Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MACHINE DE FABRICATION
DE PAIN DE CONCEPTION
MANUEL D'UTILISATION
Art.- N° 42823 » Machine de fabrication de pain de conception «
Veuillez lire l'intégralité des consignes et instructions avant la première utilisation!
Le modèle et les accessoires peuvent l'objet de modifications!
Prévu exclusivement pour un usage domestique !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gastroback 42823

  • Page 1 MACHINE DE FABRICATION DE PAIN DE CONCEPTION MANUEL D'UTILISATION Art.- N° 42823 » Machine de fabrication de pain de conception « Veuillez lire l’intégralité des consignes et instructions avant la première utilisation! Le modèle et les accessoires peuvent l’objet de modifications!
  • Page 2: Table Des Matières

    Nous faisons grand cas de votre sécurité. Ainsi, nous vous prions de lire attentivement l’intégralité des instructions et consignes fournies dans cette brochure avant de com- mencer à utiliser l'appareil. Cela vous permettra de connaître toutes les fonctions et propriétés de votre nouvel appareil. Nous vous prions en particulier de respecter strictement les consignes de sécurité...
  • Page 3 Préparatifs ..................32 Démarrage du programme de cuisson ..........34 Introduction spéciale concernant le pain éclair ........38 Application d’un temps de cuisson supplémentaire ........38 Fabrication de confiture ................39 Utilisation du seau à glace ............... 40 Fabrication de crème glacée .............. 41 Comment préparer les ingrédients ..........
  • Page 4 Votre nouvelle Machine de fabrication de pain de conception « Design Bread Maker Advanced » de Gastroback vous offre un large éventail de pains et de gâteaux déli- cieux aux arômes parfumés fraîchement sortis du four. Pour remplir votre table du petit-déjeuner, même la confiture et le yaourt peuvent être préparés très facilement.
  • Page 5: Importantes Mesures De Protection

    IMPORTANTES MESURES DE PROTECTION Veuillez lire attentivement l’intégralité du présent manuel avant d’utiliser cet appareil, puis conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Ne pas tenter d'utiliser cet appareil à d'autres fins que celles décrites dans les présentes instructions. Toute autre utilisa- tion, en particulier une mauvaise utilisation, peut causer des blessures ou des dommages graves par électrocution, par des pièces mobiles, par la chaleur, par le froid ou par incendie.
  • Page 6: Faites Fonctionner L'appareil Sur Une Grande Table Ou Un Comptoir

    coince, écoulement de liquides ou de pâte, surchauffe, émission de fumée). Si l'un de ces cas se produit en cours de fonctionnement, débranchez immédiatement l'appareil. Contactez un centre de ser- vice agréé pour examen et/ou réparation. • Faites fonctionner l'appareil sur une grande table ou un comptoir bien accessible, stable, nivelé, sec et adapté, résistant à...
  • Page 7 s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil, aucune de ses pièces ou l’emballage. Vous devez toujours garder l’appareil dans un endroit sec, à l’abri du gel, propre et hors de la portée des enfants en bas âge. Ne pas laisser l’appareil ou l’une de ses pièces sans surveillance lorsqu’il/elle est à...
  • Page 8: Ne Pas Utiliser De Produits Chimiques Corrosifs, De Produits De Net

    à pain, lorsque l'appareil est branché à la source d'alimentation. Ne pas utiliser d'objets durs, pointus ou tranchants (p. ex., des couteaux, des fourchettes, des grattoirs métalliques) avec l'appareil ou une des pièces de celui-ci. • Ne pas y verser une quantité de pâte supérieure à 1 000 g au total.
  • Page 9: Importantes Mesures De Protection Afférentes Aux Appareils Électriques

    IMPORTANTES MESURES DE PROTECTION AFFÉRENTES AUX APPAREILS ÉLECTRIQUES L'appareil est chauffé à l’électricité. Placez l’appareil à proximité d’une prise de courant appropriée pour le brancher directement à une alimen- tation secteur munie d’un conducteur de protection (terre/masse) correcte- ment branché. Assurez-vous que la tension nominale de votre alimentation secteur correspond aux exigences de tension de l’appareil (220 - 240 V, 50 Hz, AC, définie pour au moins 10 A) afin d’éviter toutes interférences avec d’autres appareils.
  • Page 10: Température Élevées : Risques De Brûlures

    • Ne renverser ou ne verser aucun liquide sur ou dans le boîtier ou le compartiment du four le cordon d'alimentation. Assurez-vous toujours que l'extérieur du moule à pain est propre et sec avant de placer le moule à pain dans le compartiment de chauffage. Dans le cas con- traire, du liquide pourrait s’écouler dans le boîtier ou sur l'élément chauffant, entraînant un risque d'électrocution ou d'incendie.
  • Page 11: Pièces Mobiles : Risques De Blessures

    • Ne pas déplacer l’appareil lorsqu’il est encore chaud. Laissez toujours refroidir l'appareil avant de le déplacer ou de le nettoyer. Ne pas placer l'appareil ou une de ses pièces (p. ex. le moule à pain) sur des surfaces sensibles à la chaleur, lorsqu'il est chaud. Il convient de faire très attention lorsque vous déplacez le moule à...
  • Page 12: Revêtement Antiadhésif

    REVÊTEMENT ANTIADHÉSIF Le moule à pain et la palette de pétrissage sont dotés d’un revêtement antiadhésif. Même sans utilisation de graisse supplémentaire, les aliments ne collent pas aux surfaces enduites. Veuillez respecter les mesures de précautions suivantes : • Avant la première utilisation, enduisez le revêtement antiadhésif du moule à...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Art.- N° 42823 Machine de fabrication de pain de concepti- Modèle : on « Design Bread Maker Advanced » Source d’alimentation : 230 - 240 V AC, 50/60 Hz Consommation d'énergie maximale : 550 W Longueur du cordon d’alimentation : env.
  • Page 14: Familiarisation Avec Votre Machine De Fabrication De Pain De Conception

    FAMILIARISATION AVEC VOTRE MACHINE DE FABRICA- TION DE PAIN DE CONCEPTION 1. Couvercle : y compris une poignée, la fenêtre 6. Moule à pain à revêtement antiadhésif : d’observation, les fentes d’aération et le coffret avec poignée pour faciliter son installation et son d’ingrédients ;...
  • Page 15: Éléments De Fonctionnement

    ÉLÉMENTS DE FONCTIONNEMENT LCD-Bildschirm mit folgenden Anzeigen: Touches : effleurez-les légèrement avec le doigt. Un signal sonore retentit à chaque (a) Gamme des poids des miches de pain sélection- entrée nées : grande (jusqu'à 1 000 g, 2 lb), moyenne (env.
  • Page 16: Propriétés De Votre Nouvelle Machine De Fabrication De Pain

    PROPRIÉTÉS DE VOTRE NOUVELLE MACHINE DE FABRI- CATION DE PAIN Vous pouvez utiliser la Machine de fabrication de pain automatique pour la cuis- son du pain et de gâteaux selon votre goût. Pour ce faire, vous pouvez utiliser des mélanges pour pâtisserie prêts à l'emploi ou créer vos propres recettes. De plus, la Machine de fabrication de pain peut pétrir de la pâte pour des nouilles, pizzas ou petits pains.
  • Page 17: Fonctions Des Touches

    FONCTIONS DES TOUCHES Chaque fois que vous appuyez sur une touche, un signal sonore retentit. Les touches nécessitent seulement un léger effleurement. Utilisez les touches de la Machine de fabrication de pain de conception « Design Bread Maker Advanced » pour activer les fonctions suivantes : Touches Fonction MENU...
  • Page 18 Touches Fonction +TIME et –TIME Utilisez ces touches pour configurer la durée jusqu'à la fin de la cuisson. - Avec les programmes 1 à 9, 12, 14 et 17, vous pouvez définir un démarrage diffé- ré du programme sélectionné. Dans ce cas, le sablier clignote sur l'écran LCD.
  • Page 19: Programmes De La Machine De Fabrication De Pain

