IT
- Rimuovere la sonda (F).
- Rimuovere il tubo scarico fumi a T (G) svitando le viti (H).
UK
- Remove the probe (F).
- Remove the T smoke outlet pipe (G), unscrewing the screws (H).
DE
- Den Fühler (F) entfernen.
- Das T-förmige Rauchabzugsrohr (G) durch Aufschrauben der
Schrauben (H) entfernen.
FR
- Retirez la sonde (F).
- Retirez le tuyau d'évacuation de fumée en T (G) en dévissant
les vis (H).
NL
- Verwijder de sensor (F).
- Verwijder de T-vormige rookgasafvoerpijp (G) door de
schroeven los te draaien (H).
ES
- Extraiga la sonda (F).
- Desmonte el tubo en T de salida de humos (G) desenroscando
los tornillos (H).
PT
- Remova o sensor (F).
- Remova o tubo de saída de fumo em T (G) desaparafusando
os parafusos (H).
DT2002925_H07033490_00
F
G
H
5