Publicité

SPEAKER SYSTEM
SP-T325
BEDIENUNGSANLEITUNG: LAUTSPRECHERSYSTEM
MANUEL D'INSTRUCTIONS: SYSTEME DES ENCEINTES
MANUAL DE INSTRUCCIONES: SISTEMA DE ALTAVOCES
ISTRUZIONI: SISTEMA DI ALTOPARLANTI
Thank you for purchasing JVC speakers.
Before you begin using them, please read the instructions carefully
to be sure you get the best possible performance. If you have any
questions, consult your JVC dealer.
Vielen Dank für den Kauf dieser JVC-Lautsprecher.
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor Ingebrauchnahme
sorgfältig durch, um stets optimale Ergebnisse zu erzielen. Wenden
Sie sich bei etwaigen Fragen bitte an Ihren JVC Händler.
Nous vous remercions pour l'achat de ces enceintes JVC.
Avant de les utiliser, lire ces instructions avec attention pour en obtenir
les meilleures performances possibles. En cas de questions, con-
sulter votre revendeur JVC.
This equipment has been designed and manufactured to meet
international safety standards but, like any electrical equipment,
care must be taken if you are to obtain the best results and safety is
to be assured.
Do read the operating instructions before you attempt to use the
equipment.
Do ensure that all electrical connections (including the mains plug,
extension leads and interconnections between pieces of equipment)
are properly made and in accordance with the manufacturer's
instructions. Switch off and withdraw the mains plug when making
or changing connections.
Do consult your dealer if you are ever in doubt about the installation,
operation or safety of your equipment.
Do be careful with glass panels or doors on equipment.
DON'T continue to operate the equipment if you are in any doubt
about it working normally, or if it is damaged in any way — switch
off, withdraw the mains plug and consult your dealer.
DON'T remove any fixed cover as this may expose dangerous
voltages.
DON'T leave equipment switched on when it is unattended unless it
is specifically stated that it is designed for unattended operation or
has a standby mode.
All manuals and user guides at all-guides.com
INSTRUCTIONS
— SAFETY INSTRUCTIONS —
"SOME DOS AND DON'TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT"
Le estamos muy agradecidos por haber adquirido estos altavoces
de JVC.
Antes de utilizarlos, sirvase leer las instrucciones detenidamente a
fin de obtener el mejor rendimiento posible. Si tienenaluna pregunta,
acuda a su agente de JVC.
Grazie per aver acquistato questi altoparlanti della JVC.
Prima di cominciare l'uso degli altoparlanti, leggete attentamente le
istruzioni per assicurare le migliori prestazioni. Qualora sorgessero
dei dubbi, rivolgetevi al vostro rivenditore JVC.
Switch off using the switch on the equipment and make sure that
your family know how to do this.
Special arrangements may need to be made for infirm of handi-
capped people.
DON'T use equipment such as personal stereos or radios so that
you are distracted from the requirements of traffic safety. It is illegal
to watch television whilst driving.
DON'T listen to headphones at high volume as such use can
permanently damage your hearing.
DON'T obstruct the ventilation of the equipment, for example with
curtains or soft furnishing.
Overheating will cause damage and shorten the life of the equip-
ment.
DON'T use makeshift stands and NEVER fix legs with wood screws
— to ensure complete safety always fit the manufacturer's approved
stand or legs with the fixings provided according to the instructions.
DON'T allow electrical equipment to be exposed to rain or
moisture.
ABOVE ALL
– NEVER let anyone, especially children, push anything into holes,
slots or any other opening in the case.
– this could result in a fatal electrical shock;
– NEVER guess or take chances with electrical equipment of any
kind
– it is better to be safe than sorry!
1
LVT0300-001A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC SP-T325

  • Page 1 Ergebnisse zu erzielen. Wenden Prima di cominciare l’uso degli altoparlanti, leggete attentamente le Sie sich bei etwaigen Fragen bitte an Ihren JVC Händler. istruzioni per assicurare le migliori prestazioni. Qualora sorgessero dei dubbi, rivolgetevi al vostro rivenditore JVC.
  • Page 2: Haut-Parleurs Pour Combinaison A/V

    2. Se un’altro sistema di altoparlanti è stato regolato vicino al HAUT-PARLEURS POUR COMBINAISON A/V televisore, questo sistema può causare una irregolarità del Le SP-T325 est conçu avec un blindage magnétique pour colore dell’immagine del televisore. permettre de le placer proche des téléviseurs ou des moniteurs 3.
  • Page 3 • Turn off power to the whole system before connecting the Drücken speakers to the amplifier. Appuyer • The nominal impedance of the SP-T325 is 6 ohms. Select for Presionar use an amplifier to which a speaker system with the load im- Premere pedance of 6 ohms can be connected.
  • Page 4: Raccordement

    Polarität: (+) an (+) und (–) an (–). enceintes à l’amplificateur. • Schalten Sie vor dem Anschluß der Lautsprecher an den Verstärker • L’impédance nominale des enceintes SP-T325 est de 6 ohms. die Spannungsversorgung des gesamten Systems aus. Sélectionner un amplificateur acceptant une impédance de •...
  • Page 5 6 ohmios. • La capacità di corrente massima del modello SP-T325 è 120 • La potencia máxima de salida del SP-T325 es de 120 vatios. watt. Un ingresso eccessivo causerà un suono anormale è Uná entrada excesiva resultará en ruido anormal y posibles possibili danni.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com EN. GE. FR. SP. IT. 0199TTMPRIFOS VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED...

Table des Matières