Lifetime Power Lift 71522 Instructions D'assemblage page 21

Table des Matières

Publicité

 SECTION 4 (CONTINUED) /
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
1/2"
(≈13 mm)
• If you have trouble with this section, scan the code below to view a video on on its assembly.
• En cas d'avoir des problèmes avec cette section, scannez le QR code en dessous pour voir un vidéo de l'assemblage.
• En caso de tener problemas con esta sección, escanee el código QR debajo para ver un video del ensamblaje.
4.1
• Insert one end of the tie plate (BLC) into the slot on the lower extension arm (BGP). Then insert the opposite end of the tie plate (BLC)
into the slot on the other lower extension arm (BGP) as shown.
• Insérez une extrémité du support (BLC) dans la fente sur le bras de rallonge inférieur (BGP). Ensuite, insérez l'extrémité opposée du
support (BLC) dans la fente sur l'autre bras de rallonge inférieur (BGP) comme illustré.
• Inserte un extremo del soporte (BLC) en la ranura en el brazo de extensión inferior (BGP). Entonces, inserte el extremo opuesto del
soporte (BLC) en la ranura del otro brazo de extensión inferior (BGP) como se muestra.
4.2
• Secure the lower extension arms (BGP) together with the hardware shown. Use a 1/2" socket wrench to screw the thread-
cutting bolts (AQB) through the lower extension arms and the tie plate (BLC).
• Attachez bien les bras de rallonge inférieurs (BGP) à l'aide de la quincaillerie indiquée. Employez une clé à douilles de 13 mm
(1/2 po) pour visser les boulons auto-taraudeurs (AQB) à travers les bras de rallonge inférieurs et le support (BLC).
• Sujete bien los brazos de extensión inferiores (BGP) usando el herraje indicado. Use una llave de 13 mm (1/2 in.) para atornil-
lar los pernos autoroscantes (AQB) por los brazos de extensión inferiores y el soporte (BLC).
AQB
BLC
BGP
SECTION 4 (SUITE) /
OUTILS ET QUINCAILLERIES REQUIS
1/2"
(≈13 mm)
BLC
BGP
AQB
AAN
SECCIÓN 4 (SIGUE)
/
HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS
AQB (x2)
AAN (x2)
!
BLC
BGP
21
• http://go.lifetime.com/71522powerlift-section4
BGP
!
WARNING
Do not overtighten the cap nut. If the end of
the bolt breaks through the plastic cap, call our
Customer Service Department. Exposed threads
on the end of the bolt may cause serious injuries.
AVERTISSEMENT
!
Ne pas serrer excessivement l'écrou à chape.
Si l'extrémité du boulon passe au travers du
chapeau en plastique, veiller à appeler le service
client. Si le filetage à l'extrémité du boulon est
exposé il peut causer des blessures graves.
!
ADVERTENCIA
No apretar demasiado la tuerca ciega. Si el
extremo del perno extiende por el plástico, llamar
a nuestro Departamento de servicios a clientes.
Hilos expuestos podrían causar lesiones graves.
!
!
!

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières