir une largeur de point très étroite régler le cadran à...
  • Page 19 Couture au point droit Pour commencer à coudre, régler la machine sur le point droit. (1) Réglez la longueur de point entre 2 et 3. Placer le tissu sous le pied presseur avec le bord du tissu aligné au guide de couture souhaité sur la plaque à aiguilles. (2) Abaisser le releveur du pied presseur, puis appuyer sur la pédale pour commencer à...
  • Page 20 Couture en marche arrière Afin de renforcer le début et la fin d'une couture, abaisser le bouton marche arrière. Faire quelques points en marche arrière. Lâcher le bouton (A) et la machine reprendra la couture vers l'avant. (1) Pour retirer votre ouvrage en cours Tourner le volant vers vous (sens anti-horaire) afin d'amener le releveur de fil en position haute, lever le pied presseur et retirer votre ouvrage en le tirant vers l'arrière du pied...
  • Page 21 Choisir les motifs de point extensible Les motifs de point extensible sont indiqués en bleu sur le cadran de sélection de motifs. Pour sélectionner ces points, tourner le cadran de sélection de motifs sur le motif souhaité. Puis, tourner le cadran de longueur de point sur l'indicateur marqué...
  • Page 22 Couture de boutonnières en 1 étape La couture de boutonnière est un processus simple qui assure des résultats fiable. Toutefois, il est fortement suggéré de toujours confectionner une boutonnière sur un échantillon du tissu à être utilisé avant de travailler sur votre vêtement. Un tissu d'entoilage devrait toujours être utilisé...
  • Page 23 Équilibrage gauche et droit pour boutonnière La densité des points de part et d'autre de la boutonnière peut être réglée au moyen du sélecteur d'équilibrage de boutonnière. Normalement, le sélecteur doit être placé dans une position neutre (entre " + " et "–"). Si les points se trouvant sur le côté...
  • Page 24 Couture de boutons Déplacer le levier d'abaissement des griffes " " vers la droite pour abaisser le système d'entraînement des griffes. (1) Changer le pied presseur multi-usage pour le pied de couture de bouton. (2) Régler la longueur de point sur "0". Placer le bouton et le tissu sous le pied boutonnière, tel que l'illustration.
  • Page 25 Installation du bras amovible Maintenir le bras amovible en position horizontal et le pousser dans la direction de la flèche. (1) Pour enlever le bras amovible le tirer vers la gauche. L'intérieur du bras amovible peut être utilisé comme boîte de rangement pour les accessoires.
  • Page 26 Installer le support du pied presseur Soulevez la barre du pied presseur (a) à l'aide du releveur du pied presseur. Desserrez ou enlevez la vis du support du pied presseur. Alignez l'ouverture du support avec l'ouverture de la barre du pied presseur et ensuite resserrez la vis. (1) Installer le pied presseur Abaisser le support du pied presseur (b) à...
  • Page 27 (Fait de plus petits trous que les grandes aiguilles standard). NOTE: ® 1. Pour de meilleurs résultats, n'utilisez que des aiguilles authentiques SINGER . 2. Remplacez régulièrement l'aiguille (chaque fois que vous commencez un nouveau vêtement) et/ou quand le fil casse ou les points sautent.
  • Page 28 Comment abaisser les griffes d'entraînement Pour la couture régulière, gardez les griffes engagées, pour coudre en mode broderie main libre, coudre des boutons et sans pression, abaissez les griffes. Pour le reprisage, broderie à main levée, et coudre les boutons. Il faut abaisser les griffes d'entraînement. Pousser le levier (b) vers la droite (2).
  • Page 29 Remplacer l'aiguille régulièrement, plus particulièrement si elle indique des signes d'usure et cause des problèmes. Pour obtenir les meilleurs résultats, toujours utiliser des aiguilles fabriquées par SINGER . Insérer l'aiguille tel qu'indiqué page 53 Desserrer la vis du pince aiguille et la resserrer aprés une nouvelle aiguille.
  • Page 30 Ne pas tirer sur le tissu lorsque vous cousez, laissez irrégulier plutôt les griffes tirer le tissu en dessous du pied presseur. ® 1. La machine doit être lubrifiée. 1. Demander un entretien à un magasin SINGER . La machine est 2. L'aiguille est endommagée. Remplacer. bruyante Du fil est coincé...
  • Page 31 021Q5D0107(EN.ES.FR) 44S(Q50DST)(EN.ES.FR)