    PROGRAMMES DE LA MACHINE DE FABRICATION DE PAIN Vous sélectionnez le programme souhaité en effleurant la touche MENU. Le numé- ro de programme correspondant s'affiche sur l'écran LCD. Le temps de préparation dépend du programme sélectionné. Veuillez vous référer à la section : « Phases des programmes ».
  • Page 20 N° Fonction À utiliser pour... Ce réglage fait cuire le pain normalement. Mettre des fruits secs et non collants et des noix dans le coffret d'ingrédients qui libère automatiquement les ingré- dients au bon moment. Cependant, mettre les ingrédients humides, frais et Pain aux fruits collants (p.
  • Page 21: Phases Des Programmes

    N° Fonction À utiliser pour... Pour une cuisson supplémentaire du pain trop léger ou non cuit. Dans ce pro- gramme, pas de pétrissage ni de levage. Par exemple, utilisez ce programme Bake (Faire cuire au pour faire cuire au four une pâte déjà préparée en portions de formes spéciales. four) Vous pouvez ajuster le temps de préparation via les touches +TIME et -TIME.
  • Page 22: Fonction Maintien Au Chaud

    Le temps est régla- Phases des programmes Icône Valeurs par défaut ble entre Pétrir 3 0:00 0 à 25 mn. Fermenter 1 0:42 0 à 60 mn. Fermenter 2 0:40 0 à 60 mn. Fermenter 3 0:00 0 à 60 mn. 0:30 0 à...
  • Page 23: Programmation De Vos Paramètres Personnels

    Remarque Après avoir annulé le processus de cuisson en appuyant sur la touche START/ STOP et en la maintenant enfoncée pendant au moins 3 secondes, tous les paramètres précédemment entrés sont perdus. Dans ce cas, vous devez recom- mencer le processus de cuisson (Veuillez vous référer à la section : « Conseils pour obtenir des résultats optimaux »).
  • Page 24: Utilisation Du Minuteur

    Conseil : Lorsque vous appuyez sur la touche START/STOP en cours de program- mation, l'appareil termine la programmation en indiquant la durée totale de votre programme. 6. Après la programmation, vous pouvez lancer votre programme Préparations maison en appuyant sur la touche START/STOP. Conseil : Comme c’est le cas avec la plupart des autres programmes de la Machi- ne de fabrication de pain, vous pouvez démarrer votre programme Préparations maison de manière différée.
  • Page 25: Verrouillage Du Panneau De Commandes

    Remarque Ne pas utiliser la fonction Minuteur lorsque vous préparez des ingrédients qui se gâtent rapidement tels que les œufs, le lait, la crème ou le fromage. La qualité de ces ingrédients se dégrade lorsqu'ils ne sont pas refroidis. 1. Sélectionnez d'abord le programme à l’aide de la touche MENU. Ajustez ensu- ite la taille du pain (touche WEIGHT) et le degré...
  • Page 26: Astuces Pour De Meilleurs Résultats

    ASTUCES POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS Pour exécuter un processus de cuisson au four avec succès, veuillez tenir compte des facteurs suivants : Ne jamais utiliser de grandes quantités supérieures à celles indiquées dans la • présente brochure. Ne pas y mettre plus de 1 000 g au total. Trop de pâte risque de lever et déborder du moule à...
  • Page 27: Ingrédients De Pain

    référer à la section : « Utilisation du Minuteur »). En cas de réglage du minuteur, vous devez mettre tous les ingrédients dans le moule à pain et/ou le coffret d'ingrédients avant de lancer le programme. Cependant, il est préférable de couper les fruits et les noix en petits morceaux.
  • Page 28 La farine de blé noir est également appelée « farine brute ». Il s’agit d’une sorte de farine riche en fibres et identique à la farine de blé entier. Pour obtenir la gran- Farine de blé noir de taille après levage, il faut l'utiliser en combinaison avec une proportion élevée de farine à...
  • Page 29: Avant La Première Utilisation

    La poudre à lever est utilisée pour le levage du pain ultra-éclair et le gâteau, car elle n'a pas besoin de temps pour le levage. Elle produit du dioxyde de carbone Poudre à lever par un processus chimique, créant ainsi des bulles dans la pâte et ramollissant la texture du pain.
  • Page 30: Utilisation

