Page 1
Page Principale Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 Combiné de coloration PL1000 Manuel d’utilisation 1965PLP&DC_UserManual_CombinedPaintingMachine_PL1000_FR_230117...
Page 2
Historique Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 Historique Date Name Description 18.02.2020 Création du document de base 1965PLP&DC_UserManual_CombinedPaintingMachine_PL1111_BG 26.03.2020 Edition 18.05.2020 Numéros des pages Ajout de l’adaptateur magnétique 04.06.2020 05.06.2020 Modification des pictogrammes 08.06.2020 Modification du nom de la machine Mise à...
Table des matières Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 Table des matières: GENERAL ............................6 CONTENU DU COLIS .........................7 MESURES DE SECURITE ........................8 Champ d’application ............................8 Risques généraux en cas de non-respect des consignes de sécurité ................. 8 Risques résiduels ..............................
Page 4
Table des matières Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 FONCTIONNEMENT DE L’EQUIPEMENT ................... 27 Vue d'ensemble et fonctionnement général ......................27 Utilisation de tête de teinture avec axe de teinture horizontal ................28 7.2.1 Remplissage de la tête de teinture avec axe horizontal ....................29 7.2.2...
Page 5
Table des matières Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 FIGURE 19 PRINCIPE DU NETTOYAGE DE LA ZONE SURBORDEE AVEC LA BANDE DE NETTOYAGE ........32 FIGURE 20 VUE D'ENSEMBLE TETE DE TEINTURE AVEC AXE HORIZONTAL ................35 FIGURE 21 POSITIONNEMENT DE L’AXE DE TEINTURE DANS LA BUSE ..................
PL1000 1 General PL1000 est un combiné modulaire, configurable et évolutif, destiné à permettre une teinture qualitative, ergonomique et précise des tranches des pièces plates et des assemblages dans la fabrication de sacs à main, de chaussures et de petits articles en cuir.
Contenu du colis Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 2 Contenu du colis Vérifiez soigneusement le contenu de l'emballage lors de la première ouverture. Le contenu dépend des options commandées et une liste du contenu de l'emballage peut être trouvée dans l'emballage de chaque machine particulière.
Mesures de sécurité Manuel d’utilisation PL1000 Combiné de coloration Traduction de l’original PL1000 3 Mesures de sécurité 3.1 Champ d’application Le combiné de teinture et nettoyage de tranches pour la maroquinerie, ci-après dénommé "machine" au sens de la directive 2006/42/CE dans la présente documentation, est conçue pour l'application de teintures et autres liquides à...
Mesures de sécurité Manuel d’utilisation PL1000 Combiné de coloration Traduction de l’original PL1000 3.3 Risques résiduels Tous les dangers qui n’ont pas pu être éliminés par des moyens techniques lors de la conception et la fabrication de l'appareil sont mentionnés dans cette documentation. Ces dangers sont indiqués par les...
Le combiné de teinture et nettoyage de tranches pour la maroquinerie ne doit pas être modifié en termes de conception ou de mesures de sécurité sans le consentement écrit explicite du fabricant, PL Project Ltd. Toute modification exclut toute responsabilité du fabricant pour tout dommage ou blessure résultant de la modification.
Combiné de coloration PL1000 4 Description de l’usage normal de la machine La machine PL1000 est un combiné modulaire destiné à faciliter une ou plusieurs des activités spécifiques d'un atelier de maroquinerie suivantes : • Application de teinture et d'autres liquides à faible viscosité sur les tranches des pièces en cuir et leurs assemblages.
Description de l’usage normal de la Manuel d’utilisation PL1000 machine Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 Figure 2 Description du module de nettoyage 1. Bande de nettoyage du module de nettoyage - nettoie l’excès de teinture des articles teints 2.
Page 13
Description de l’usage normal de la Manuel d’utilisation PL1000 machine Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 Le combiné de teinture se compose des MODULES PRINCIPAUX suivants: ...... 1. Le corps principal du module de teinture est fixé sur la table de travail grâce à la plaque de fixation qui maintient la teinture stable pendant tout le processus de travail.
6. Prise d’alimentation USB-A - elle est utilisée pour connecter le cordon USB de la lampe LED pour une lumière supplémentaire sur le lieu de travail - Figure 4. Pour le PL1000, la prise d’alimentation USB se trouve à l’arrière de la machine.
Il est adopté à la fois pour les teinteuses PL1000, PL1200 et pour tous les produits de la nouvelle Blue Planet Line (BPL). Grâce à la hauteur réglable de la surface de travail de la table, c’est un complément parfait pour...
Caractéristiques techniques Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 5 Caractéristiques techniques Taille de l'appareil : largeur 460 mm Width without cleaning module 320 mm longueur 466 mm hauteur 360 mm Alimentation électrique 100-240V/50-60 Hz Consommation électrique 150 W Viscosité...
6.3 Mesures à prendre pour l'installation afin de réduire le niveau de bruit et de vibrations de l'équipement Le combiné de teinture de tranches PL1000 fonctionne avec des niveaux de bruit et de vibrations qui sont sans danger pour les opérateurs et le personnel de maintenance.
Sortez le module de nettoyage de son emballage ; • Préparez la plaque de montage incluse dans l'emballage du PL1000 avec quatre vis M6x20- ISO7380, quatre rondelles DIN 125 - 6.4 et une clé hexagonale S4 également incluse. Voir Figure 6...
Installation de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 6.5.2 Montage de la plaque de montage du module de nettoyage Alignez la plaque de montage sur la machine exactement comme indiqué sur l’image ci-dessous. Regardez les trous de montage, marqués en cercles rouges sur Figure 7. Fixez la plaque avec les quatre vis incluses.
Installation de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 6.5.3 Structure du module de nettoyage Figure 8 Structure et mécanisme de l’agrégat de nettoyage 1. Plaque de support – la plaque principale du module, qui contient tous les arbres et rouleaux;...
Installation de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 12. Courroies d’entraînement – les deux courroies d’entraînement relient les rouleaux et maintiennent le mouvement contemporain des rouleaux de pressage et de la roue magnétique 13. Couvercle de fermeture 14.
Installation de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 6.5.5 Installation / modification de la bande de nettoyage Le mécanisme du module de nettoyage sans bande de nettoyage et à l’état libéré est indiqué sur Figure 10 : 1.
Page 23
Installation de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 b) Côté nettoyage. Il doit être visible sur le dessus lorsque le module de nettoyage est assemblé et fixé au module principal. Le matériau du côté nettoyage ressemble à un tissu normal La zone de la ceinture qui recouvre le rouleau sur le bras réglable avant doit être installée définitivement.
Page 24
Installation de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 CORRECT ERREUR Figure 12 Alignement du rouleau presseur inférieur 2. Ajustez l’inclinaison du bras avant dans une position de travail confortable; 3. Faites pivoter la ceinture à la main pour vous assurer que tout est placé correctement;...
Installation de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 6.5.6 Réglage de la position du module de nettoyage Le processus de réglage en fonction de la position du module de nettoyage par rapport au module principal est indiqué...
En fonction de la position et de l’orientation de la tête de peinture, l’opérateur peut changer sa propre position – par exemple en se déplaçant un peu sur le côté gauche du système de peinture des bords PL1000. 1965PLP&DC_UserManual_CombinedPaintingMachine_PL1000_FR_230117...
Fonctionnement de l’équipement Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 7 Fonctionnement de l’équipement 7.1 Vue d'ensemble et fonctionnement général Figure 14 Vue générale de la machine 1. Interrupteur allumé ON / OFF (allumé - machine allumée; éteint - machine éteinte) 2.
Fonctionnement de l’équipement Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 2. La vitesse de rotation de l’axe de teinture est contrôlée par un cadran potentiométrique (2); 3. Le poste de travail est activé automatiquement lorsque vous placez la tête de teinture souhaitée dessus.
Fonctionnement de l’équipement Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 Le principe de fonctionnement est le suivant: L'opérateur remplit le réservoir avec environ 100 ml de teinture à travers le couvercle de remplissage. Le couvercle de remplissage de teinture peut être fermé en tournant le corps principal de la tête par rapport au réservoir de teinture.
Fonctionnement de l’équipement Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 Figure 16 Technique de teinture avec axe horizontal Pour changer la teinture il suffit de retirer la tête de teinture de son poste de travail (en la soulevant) et de l'échanger avec celle souhaitée de la station d’attente.
La tête de teinture ne fonctionnera pas séparément! Elle doit être montée Note sur un poste de travail ou d’attente de la machine (PL1000) afin de fonctionner. 7.3.1 Remplissage de la tête de teinture avec axe vertical •...
