* Posición de la griferia orientativa. