Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Art. SEIPG
97 mm
2
IT Citofono per sistema PLUGGY
Citofono con 2 tasti.
Dati tecnici
Alimentazione
24 Vcc dalla linea
Assorbimento a riposo
Assorbimento in funzionamento
Temperatura di funzionamento
Massima umidità ammissibile
Morsetti
SW+/SW-
Ingresso chiamata da piano
L1/L2
Ingresso di linea
Tasti
Pulsante apri-porta
Pulsante chiamata intercomuni-
2
cante/seconda apertura
FR Combiné pour système PLUGGY
Combiné avec 2 boutons.
Données techniques
Alimentation
24 Vcc de la ligne
Absorption à repos
Absorption en fonctionnement
Température de fonctionnement 0° ÷ +50°C
Max. humidité admissible
Bornes
SW+/SW-
Entrée appel d'étage
L1/L22
Entrées de ligne
Touches
Touche d'ouverture de la serrure
Touche pour l'appel intercom /
2
d'ouverture de la deuxième ser-
rure
Altoparlante
Speaker
Haut-parleur
Altavoz
EN Intercom for PLUGGY system
Intercom with 2 buttons.
Technical data
Power supply
Stand-by current
2,1 mA
Operating current
76 mA
Operating temperature
0°÷+50°C
Maximum admissible humidity
90%RH
Terminals
SW+/SW-
L1/L2
Keys
ES Teléfono para el sistema PLUGGY
Teléfono con 2 botones.
Datos técnicos
Alimentación
Consumo en reposo
2,1 mA
Consumo durante el funcionamiento
76 mA
Temperatura de funcionamiento
Humedad máxima tolerada
90% RH
Terminales
SW+/SW-
L1/L2
Teclas
33 mm
24 Vdc from the line
0° ÷ +50°C
Floor call input
Line input
Unlock button
Inner call/unlock 2nd button
2
24 Vcc de la línea
90% RH
Entrada llamada de piso
Entradas de línea
Tecla para la apertura de la cer-
radura
Tecla de llamada de intercomuni-
2
cación / apertura de la segunda
cerradura
2,1 mA
76 mA
90%
2,1 mA
76 mA
0°÷+50°C
Mi 2579
- 1 -

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Farfisa SEIPG

  • Page 1 Art. SEIPG 97 mm 33 mm Altoparlante Speaker Haut-parleur Altavoz EN Intercom for PLUGGY system IT Citofono per sistema PLUGGY Intercom with 2 buttons. Citofono con 2 tasti. Technical data Dati tecnici Power supply 24 Vdc from the line Alimentazione...
  • Page 2 Installazione Installation Installation Instalación 1,60 m IT Vista del retro EN Rear view FR Vue de derrière ES Vista posterior Impostazione suoneria Ring tone setting SW+,SW- Réglage de la sonnerie Ajuste del tono de llamada L1, L2 DIP2 Impostazione volume suoneria Ring volume setting Réglage du volume de la sonnerie DIP1...
  • Page 3 The cable art.2302/2302E is the ideal solution for wiring DUO digi- tal systems. The use of inappropriate cables may have an adverse dalla ACI Farfisa, è raccomandato per la realizzazione di impianti effect on the performance of the system. digitali DUO System. L'impiego di conduttori inadeguati potrebbe non garantire tutte le prestazioni ed influenzare il corretto fun- zionamento del sistema.
  • Page 4 Programmazione Impostazione indirizzo utente (DIP1). Ogni appartamento deve avere un’identificazione unica chiamata indirizzo utente. Gli interruttori DIP1 sono utilizzati per configurare l’indi- rizzo utente di ciascun dispositivo. Gli interruttori 1~5 di DIP1 sono utilizzati per l’impostazione dell’indirizzo utente. Il valore è compreso tra 1 e 32, per un totale di 32 codici diversi per 32 appartamenti.
  • Page 5 EN P rogramming User address setting (DIP1). Each apartment must have a unique identification called user address. DIP1 switches are used to configure the user address of each device. DIP1 switches 1~5 are used for setting the user address. The value is between 1 and 32, for a total of 32 different addresses for 32 apartments.
  • Page 6 Programmation Programmation de l’adresse de l’utilisateur (DIP1). Chaque appartement doit avoir une identification unique appelée adresse de l’utilisateur. Les interrupteurs DIP1 sont utilisés pour définir l’adresse utilisateur de chaque appareil. Les interrupteurs 1~5 du DIP1 sont utilisés pour régler l’adresse de l’utilisateur. La valeur est comprise entre 1 et 32, soit un total de 32 adresses différentes pour 32 appartements.
  • Page 7 Programación Programación de la dirección del usuario (DIP1). Cada piso debe tener una identificación única llamada dirección de usuario. Los interruptores DIP1 se utilizan para establecer la dirección de usuario de cada dispositivo. Los interruptores 1~5 del DIP1 se utilizan para configurar la dirección del usuario. El valor está entre 1 y 32, para un total de 32 direcciones diferentes para 32 pisos.
  • Page 8 Eliminar el aparato según cuánto prescrito por las normas por la tutela del entorno. La ACI Srl Farfisa Intercoms si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento i prodotti qui illustrati. La ACI Srl Farfisa Intercoms se réserve le droit de modifier à tous moments les produits illustrés.