Page 1
Entero ESA-8250 / ESA-8125 power amplifier ® Safety and Installation Guideline Sicherheitsrichtlinien und Installationsanleitung Guide d’installation et de sécurité Retningslinjer for sikkerhed og installation Guía de seguridad e instalación Linee guida per la sicurezza e l'installazione Veiligheids- en installatiehandleiding Riktlinjer för säkerhet och installation Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa i instalacji...
Page 2
The manufacturer reserves specification privileges. Information in this manual is subject to change without prior notice or obligation. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts durchzuführen, die u.U. noch nicht in dieser Bedienungsanleitung berücksichtigt wurden. Producenten forbeholder sig særlige rettigheder.
Table of Contents 1. Important Safety Information 2. Declaration of Conformity 3. Warranty Period 4. Service 5. Description 6. Quick Start Guide to initial setup 6.1 Unpacking 6.2 Rack Installation 6.3 Ventilation 6.4 AC/DC Power connection 7. Installation Front panel indicators 7.2 Rear panel connection and controls 8.
1. Important Safety Information 1. Important Safety Information This product is intended for installation by professional installers only. This document is intended to provide professional installers with basic installation and safety guidelines for the Entero ESA power amplifier in typical fixed installations. Please read this document before ®...
1. Important Safety Information Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions – for future reference. 3. Heed all warnings – on the product and in all product documentation. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6.
(the ESA-8250 includes 2 power supplies, 1 for Ch.1/2/7/8 and 1 for Ch.3/4/5/6). Each channel includes balanced input connections with input gain control, a limiter to reduce severe clipping & overload and each channel features an EQ card slot for Bose series II-s EQ cards.
6. Quick Start Guide to initial setup 6. Quick Start Guide to initial setup 6.1 Unpacking While unpacking the amplifier, please inspect the amplifier. If you find any damage, notify your supplier immediately. Be sure to save the carton and all packing materials in case you have to send the product to the supplier.
7. Installation 7. Installation 7.1 Front panel indicators Channel 1 to 8: 1. PROTECT – YELLOW – indicates a fault or activated protection circuit 2. CLIP – ORANGE – indicates a clipping audio signal 3. SIGNAL – BLUE – indicates the presence of input signal Power Supply: 4.
8. Configuration 8. Configuration 8.1 Balanced and unbalanced Inputs The amplifier can accept unbalanced and balanced lines. For optimal performance and with longer cable runs, use balanced lines whenever possible. The driving device should be equipped with a balanced output. With short cables inside one rack the issue is not that critical. A balanced connection provides excellent noise immunity from interference and ground loops.
A compensating current travels between the different devices on the shields of the audio cables. This may cause hum problems. 8.5 Loudspeaker equalization For use with active equalized Bose loudspeakers please use a Bose loudspeakers controller or the ®...
8. Configuration ESA 8125 examples: NOTE: make sure that the total connected load at 50 V/100 V and total power for low impedance loads never exceed the total of 1000 W and that the maximum power capability for a single channel is not exceeded.
9. Technical Specifications 8.10 48 Vdc input The 48 Vdc input can be used for emergency power backup sources such as batteries. When the 230 Vac mains power source is disconnected or fails the internal power supply automatically switches over to the 48 Vdc input. When operating from a 48 Vdc power source the amplifiers rated output power specifications will not be affected, until the battery voltage starts to reduce below its minimum voltage.
Page 13
9. Technical Specifications Entero power amplifier ESA 8125 ESA 8250 ® Maximum input signal (reduce gain control to avoid saturation) 18 dBu 18 dBu Input connectors 3 pin Euro block 3 pin Euro block Output connectors 4 pin Euro block 4 pin Euro block Fault contact/standby mode connectors 2 pin Euro block...
10. Troubleshooting 10. Troubleshooting Please use below table before contacting an authorized Service Center. Problem Possible solution No sound, no power • Turn the amplifier power OFF and ON again. (Usually an indication of a power supply problem, either in •...
Appendix A Appendix A Connecting 100 V loudspeakers on lines with different voltages: Connecting a 100 V loudspeaker on a 50 V amplifier output will not cause any problems; this does however result in a loss of sound pressure level. The use of 100 V loudspeakers on amplifier outputs with higher voltages (>100 V) needs to be avoided as this might damage the loudspeaker.
Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Produkt darf nur von fachkundigen Monteuren installiert werden. Dieses Dokument bietet fachkundigen Monteuren grundlegende Installations- und Sicherheitsrichtlinien für den Entero ESA power amplifier in typischen Festinstallationssystemen. Bitte lesen Sie dieses ® Dokument vor der Installation durch. Warnung: Alle Produkte müssen gemäß...
Page 17
Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie die folgenden Anweisungen. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf, zum späteren Nachschlagen. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise, am Produkt und in der gesamten Produktdokumentation. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6.