    Le seau à glace ne doit jamais entrer en contact avec des surfaces chaudes ou des liquides chauds et ne peut jamais être chauffé. Dans le cas contraire, le seau à glace pourrait éclater et causer de graves blessures et dommages. Pour le net- toyage, utilisez uniquement de l’eau de vaisselle tiède.
  • Page 31 Placez l’appareil uniquement sur une surface stable, sèche, plate et propre. L'appareil vibre vigoureusement pendant l'agitation du moteur et, malgré les pieds antidéra- pants, peut se déplacer sur la table ou le comptoir. Il est donc crucial de veiller à l’existence d’un support vraiment stable sur une surface nivelée. L'appareil ne doit pas osciller, s'incliner ou glisser sur la table ou le comptoir.
  • Page 32: Préparatifs

    PRÉPARATIFS 1. Apprêtez vos ingrédients. Mesurer toutes les quantités nécessaires en fonction de votre recette. Ce faisant, veillez à respecter la quantité maximale (pour le pain et le gâteau : 1 000 g, y compris tous les ingrédients). Consultez votre recette en conséquence. Lorsque vous ajoutez des noix, des fruits ou d'autres ingrédients en vrac, vous devez couper, hacher ou réduire en purée ces ingrédients.
  • Page 33 6. Mettez les ingrédients de votre recette dans le bon ordre dans le moule à pain. En général : ajoutez d'abord les œufs et tous les liquides, puis le sucre, le sel, les épices et les arômes. Ajouter ensuite les ingrédients solides (farine, prépara- tion pour gâteaux).
  • Page 34: Démarrage Du Programme De Cuisson

    DÉMARRAGE DU PROGRAMME DE CUISSON Important : Laissez toujours refroidir l'appareil avant de lancer un nouveau pro- cessus de cuisson. Si l’écran affiche H:HH après le démarrage d'un nouveau pro- gramme, la température du compartiment de chauffage est trop élevée. Dans ce cas, débranchez immédiatement l'appareil et ouvrez le couvercle jusqu'à...
  • Page 35: Attention Pièces Mobiles

    Important : Si l’écran affiche des informations inhabituelles après le démarrage du programme (H:HH ou E:E0), débranchez immédiatement l'appareil. Veuillez vous référer à la section : « Résolution des problèmes » pour plus d'informations. 7. Lorsque les paramètres souhaités s’affichent sur l'écran LCD, lancez le pro- gramme de cuisson en appuyant sur la touche START/STOP.
  • Page 36: Avertissement Température Élevée : Risques De Brûlures

    Remarque En cas d’interruption de l’alimentation pendant au moins env. 10 minutes, le pro- gramme de cuisson en cours n’est PAS terminé, mais se poursuivra dès que vous rebrancherez le cordon d’alimentation (veuillez vous référer à la section : « Fonc- tion Mémoire »).
  • Page 37 AVERTISSEMENT : Avant de sortir le pain, débranchez l'appareil. L’appareil ne doit jamais être branché lorsque vous ne l’utilisez pas ! Ne touchez aucune pièce à l’intérieur de l’appareil avec des mains non proté- gées, alors que l'appareil est encore chaud. Protégez toujours les mains avec des maniques ou des gants de four lorsque vous ouvrez le couvercle et sortez le moule à...
  • Page 38: Introduction Spéciale Concernant Le Pain Éclair

    Conseil : Vous pouvez conserver des restes de pain maison dans des sacs en plastique scellés ou des récipients pendant env. 3 jours à température ambiante. Au réfrigérateur, vous pouvez conserver le pain pendant 10 jours au maximum. En règle générale, le temps de conservation ne dépasse pas celui du pain sur le marché.
  • Page 39: Fabrication De Confiture

    Vous pouvez sélectionner des temps de cuisson de 10 minutes à 1½ heure (1:30) par étapes de 5 minutes. 3. Lorsque le temps de cuisson souhaité clignote sur l'écran LCD, appuyez un court instant sur la touche START/STOP pour confirmer votre choix. Important : Le temps de cuisson clignotera sur l'écran LCD et les autres touches seront verrouillées, après pression exercée sur +TIME ou -TIME.
  • Page 40: Utilisation Du Seau À Glace

    6. Branchez la Machine de fabrication de pain à la source d'alimentation, puis appuyez à plusieurs reprises sur la touche MENU pour sélectionner le programme Confiture (10). Impossible d’effectuer d'autres réglages avec ce programme. AVERTISSEMENT : L'intérieur de l'appareil ainsi que le moule à pain et son contenu sont très chauds après utilisation.
  • Page 41: Fabrication De Crème Glacée

    seau à glace avec les mains mouillées, quand il a été dans le congélateur. Votre peau gèlerait immédiatement sur les surfaces froides, provoquant des brûlures et des blessures graves. Le liquide de refroidissement dans le seau à glace peut maintenir une température basse pendant plusieurs heures.
  • Page 42: Comment Congeler La Crème Glacée

    vigoureusement. Cependant, ne pas verser le lait chaud dans le jaune d'œuf en une fois, afin d'éviter que le jaune d'œuf ne prenne et ne devienne grumeleux. 3. Chauffer le mélange jusqu'à légère ébullition. Laisser ensuite le mélange refroidir à température ambiante. Placer le mélange au réfrigérateur jusqu'à ce que le mélange soit refroidi à...
  • Page 43: Fabrication Du Yaourt

    en fonction de votre recette. Le temps affiché sur l'écran LCD clignote. Vous pou- vez sélectionner 20, 25 ou 30 minutes. Appuyez sur la touche START/STOP pour confirmer votre choix. 13. Appuyez un court instant sur la touche START/STOP pour lancer le programme. Important : Ne pas y verser des ingrédients chauds.
  • Page 44 AVERTISSEMENT : Assurez-vous toujours de sélectionner le programme YOGHURT. Avec tout autre programme que le programme 18 YOGHURT, le lait pourrait déborder et atteindre les éléments chauffants, entraînant un risque d'incendie et d'électrocution. 2. Fermez le couvercle de l'appareil. Utilisez la touche MENU pour sélectionner le programme 18 Yaourt.
  • Page 45: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES En cas de problèmes pendant l’utilisation, vous trouverez des solutions dans cette section. De plus amples informations sur le préparation de vos aliments figurent dans la section : « Conseils pour obtenir des résultats optimaux ». Problèmes Raison possible Solution De la fumée s'échappe de...
  • Page 46 La palette de pétrissage se déplace-t-elle librement ? venablement. Dans le cas contraire, appelez le centre de service clientèle Gastroback, tél. (+49)4165 2225 - 0. La palette de pétrissage La palette de pétrissage et/ Assurez-vous que la palette de pétrissage et le moule à...
  • Page 47 Problèmes Raison possible Solution Le pain est trop petit ou Aucune/pas assez de Vérifiez la quantité de levure. n'a pas levé. levure. Mauvaise activité de la Ne pas utiliser de levure qui a été conservée trop longtemps. levure. L'eau doit être tiède mais supérieure à 15 °C. Assurez-vous que la levure n'entre pas en contact avec du sel.
  • Page 48 Problèmes Raison possible Solution Panne d'électricité pen- En cas de panne d'électricité pendant 10 minutes maxi- dant l'exécution d'un pro- mum, la machine de fabrication de pain exécutera le der- gramme. nier programme mis en œuvre jusqu’à la fin, dès qu’elle sera mise sous tension à...
  • Page 49: Entretien Et Nettoyage

    Problèmes Raison possible Solution H:HH (après le démarrage La température est trop Appuyez immédiatement sur la touche START/STOP pour du programme) élevée dans le comparti- interrompre le programme, puis débranchez l'appareil. ment de chauffage. Ouvrez ensuite le couvercle, puis laissez refroidir com- plètement la Machine de fabrication de pain avant de l'utiliser à...
  • Page 50 Important : Utilisez uniquement de l'eau de vaisselle tiède pour nettoyer l'appareil. Manipulez les pièces de l'appareil avec précaution afin d'éviter tous dommages. Cela vaut en particulier pour le rabat interne du coffret d'ingrédients, le joint en sili- cone blanc situé au fond du compartiment de chauffage et les éléments chauffants. 3.
  • Page 51 Conseil : Il est conseillé de remonter l’appareil après nettoyage. De cette façon, vous protégez les pièces contre les dommages, les pertes et la poussière. Important : Avant de remonter l'appareil, assurez-vous toujours que les pièces de l'appareil sont propres et complètement sèches. Ceci est particulièrement impor- tant pour le compartiment de chauffage et l'extérieur du moule à...
  • Page 52: Nettoyage Du Seau À Glace

    NETTOYAGE DU SEAU À GLACE Ne pas chauffer le seau à glace, ni mettre le seau à AVERTISSEMENT : glace, la boîte de transmission et la palette de mélange en contact avec des surfaces chaudes ou des liquides chauds. Le liquide de refroidissement contenu dans le seau à...
  • Page 53 traintes inadmissibles (chocs mécaniques ou électrocution, chaleur, humidité) et hors de la portée des enfants en bas âge. Ne placer aucun objet dur ou lourd sur ou dans l'appareil ou sur une de ses pièces. Toujours manipuler les cordons d'alimentation avec une précaution particulière. Le cordon d'alimentation ne doit jamais être noué, tordu, tiré, tendu ou écrasé.
  • Page 54: Remarques Relatives À La Mise Au Rebut

    Veuillez visiter le site Web : www.gastroback.de pour de plus amples informations. Pour obtenir du support technique, veuillez contacter le centre de service à la clientèle de GASTROBACK par téléphone : +49 (0) 4165/22 25 - 0 ou par e-mail : info@gastroback.de.
  • Page 55: Garantie

    Remarque Les clients d'Allemagne et d'Autriche : Pour toute réparation et tout service, veuillez envoyer les produits Gastroback à l'adresse suivante : GASTROBACK GmbH, Gewerbestr. 20, D-21279 Hollenstedt, Allemagne. Les clients d'autres pays : Veuillez contacter votre revendeur.
  • Page 56: Recettes

    RECETTES PAIN Remarque Pour vous familiariser avec votre nouvelle machine de fabrication de pain, il est con- seillé d'utiliser un mélange de pain prêt à l'emploi pour votre premier essai. Suivez simplement les instructions données sur le paquet. De cette façon, vous pouvez essayer la méthode pour sortir la palette de pétrissage avant la cuisson (pendant la deuxième phase de levage).
  • Page 57 Taille de pain 1 000 g 750 g 500 g Farine à pain 520 g 400 g 260 g Levure Graines de sésame 30 g 22 g 15 g Préparation Mettre les ingrédients dans le moule à pain dans l'ordre indiqué. Nous vous recom- mandons de l'huile de cuisine raffinée.
  • Page 58 Pain français classique Ingrédients Taille de pain 1 000 g 750 g 500 g 340 ml 250 ml 170 ml Huile 12 ml 9 ml 6 ml Sucre 16 g 12 g Farine à pain 540 g 400 g 270 g Levure Préparation Mettre les ingrédients dans le moule à...
  • Page 59 Pain au bicarbonate de soude Ingrédients Taille de pain 1 000 g 750 g 500 g Lait + 1 œuf 305 ml 250 ml 160 ml Beurre 45 g 36 g 24 g Sucre 95 g 75 g 50 g Farine de blé...
  • Page 60 Pain sucré Ingrédients Taille de pain 1 000 g 750 g 500 g 280 ml 220 ml 140 ml Œuf Huile 36 ml 24 ml 18 ml Lait en poudre 12 g Sucre 80 g 55 g 40 g Farine à pain 500 g 380 g 250 g...
  • Page 61 Préparation Couper la citrouille en morceaux de ½ cm. Faire cuire la citrouille à la vapeur (envi- ron 20 minutes), l’égoutter après refroidissement, puis l’écraser finement. Ensuite, mettre les ingrédients dans le moule à pain dans l'ordre indiqué. Nous vous recommandons de l'huile de cuisine raffinée.
  • Page 62 Pain vert Ingrédients Taille de pain 1 000 g 750 g 500 g 260 ml 200 ml 130 ml Œuf Huile 40 ml 30 ml 20 ml Lait en poudre 16 g 13 g Sucre 50 g 40 g 25 g Feuilles de salade hachées 280 g 210 g...
  • Page 63 Préparation À l'exception du beurre, mettre les ingrédients dans le moule à pain dans l'ordre indi- qué. Couper la banane en morceaux, l’ajouter après les autres ingrédients, avant de lancer le programme. Pour obtenir un meilleur pain, ajouter le beurre 10 minutes après le début du pétrissage.
  • Page 64: Ingrédients " 1 Œuf " 100 Ml De Lait

