Page 1
AUDIN Composants & systèmes d'automatisme 7 bis rue de Tinqueux - 51100 Reims - France Tel. +33(0)326042021 • Fax +33(0)326042820 http://www.audin.fr • e-mail info@audin.fr THERMOMETRE DIGITAL DE TABLEAU an 2000 JUNIOR-TTC JUNIOR20-TTC MANUEL D’ INSTRUCTIONS CODE: 30728076 EDITION: 23 Décembre 1999...
INTRODUCTION A LA GAMME KOSMOS Le logiciel de programmation reconnaît les options implantées Les instruments de la gamme KOSMOS fonctionneront et autorise à elles seules l’accès à leur programmation. Il normalement lors du passage à l’an 2000 et au delà, demande, pas à...
INSTRUMENT DIGITAL DE TABLEAU SERIE JUNIOR JUNIOR-TTC & JUNIOR20-TTC INDICE 1 . INFORMATION GENERALE MODELES JR/ JR20-TTC....................4-5 1.1. - DESCRIPTION DU CLAVIER ET DE L’AFFICHAGE ..................6-7 2 . MISE EN ŒUVRE ..............................8 2.1 - ALIMENTATION ET RACCORDEMENT....................9-10 2.2 - INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION ....................11 2.3 - CONFIGURATION ET RACCORDEMENT DE L’ENTREE .................
Page 4
OPTION DE SORTIE 2RE CADRE FRONTAL CIRCUIT DE BASE BOITIER ARRIERE AVEC CLIP DE MODULE FIXATION AU TABLEAU CONFIGURATEUR, AFFICHEUR ET CLAVIER...
1. MODELES JUNIOR-TTC ET JUNIOR20-TTC Ce manuel décrit les modèles Junior-TTC et Junior20-TTC. L’instrument de base est un ensemble soudé composé par un circuit de base et le module d’affichage avec clavier, le tout Les deux instruments, de format réduit, disposent de 3 ¾ inclus dans un boîtier destiné...
DESCRIPTION DES FUNCTIONS DU CADRE FRONTAL EN MODE TRAVAIL CLAVIER EN MODE SHIFT DATA TRAVAIL ETIQUETTE ENTER Unités d’ingénierie. LED SET1 LED SET2 Indique l’activation du seuil 1. Indique l’activation du seuil 2. TOUCHE UP Non habilitée en mode travail. TOUCHE DATA Affiche données.
DESCRIPTION DES FONCTIONS DU CADRE FRONTAL EN MODE ROGRAMMATION SHIFT DATA CLAVIER EN MODE ETIQUETTE PROGRAMMATION ENTER Unités d’ingénierie. LED SET1 LED SET2 Seuil 1 en cours programmation. Seuil 2 en cours programmation. Ù Ù TOUCHE Appelle les valeurs de seuils. Incrémente la valeur TOUCHE ENTER du digit clignotant.
2. MISE EN OEUVRE CONTENU DE L’EMBALLAGE Instructions de programmation (pag. 11) Manuel d’instructions en français avec déclaration de conformité. L’instrument dispose d’un logiciel interne qui permet de L’instrument de mesure de base JR/ JR20-TTC. configurer l’entrée. Si une carte d’option de sortie est Accessoires pour montage en tableau (joint d’étanchéité...
2.1 - Alimentation et raccordements S’il est nécessaire de changer la configuration physique de l’appareil, extraire la partie électronique de son boîtier selon la figure 9.1. 115/230 V AC: Les instruments avec alimentation 115/230 V AC, sont livrés pour un raccordement à 230 V AC, voir figure 9.2. Si on désire passer l’alimentation à...
RACCORDEMENT ALIMENTATION ATTENTION : L’irrespect de ces instructions entraîne toute perte de garantie en cas de surtension. Pour garantir la compatibilité électromagnétique on devra tenir compte des recommandations suivantes : Les câbles d’alimentation doivent être séparés des câbles de signal et jamais installés dans le même conduit Les câbles de signal doivent être blindés et leur blindage raccordé...
2.2 - Instructions de programmation Comment entrer dans le mode programmation ? Après avoir raccordé au réseau l’instrument, celui-ci réalise automatiquement un test général et éclaire tous les segments du panneau frontal et immédiatement se positionne dans le mode travail (RUN). Un seul appui sur ouvre le mode programmation (PROG).
