Télécharger Imprimer la page
Sewosy K1000 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour K1000:

Publicité

Liens rapides

CLAVIER A CODE AUTONOME
STAND-ALONE KEYPAD
STAND-ALONE TÜRCODESYSTEM
STAND-ALONE CODEKLAVIER
K1000
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - TECHNISCHE GEGEVENS
h x l x p
H x W x D
H x B x T
H x B x D
120 x 76 x 28 mm
1 mode de fonctionnement : CLAVIER A CODE (*)
(*) ATTENTION : chaque code doit être unique
K1000
1 Betriebsmodus: TÜRCODESYSTEM (TASTATUR) (*)
(*) ACHTUNG: jeder Code ist ein Unikat
3 modes de fonctionnement : LECTEUR DE PROXIMITE / LECTEUR DE PROXIMITE ou CODE / LECTEUR DE PROXIMITE + CODE (*)
(*) ATTENTION : dans ce cas, tous les utilisateurs doivent avoir 1 CODE et 1 CARTE DE PROXIMITE
3 operating modes : STAND-ALONE PROXIMITY READER / PROXIMITY READER or PIN CODE / PROXIMITY READER + PIN CODE (*)
KR1000
(*) ATTENTION : in this case, all users must have 1 PIN CODE and 1 PROXIMITY CARD
125 KHz
3 Betriebsmodus: BERÜHRUNGSLOSER KARTENLESER / KARTENLESER oder TÜRCODESYSTEM / BERÜHRUNGSLOSER KARTENLESER + CODE (*)
(*) ACHTUNG: in diesem Fall, müssen alle Benutzer 1 CODE und 1 BERÜHRUNGSLOSE KARTE besitzen
(MARIN)
3 werking mogelijkheden: PROXIMITY LEZER / PROXIMITY LEZER of CODE / PROXIMITY LEZER + CODE (*)
(*) OPGEPAST : met deze alle de gebruikers moeten een geprogrammeerde CODE + een PROXIMITY KAART hebben
RACCORDEMENT
CONNECTING
ANSCHLUßPLAN
AANSLUITING
Nous vous recommandons de mettre à la terre le boîtier de l'appareil par l'intermédiaire du fil vert et de l'écran métallique du câble
!
We recommend to ground the housing of the device by means or the green wire and the metallic shield of the cable
Bitte grünes Anschlusskabel mit „ Erdpotential" verbinden.
Wij bevelen u aan om de doos van het apparaat door de groene draad en de metaal scherm van de kabel aan de aarde te zetten.
Nous vous recommandons d'installer une DIODE ou VARISTANCE sur votre ligne pour éviter tout effet de self.
!
We recommend to install a DIODE or a VARISTOR on your line, to avoid the back EMF of the strike
Wir empfehlen eine FREILAUFDIODE oder einen VARISTOR auf die elektrischen Leitungen zu installieren um SELF Wirkungen zu vermeiden.
Wij bevelen u aan bij de bekabeling van de contact(en) een diode of varistance op de lijn te instellen om geen terug van spanning te hebben.
Lors de la mise sous tension, la LED droite doit s'illuminer en vert.
!
When powering, the green light must come on (= LED on the right side)
Sobald der Leser unter Strom steht, muss die Anzeige LED (auf der rechten Seite) grün leuchten
Bij de inzet onder spanning moet de LED van de rechterkant zich in groen verlichten.
13b rue Saint-Exupéry ▪ ZA de l'Aérodrome ▪ CS20152 ▪ F-67503 HAGUENAU CEDEX www.sewosy.eu  33 (0)3 90 59 02 20  33 (0)3 90 59 02 19
ST_K1000_B1_150722
ST_KR1000_B1_150722
12/24V DC
0,5 kg
ou/or/oder/of
12/24V AC
nombre de fils :
number of wires :
Anschlußdrähte:
Draden aantal :
rouge - red - rot - rood
noir - black - schwarz - zwart
brun - brown - braun - bruin
orange - oranje
jaune - yellow - gelb - geel
vert - green - grün - groen
blanc - white - weiß - wit
rose - pink - rosa - pink
vert clair - light green - hell grün - licht groen
bleu - blue - blau - blauw
violet - purple - violett - violet
gris - gray - grau - grijs
noir/blanc - black/white - schwarz/weiß - zwart/wit
brun/blanc - brown/white - braun/weiß - bruin/wit
argent (écran) - silver (shield) - silber (schirm) - zilver (scherm)
SEWOSY se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques et tarifaires, la forme et les dimensions de tous les modèles, sans préavis.
SEWOSY reserve the right to go ahead with any modifications of models or features or prices without forewarning.
Änderungen des Lieferprogrammes durch technische Weiterentwicklungen sowie Preisänderungen behalten wir uns vor.
SEWOSY behoudt zich het recht akkoord te gaan met veranderingen van de prijzen of de modellen zonder vooraf te waarschuwen.
BERÜHRUNGSLOSER KARTENLESER / TÜRCODESYSTEM
STAND-ALONE PROXIMITY LEZER EN CODE SYSTEEM COMBINATIE
sortie/output
Ausgang
uitgang
110 mA
Relais
relays
= 2
1 operating mode : KEYPAD (*)
(*) ATTENTION : each code has to be absolutely unique
1 werking mogelijkhed: TOETSTABLEAU (*)
(*) OPGEPAST : elke code moet enig blijven
15
~
DC / AC
~
Contact de porte (fermée)
Door contact (door closed)
Türkontakt (Tür zu)
Deur contact (deur gesloten)
PB1
Bouton poussoir
Druckknopf
PB2
Boîtier
GND
Gehäuse
N.O.1
COM1
N.C.1
N.O.2
COM2
N.C.2
inutilisés
unused
unnötig
ongebruikt
LECTEUR DE PROXIMITE AUTONOME
STAND-ALONE PROXIMITY READER
entrée/input
Eingang
ingang
30V DC - 2 A
BP/exit button
125V AC - 0,5 A
Druckknopf/drukknop
= 2
Exit button
Drukknop
Housing
Kast
1
Relais - Relay
2
Relais - Relay
KR1000
1010
Relais/relay 1
65
= 1000
Relais/Relay 2
= 10
MONTAGE
MOUNTING
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sewosy K1000

  • Page 1 Bij de inzet onder spanning moet de LED van de rechterkant zich in groen verlichten. 13b rue Saint-Exupéry ▪ ZA de l’Aérodrome ▪ CS20152 ▪ F-67503 HAGUENAU CEDEX www.sewosy.eu  33 (0)3 90 59 02 20  33 (0)3 90 59 02 19 SEWOSY se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques et tarifaires, la forme et les dimensions de tous les modèles, sans préavis.
  • Page 2 N° UTILISATEURS - USER LIST - BENUTZER NUMMER - GEBRUIKERSLIJST RELAIS 000 → 999 RELAY → 999 RELAIS 00 → 09 RELAY...
  • Page 3 & 13b rue Saint-Exupéry ▪ ZA de l’Aérodrome ▪ CS20152 ▪ F-67503 HAGUENAU CEDEX www.sewosy.eu  33 (0)3 90 59 02 20  33 (0)3 90 59 02 19 Sous réserve de modifications techniques - Technical changes reserved! Änderungen vorbehalten! - onder voorbehoud van technische wijzigingen...
  • Page 4  modification du nombre de chiffres - changing number of digits MASTER CODE Ziffernanzahl ändern - Aantal cijferscode verandering USER CODE Exemple : changement de 5 à X chiffres (2 à 6) - Example: changing from 5 to X digits (2 to 6) Beispiel: Änderung von 5 zu X Ziffern (2 bis 6) - Voorbeeld : verandering van 5 tot X cijfers (2 tot 6) MASTER CODE ...
  • Page 5  Activer/désactiver l’autoprotection - Turn on/off the anti-tamper alarm Sabotagealarm Ein- /Ausschalten - Buitendienst van de autobescherming systeem MASTER CODE    Beeeep ! MASTER CODE    Beeeep ! Effacer tous les codes - Erase all user codes Alle Benutzer Karten löschen - Alle gebruikers kaarten uitwissen MASTER CODE ...
  • Page 6  Restaurer un code maître perdu - Restore lost master code Verlorenen Master Code wiederherstellen - Herstelling van verliest master code Evite l’effacement des codes utilisateurs ! ● Prevents erasure of user codes! ● Coupez l’alimentation Verursacht kein löschen der Benutzercode! ●...
  • Page 7  Modes de fonctionnement exclusifs pour : Exclusive operating modes for: RELAIS 1 Exklusiv Betriebsmodus für: Exclusieve werkingsmanieren : Enregistrement utilisateurs (relais 1) - Creating users (relay 1) Benutzer Speicherung (Relais 1) - Gebruikers registreren (relais 1) code seul only code nur Code alleen code MASTER CODE...
  • Page 8  Effacement d’un numéro utilisateur - Erasing a user number Löschen einer Benutzernummer - Uitwissing van een gebruikersnummer MASTER CODE  USER NUMBER   suppression delete löschen EXIT uitwissen Temporisation du relais 1 - Setting the relay 1 strike time Einstellung der Entriegelungszeit für Relais 1 - Tijvertraging van de relais 1 à...
  • Page 9  Modes de fonctionnement exclusifs pour : Exclusive operating modes for: RELAIS 2 Exklusiv Betriebsmodus für: Exclusieve werkingsmanieren : Enregistrement utilisateurs (relais 2) - Creating users (relay 2) Benutzer Speicherung (Relais 2) - Gebruikers registreren (relais 2) code seul only code nur Code alleen code MASTER CODE...
  • Page 10  Effacement d’un numéro utilisateur - Erasing a user number Löschen einer Benutzernummer - Uitwissing van een gebruikersnummer MASTER CODE   USER NUMBER   suppression delete löschen uitwissen EXIT Temporisation du relais 2 - Setting the relay 2 strike time Einstellung der Entriegelungszeit für Relais 2 - Tijvertraging van de relais 2 à...
  • Page 11  Fonction sonnette - Doorbell function Klingeltaster Funktion - Bel functie MASTER CODE    Beeeep ! MASTER CODE    Beeeep ! fonction sonnette code - Code doorbell function x x x x x falls Klingeltaster Funktion bel functie ...
  • Page 12 SEWOSY se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques, la forme et les dimensions de tous les modèles, sans préavis. SEWOSY reserve the right to go ahead with any modifications of models or features without forewarning.

Ce manuel est également adapté pour:

Kr1000