INTRODUCTION A LA GAMME KOSMOS Les autres caractéristiques générales de la GAMME KOSMOS Ce manuel n’est applicable que pour l’indicateur avec sont : lequel il à été livré. Toutes les informations qu’il contient sont sujettes à modification sans préavis et ne constituent pas un engagement contractuel.
INSTRUMENT DIGITAL DE TABLEAU SERIE JUNIOR JUNIOR-IMP & JUNIOR20-IMP INDEX 1 . INFORMATION GENERAL MODELOS JR/ JR20-IMP .........................4-5 1.1. - DESCRIPTION DEL TECLADO Y DEL DISPLAY....................6-7 2 . MISE EN OEUVRE..................................8 2.1 - ALIMENTATION ET RACCORDEMENT........................9-10 2.2 - INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION........................ 11 2.3 - CONFIGURATION DE L’INSTRUMENT......................12-13 2.4 –...
Page 4
OPTION DE SORTIE 2 SEUILS (2RE) CADRE FRONTAL CIRCUIT DE BASE BOÎTIER AVEC PINCES DE FIXATION AU TABLEAU MODULE AFFICHEUR AVEC TOUCHES LEDS...
1. MODELES JUNIOR-IMP ET JUNIOR20-IMP Les paramètres à sélectionner par l’utilisateur incluent la Junior-IMP et Junior20-IMP: Les deux compteurs à 4 digits, de format réduit, sont position d’un point décimal, l’inhibition de la touche RESET (RAZ), facteur multiplicateur d’impulsions d’entrée identiques en tous points mis à...
Page 6
DESCRIPTION DES FONCTIONS FRONTALE EN MODE TRAVAIL. CLAVIER EN MODE SHIFT DATA TRAVAIL ETIQUETTE ENTER Unité d’ingénierie LED SET1 LED SET2 Indique l’activation du seuil 1 Indique l’activation du seuil 2 TOUCHE UP RAZ du compteur Combinée avec SHIFT, RAZ du totalisateur général TOUCHE DATA Indique données...
DESCRIPTION DES FONCTIONS DU CADRE FRONTAL EN MODE PROGRAMMATION SHIFT DATA CLAVIER EN MODE ETIQUETTE PROGRAMMATION ENTER Unités d’ingénierie LED SET1 LED SET2 Témoin programmation seuil 1 Témoin programmation seuil 2 TOUCHE Applelle les valeurs de seuils Incrémente le digit c lignotant TOUCHE ENTER Valide les données et paramètres sélectionnés.
2. MISE EN OEUVRE CONTENU DE L’EMBALLAGE Instructions de programmation (p. 11) Manuel d’instructions en français avec déclaration de conformité (autres langues : Espagnol, Anglais, Allemand). L’instrument dispose d’un logiciel interne qui permet de L’instrument de mesure de base JR/ JR20-IMP. configurer l’entrée.
2.1 – Alimentation et raccordement. S’il est nécessaire de changer la configuration physique de l’appareil, extraire la partie électronique de son boîtier selon la figure 9.1. 115/230 V AC: Les instruments avec alimentation 115/230 V AC, sont livrés pour un raccordement à 230 V AC, voir figure 9.2. Si on désire passer l’alimentation à...
RACCORDEMENT ALIMENTATION ATTENTION : L’irrespect de ces instructions entraîne la perte de garantie en cas de surtension. Pour garantir la compatibilité électromagnétique on devra tenir compte des recommandations suivantes : Les câbles d’alimentation doivent être séparés des câbles de signal et jamais installés dans le même conduit Les câbles de signal doivent être blindés et leur blindage raccordé...
3.2. INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION Entrer en mode programmation Blocage de l’accès à la programmation Par appui sur ENTER pour que l’appareil affiche l’indication Après configuration de l’instrument, il est recommandé Pro et que les deux LED’s 1 et 2 clignotent d’interdire l’accès à...
2.3 - DIAGRAMME DE PROGRAMMATION P r o 1.0 0 0 I n P d S P S E t 2.0 0 0 d C P S C L M o dE 0 0 0.0 1.0 0 0 r E S F I L L C 0 o F F S...
Page 13
3.2. INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION Toutes les étapes de la programmation, y compris celles de la 2. Sélection d’une option programmation des seuils sont indiquées dans le diagramme Dans un menu qui propose plusieurs options, celles-ci p. 12. Les étapes relatives aux seuils ne sont accessibles que sont appelées à...
2.4 – CONFIGURATION DE L’ENTREE 1./ Sélection du type de capteur. Avant de raccorder le signal d’entrée, sélectionner au moyen des 5 contacts Dip-Switches SW1 (placé sur la carte de base de l’appareil) le type de capteur qui sera utilisé. Pour cela, démonter le boîtier (voir fig.