Informations importantes relatives à la sécurité Informations importantes relatives à la sécurité L’installation de ce produit doit être effectuée par un technicien professionnel. Ce document destiné aux installateurs professionnels contient les directives de pose et de sécurité relatives à l’équipement d’alimentation électrique de secours Entero en installation fixe.
Page 19
Informations importantes relatives à la sécurité Instructions importantes relatives à la sécurité 1. Veuillez lire ces instructions. 2. Conservez-les pour toute référence ultérieure. 3. Respectez tous les avertissements qui figurent sur le produit ou dans sa notice d’utilisation. 4. Suivez toutes les instructions. 5.
Vigtige sikkerhedsoplysninger Vigtige sikkerhedsoplysninger Dette produkt bør kun installeres af professionelle installatører. Dette dokument er beregnet til at give professionelle installatører grundlæggende retningslinjer for sikkerhed og installation af Entero ESA power amplifier i typiske faste installationer. Dette dokument skal læses inden ®...
Vigtige sikkerhedsoplysninger Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1. Læs disse anvisninger. 2. Gem disse anvisninger til senere brug. 3. Tag højde for alle advarsler på produktet og i produktdokumentationen. 4. Følg alle anvisninger. 5. Brug ikke dette apparat i nærheden af vand. 6. Rengør kun med en tør, blød klud. Brug ikke alkohol, ammoniak eller andre stærke opløsningsmidler/væsker.
Información de seguridad importante Información de seguridad importante Solo un instalador profesional deberá instalar este producto. Este documento está pensado para ofrecer a los instaladores profesionales instrucciones básicas de instalación y seguridad relacionadas con Entero ESA power amplifier en instalaciones fijas típicas. Lea este documento ®...
Información de seguridad importante Instrucciones de seguridad importantes 1. Lea las siguientes instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. 3. Respete todas las advertencias que se indican en el producto y en la documentación. 4. Siga todas las instrucciones. 5.
Informazioni importanti sulla sicurezza Informazioni importanti sulla sicurezza Questo prodotto deve essere installato unicamente da installatori professionisti. Questo documento ha lo scopo di fornire agli installatori professionisti le istruzioni di base per l’installazione e la sicurezza Entero ESA power amplifier negli impianti convenzionali a ®...
Page 25
Informazioni importanti sulla sicurezza Informazioni importanti sulla sicurezza 1. Leggere queste istruzioni. 2. Conservare queste istruzioni come riferimento per il futuro. 3. Osservare tutte le avvertenze riportate sul prodotto e nella relativa documentazione. 4. Seguire tutte le istruzioni. 5. Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di acqua. 6.
Belangrijke veiligheidsinformatie Belangrijke veiligheidsinformatie Dit product mag alleen door professionele installateurs worden geïnstalleerd. Dit document is bedoeld om professionele installateurs basisrichtlijnen op het gebied van installatie en veiligheid te bieden voor de Entero ESA power amplifier in bekende vaste installaties. ®...
Belangrijke veiligheidsinformatie Belangrijke veiligheidsinstructies 1. Lees deze instructies. 2. Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik. 3. Neem alle waarschuwingen in acht, zowel op het product als in alle productdocumentatie. 4. Volg alle instructies op. 5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. 6.
Viktig säkerhetsinformation Viktig säkerhetsinformation Den här produkten får endast installeras av professionella installatörer. Det här dokumentet är avsett att ge professionella installatörer grundläggande riktlinjer gällande installation och säkerhet för Entero ESA power amplifier i normala fasta installationer. Läs detta dokument ®...
Viktig säkerhetsinformation Viktiga säkerhetsanvisningar 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara dessa anvisningar för framtida referens. 3. Följ alla varningar – både på produkten och i all produktdokumentation. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte denna apparat i närheten av vatten. 6.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Instalację niniejszego produktu może przeprowadzić wyłącznie specjalista. Niniejszy dokument zawiera przeznaczone dla specjalistów podstawowe informacje na temat instalacji na stałe kontrolera zasilania awaryjnego Entero ESA power amplifier oraz wymaganych środków ® bezpieczeństwa. Prosimy o zapoznanie się z tym dokumentem przed rozpoczęciem instalacji. Ostrzeżenie: Wszystkich produktów należy używać...
Page 31
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ważne informacje o bezpieczeństwie 1. Należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami. 2. Instrukcje należy zachować na przyszłość. 3. Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń — zarówno umieszczonych na produkcie, jak i w dokumentacji. 4. Należy przestrzegać wszystkich instrukcji. 5.
Page 32
How to reach the sales offices in Europe Austria Norway Professional Systems Division, Austria Professional Systems Division, Norway Bose Ges.m.b.H., Business Park Vienna Bose Filial till Bose A/S Danmark, Lerkev 58 Wienerbergstrasse 7, 10 O.G. 2209 Kongsvinger, Norge 1100 Wien, Österreich Telephone: 062-821560 Telephone: 01-60404340...