    GÂTEAUX Remarque Évitez de conserver le gâteau au chaud dans la machine de fabrication de pain. Mettez hors tension la machine de fabrication de pain dès que le cycle de cuis- son est terminé et la série de 10 signaux sonores. Laisser refroidir le gâteau pen- dant env.
  • Page 65 Gâteau aux oranges Ingrédients » 1 œuf » 100 ml de lait » 15 g de marge » ½ paquet de sucre vanillé » 1 flacon d’arôme d’orange » 70 à 80 g de sucre » 180 g de farine de blé de type 405 »...
  • Page 66 Au moins, ajouter tous les autres ingrédients et bien mélanger. Essuyer l'intérieur du moule à pain avec un peu d'huile. Ensuite, ajouter la pâte. Sélectionnez le programme 9 Gâteau. PÂTE Pâte levée Ingrédients » 260 ml d’eau » 400 g de farine »...
  • Page 67 YAOURT Remarque Pour préparer votre propre yaourt, les cellules vivantes de lactobacillus sont essenti- elles. Dans la plupart des cas, ceci est obtenu à partir de yaourt fait. Vous pouvez également utiliser de la poudre de yaourt déshydraté contenant des lactobacilles, qui peut servir même pour préparer du yaourt au soja.
  • Page 68 Boisson à base de petit-lait Ingrédients » 1 verre (environ 200 ml) de petit-lait » 1 cuillère à soupe de jus de citron » Sucrer selon votre goût Préparation Verser le petit-lait issu de la préparation de yaourt dans un verre à boire suffisam- ment grand.
  • Page 69 Préparation Laver les fraises et enlever les feuilles. Couper les fraises en petits morceaux ou les réduire en purée. Ensuite, mettre tous les ingrédients dans le moule à pain. Sélectionnez le programme 10 Jam (Confiture). Confiture d'oranges Ingrédients » 900 g d’oranges »...
  • Page 70 Mélanger le lait et l'extrait de vanille dans un grand pot et réfrigérer le mélange au réfrigérateur. Fouetter la crème glacée dans un bol refroidi jusqu'à ce qu'il soit raide. Combiner ensuite le mélange de lait et la crème fouettée. Réfrigérer le mélange à + 5 °C. Installez la boîte de transmission dans la machine de fabrication de pain.
  • Page 71 feu doux jusqu'à ce que le mélange commence à mijoter. Fouetter le mélange de chocolat en petites portions pour l'intégrer dans le mélange d'œufs. Verser le mélange dans un pot propre. En remuant continuellement à l'aide d'une cuillère en bois, chauffer à feu doux jusqu'à ce que le mélange ait épaissi et recou- vre le dos de la cuillère.
  • Page 72 Préparation Le seau à glace doit être resté au congélateur jusqu'à 16 heures à la verticale. Le seau à glace est suffisamment refroidi lorsque vous n'entendez pas de gargouillis lorsque vous le secouez. Fouetter le jaune d'œuf et le sucre jusqu'à ce qu'il soit crémeux. Placer le lait, l'extrait de vanille et la crème de nougat aux noisettes dans une cas- serole moyenne à...
  • Page 73 Yaourt aux fraises congelées Quantité : env. 340 ml Conseil : Vous pouvez préparer le yaourt pour cette recette à l’aide du programme 18 Yaourt. Ingrédients » 150 g de fraises fraîches » 150 g de yaourt pur » 40 g de sucre en poudre Préparation Le seau à...
  • Page 74 Sorbet au citron Quantité : env. 300 ml Ingrédients » 75 g de sucre en poudre » 150 ml d’eau » 75 ml de jus de citron frais » 1 petite quantité de blanc d'œuf Préparation Le seau à glace doit être resté au congélateur jusqu'à 16 heures à la verticale. Le seau à...
  • Page 76 GASTROBACK® GmbH Gewerbestraße 20 . 21279 Hollenstedt / Germany téléphone + 49 (0) 41 65 / 22 25 - 0 . fax + 49 (0) 41 65 / 22 25 -29 info@gastroback.de . www.gastroback.de...

Table des Matières