2./ Raccordement du signal d’entrée. 3./ Schémas de raccordement selon capteur. Consulter les recommandations de raccordement en Page 10. Consulter les recommandations de raccordement en Page 10. 1 2 3 4 5 Capteur Magnétique o Contact Libre 1 2 3 4 5 Capteur Namur +EXC 1 2 3 4 5...
MENU DE PROGRAMMATION DE LA PLAGE D’ENTREE [16.1] Accès au menu d’entrée A partir du mode travail, par , accéder au mode programmation (indication Pro ENTER fig. 13.1, P.13, avec LED’s 1 et 2 en clignotement). A nouveau par , accéder à ENTER la sélection des menus de programmation.
MENU DE PROGRAMMATION DE L’ECHELLE D’AFFICHAGE [17.1] Accès au menu display A partir du mode travail, par , accéder au mode programmation (indication Pro ENTER fig. 13.1, P.13, avec LED’s 1 et 2 en clignotement). ). A nouveau par , accéder à ENTER la sélection des menus de programmation.
Page 18
[18.1] Offset de l’affichage L’indication fugitive oFFS (fig. 18.1 ci-contre) précède une valeur numérique, dont le premier digit est en mode clignotant, dépendante d’une programmation antérieure et représentant l’offset de l’affichage. L’offset est la valeur que prend l’affichage du compteur quand on effectue une RAZ (RESET) . Pour changer la valeur du digit clignotant, actionner répétitivement jusqu’à...
2.7. TOTALISATEUR. OFFSET, RAZ ET FACTEUR MULTIPLICATEUR 2.7.1. COMPTEUR PARTIEL 2.7.2. TOTALISATEUR L’instrument compte sens ascendant nombre Le compteur contient un totalisateur qui est un compteur de 6 d’impulsions reçu par l’entrée multiplié par un facteur pouvant digits (999999) qui s’incrémente à chaque impulsion reçue à être compris entre 0.001 et 9.999.
3. CARTE D’OPTION 2 SEUILS PAR RELAIS 3.1 INSTALLATION DE LA CARTE Les appareils JR/JR20-IMP peuvent recevoir de manière additive une option de sortie deux seuils : • Une carte de contrôle avec 2 seuils par relais SPDT 8 A @ 250 V AC / 150 V DC utilisable en mode HI ou LO avec hystérésis ou temporisation programmables.
3.2. MODES DE FONCTIONNEMENT DES SEUILS Les seuils se programment avec quatre digits et peuvent Mode 1: Les seuils s’activent lorsque le compteur atteint seulement se référer au comptage courant et non au leur valeur de consigne respective. totalisateur généraL. Activation impulsionnelle : désactivation au bout du temps programmé.
3.4. PROGRAMMATION DES VALEURS DE SEUILS [23.1] Accès direct Pour programmer les valeurs de seuils, entrer en mode programmation par ENTER partir de l’affichage Pro, fig. 23.1, par , accéder aux valeurs de seuils. IMPORTANT: La valeur de seuil doit être comprise dans la plage d’affichage choisie SHIFT DATA ENTER...
MENU DE PROGRAMMATION DES SEUILS [24.1] Accès au menu A partir du mode travail, par , accéder au mode programmation (indication Pro ENTER de la fig. 13.1, p.13, avec LED’s 1 et 2 clignotantes). Par nouvel auppi sur ENTER accéder à la sélection des menus de programmation. Le premier à être affiché est le menu InP, par deux appuis sur faire apparaître le menu de programmation des seuils (indication Set, voir fig.
Page 25
[25.1] Mode d’activation des seuils L’affichage indique l’une des mentions des fig. 25.1, dont la 25.a correspond au mode Sortie impulsionnelle (fig. 25.1a) Sortie maintenue (Fig. 25.1b) impulsionnel et la 25.1b au mode maintenu selon explication ci-après. La Led 1 activée signifie une programmation en cours pour le seuil 1.
4.1 - Dimensions et montage CLIPS DE FIXATION Le montage sur tableau se fera à travers un JOINT D’ETANCHEITE orifice 92x45mm dans lequel le boîtier de l’appareil muni de son joint d’étanchéité doit coulisser sans contrainte de l’avant vers l’arrière. TABLEAU CRANTAGE POUR CLIPS...
5. GARANTIE Les instruments sont garantis contre tout défaut de fabrication ou de matériels pour une période de 3 ANS à compter depuis la date de leur acquisition. En cas de constatation d’un quelconque défaut ou avarie dans l’utilisation normale de l’instrument pendant la période de garantie, en référer au distributeur auprès duquel l’appareil a été...
6. CERTIFICAT DE CONFORMITE Fabricant : DITEL - Diseños y Tecnología S.A. Norme applicable : EN50081-1 Générale d’émission EN55022/CISPR22 Classe B Adresse : Travessera de les Corts, 180 Norme applicable: EN50082-1 Générale d’immunité 08028 Barcelona IEC1000-4-2 Nivel 3 Critère B ESPAÑA Décharge dans l’air 8kV Décharge de contact 6kV...