Fonctionnement de l’équipement Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 Figure 18 Technique de teinture avec axe vertical Pour changer la teinture il suffit de retirer la tête de teinture de son poste de travail (en la soulevant) et de l'échanger avec celle souhaitée de la station d’attente.
Entretien de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 8 Entretien de la machine Les têtes de peinture sont testées à 100% avec de la vraie peinture avant l’emballage. Par conséquent, des signes de peinture et de couleurs sur les Note parties des têtes de peinture ont pu être observés même immédiatement...
Entretien de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 8.1 Liste des pièces détachées – options et pièces d’usure Le tableau suivant représente les pièces de rechange (SP), les options (O) et les consommables (C)
Entretien de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 8.2 Nettoyage de la machine 8.2.1 Nettoyage de tête de teinture avec axe de teinture horizontal Une partie importante de l’entretien de la machine repose sur le nettoyage des têtes de teinture. Si on la laisse sécher, la teinture devient dure et peut bloquer l’axe et la buse de teinture.
Page 36
Entretien de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 Après démontage, chaque pièce doit être lavée et brossée soigneusement avec de l'eau afin d'éliminer toute teinture restante - liquide ou bien polymérisée. Des savons et autres détergents et solutions dont le pH ne dépasse pas 10 peuvent être utilisés pour nettoyer les pièces des têtes de teinture.
Page 37
Entretien de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 • Placer la pompe dans le réservoir de teinture puis placer le couvercle au-dessus de la pompe Insérez la buse et l'axe assemblés dans le corps. Surveillez l'orientation. La buse doit entrer jusqu’au bout en douceur et d’être bien ajustée.
Page 38
Entretien de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 • Connectez le corps au réservoir de peinture assemblé Figure 25 Réservoir de teinture et corps assembles • Insérez le racleur dans le corps principal de la tête de teinture Figure 26 Positionnement du racleur •...
Entretien de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 8.2.2 Nettoyage de tête de teinture avec axe de teinture vertical Une partie importante de l’entretien de la machine repose sur le nettoyage des têtes de teinture. Si on la laisse sécher, la teinture devient dure et peut bloquer l’axe et la buse de teinture.
Page 40
Entretien de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 Après démontage, chaque pièce doit être lavée et brossée soigneusement avec de l'eau afin d'éliminer toute teinture restante - liquide ou bien polymérisée. Des savons et autres détergents et solutions dont le pH ne dépasse pas 10 peuvent être utilisés pour nettoyer les pièces des têtes de teinture.
Entretien de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 • Placer l’axe de teinture dans le couvercle Figure 31 Placer l’axe de teinture dans le couvercle • Insérer le corps de tête sur le couvercle et placer le capuchon sur l’axe de teinture Figure 32 Assemblage final de la tête de teinture verticale...
Entretien de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 8.2.3.2 Remplacement de la bande de nettoyage - veuillez vous référer à la section 6.5.5. Il suffit de retirer l’ancienne ceinture de nettoyage et d’installer la nouvelle, en suivant les étapes décrites ici.
Entretien de la machine Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 8.3.1 Changement de fusible de la machine Si le voyant de l'interrupteur principal ne s'allume pas après la mise en marche et que la machine ne démarre pas, la cause peut être un fusible d’alimentation défectueux.
Schéma du circuit électrique Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 9 Schéma du circuit électrique 1965PLP&DC_UserManual_CombinedPaintingMachine_PL1000_FR_230117...
Page 45
Schéma du circuit électrique Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 1965PLP&DC_UserManual_CombinedPaintingMachine_PL1000_FR_230117...
Page 46
Schéma du circuit électrique Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 1965PLP&DC_UserManual_CombinedPaintingMachine_PL1000_FR_230117...
Page 47
Schéma du circuit électrique Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 1965PLP&DC_UserManual_CombinedPaintingMachine_PL1000_FR_230117...
Page 48
Schéma du circuit électrique Manuel d’utilisation PL1000 Traduction de l’original Combiné de coloration PL1000 1965PLP&DC_UserManual_CombinedPaintingMachine_PL1000_FR_230117...
PL Project Ltd., Dénomination du produit : Système « Edge painting » Models: ..PL1000, PL1111, PL1105, PL1107, PL1108, PL1109 Système « Edge painting », PL……., No. de Série …..………… Produit : ..auxquels cette Déclaration s'applique, sont conformes aux Directives européennes applicables...