CHANGEMENT DU CODE MAÎTRE (code administrateur) K1000 - KN1000 - KR1000 - KRN1000 Code Maître = 1234 en sortie d’usine. Il est vivement recommandé de le changer pour des raisons de sécurité. 1 2 3 4 1 2 3 4 l’ancien Code Maître : (ou 2 x le code en cours, si vous l’avez déjà...
K1000 - KN1000 - KR1000 - KRN1000 EFFACEMENT D’UN CODE UTILISATEUR Pour supprimer un code utilisateur lorsqu’il y a plusieurs codes. Par exemple l’utilisateur numéro 4 3 2 1 4 3 2 1 le Code Maître (par exemple : ) ou le Badge Maître ...
KRN1000 13b rue Saint-Exupéry ▪ ZA de l’Aérodrome ▪ CS20152 ▪ F-67503 HAGUENAU CEDEX www.sewosy.eu 33 (0)3 90 59 02 20 33 (0)3 90 59 02 19 Sous réserve de modifications techniques - Technical changes reserved! - Änderungen vorbehalten! - onder voorbehoud van technische wijzigingen...
Page 7
CHANGING MASTER CODE (administrator code) K1000 - KN1000 - KR1000 - KRN1000 Master Code = 1234 (factory setting). We recommend to change it for security reasons. 1 2 3 4 1 2 3 4 old Master Code : (or 2 x present code, if you have already modified it) ...
Page 8
K1000 - KN1000 - KR1000 - KRN1000 ERASURE OF A USER CODE To erase a user code in case of several codes. For example user number 4 3 2 1 4 3 2 1 Master Code (for example : ) or Master Card ...
Page 9
13b rue Saint-Exupéry ▪ ZA de l’Aérodrome ▪ CS20152 ▪ F-67503 HAGUENAU CEDEX www.sewosy.eu 33 (0)3 90 59 02 20 33 (0)3 90 59 02 19 Sous réserve de modifications techniques - Technical changes reserved! - Änderungen vorbehalten! - onder voorbehoud van technische wijzigingen...
K1000 - KN1000 - KR1000 - KRN1000 BENUTZERCODE LÖSCHEN Um einen Benutzercode zu Löschen, falls schon mehrere eingespeichert sind. Zum Beispiel Benutzer Nummer 4 3 2 1 4 3 2 1 Mastercode eingeben: (zum Beispiel: ) oder Masterkarte vor den Leser halten ...
Kundendienst 13b rue Saint-Exupéry ▪ ZA de l’Aérodrome ▪ CS20152 ▪ F-67503 HAGUENAU CEDEX www.sewosy.eu 33 (0)3 90 59 02 20 33 (0)3 90 59 02 19 Sous réserve de modifications techniques - Technical changes reserved! - Änderungen vorbehalten! - onder voorbehoud van technische wijzigingen...
Page 14
KRN1000 13b rue Saint-Exupéry ▪ ZA de l’Aérodrome ▪ CS20152 ▪ F-67503 HAGUENAU CEDEX www.sewosy.eu 33 (0)3 90 59 02 20 33 (0)3 90 59 02 19 Sous réserve de modifications techniques - Technical changes reserved! - Änderungen vorbehalten! - onder voorbehoud van technische wijzigingen...
Page 15
VERANDERING VAN DE MASTER CODE (beheerder code) K1000 - KN1000 - KR1000 - KRN1000 Master Code = 1234 (fabriekinstelling). Voor de veiligheid het wordt hevig aanbevolen om deze te veranderen. 1 2 3 4 1 2 3 4 bestaande Master Code : (of 2 x de huidige code, als u het reeds gewijzigd hebt) ...
Page 16
K1000 - KN1000 - KR1000 - KRN1000 GEBRUIKER CODE ANNULEREN Om een gebruiker code te annuleren (wanneer er verschillende codes zijn). Bijvoorbeeld, gebruiker nummer 4 3 2 1 4 3 2 1 Master Code (bijvoorbeeld : ) of Master Kaart ...
Page 17
13b rue Saint-Exupéry ▪ ZA de l’Aérodrome ▪ CS20152 ▪ F-67503 HAGUENAU CEDEX www.sewosy.eu 33 (0)3 90 59 02 20 33 (0)3 90 59 02 19 Sous réserve de modifications techniques - Technical changes reserved! - Änderungen vorbehalten! - onder voorbehoud van technische wijzigingen...