2.3 - Configuration de l’instrument Pour configurer correctement l’indicateur, suivre les indications ci- Configuration dessous : des valeurs de seuils. 1. / Dans le diagramme ci-contre Configuration de l’entrée. sont présentés tous les pas de programmation de JR/ JR20-TTC. Tous les paramètres programmables apparaîtront à...
Page 13
2. / Raccordement du signal d’entrée. Consulter les recommandations de raccordement à la p. 10. RACCORDEMENT SIGNAL D’ENTREE (CN2) PIN 1 = - Thermocouple PIN 2 = + Thermocouple PIN 3 = Non raccordé PIN 4 = Non raccordé PIN 5 = Non raccordé Schéma de raccordement de thermocouples J, K ou T...
CONFIGURATION DE L’ENTREE [14.1] Départ La fig. 14.1 présente l’ initialisation de la programmation. accéder directement aux paramètres de configuration de l’entrée. E N T E R SHIFT DATA ENTER [14.2] Sélection du thermocouple La fig. 14.2 montre l’indication correspondante au type de thermocouple sélectionné antérieurement.
Page 15
[15.1] Sélection de la résolution La fig. 15.1 présente l’indication de la sélection de l’unité antérieurement programmée. Si on désire modifier ce paramètre, appuyer successivement sur jusqu’à obtention de la résolution désirée [1º = résolution en degrés ou 0.1º = résolution en dixièmes de degrés].
2.4 CONFIGURATION DES SEUILS (Menu actif dès installation de la carte 2RE). Si une option 2RE est installée (voir p. 20) l’instrument la reconnaît automatiquement et rendra accessible les pas de programme qui permettront de définir la type d’activation, le retard ou l’hystérésis désiré et le blocage des valeurs de seuils. L’indication Stor replacera l’appareil en mode travail.
Page 17
[17.1] Configuration Seuil 2 Indication fugitive (2s) de la fig. 17.1, témoin de la configuration du seuil2 (led 2 éclairée). Par ou après 2 secondes on accède à la partie active du menu. E N T E R 2 digits apparaissent à droite de l’affichage. Celui de gauche représente le mode d’activation HI/LO et celui de droite le retard temporisé...
Page 18
[18.1] Valeur des seuils Pour programmer la valeur de déclenchement des seuils, entrer à nouveau en mode Pro. A ce niveau (figura 18.1) par on accède au réglage du seuil 1. IMPORTANT : Si on programme une valeur de seuil hors de la plage définie pour les paramètres d’unité, le seuil sera en état de fonctionner mais ne s’activera jamais.
2.5 – Blocage de la programmation Une fois achevée la programmation de l’instrument, il est recommandé de bloquer son accès pour éviter toute modification intempestive des paramètres programmés. Pour bloquer l’accès à la programmation, placer l’appareil hors tension et retirer le pont selon indication de la fig. ci-contre. La programmation bloquée reste cependant accessible en lecture pour permettre à...
3. OPTION SEUILS Les appareils JR/JR20-TTC peuvent recevoir de manière additive une option de sortie deux seuils: • Une carte de contrôle avec 2 seuils par relais SPDT 8 A @ 250 V AC / 150 V DC utilisable en mode HI ou LO avec hystérésis ou temporisation programmables.
4.1 - Dimensions et montage CLIPS DE FIXATION Le montage sur tableau se fera à travers un JOINT D’ETANCHEITE orifice 92x45mm dans lequel le boîtier de l’appareil muni de son joint d’étanchéité doit coulisser sans contrainte de l’avant vers l’arrière. TABLEAU CRANTAGE DES CLIPS...
5. GARANTIE Les instruments sont garantis contre tout défaut de fabrication ou de matériels pour une période Les instruments sont garantis contre tout défaut de fabrication ou de matériels pour une période de 3 ANS à compter depuis la date de leur acquisition. de 3 ANS à...
6. CERTIFICAT DE CONFORMITE Fabricant : DITEL - Diseños y Tecnología S.A. Norme applicable : EN50081-1 Générale d’émission EN55022/CISPR22 Clase B Adresse : Travessera de les Corts, 180 Norme applicable : EN50082-1 Générale d’immunité 08028 Barcelona IEC1000-4-2 Niveau 3 Critère B ESPAÑA Décharge dans l’air 8kV Décharge de contact 6kV...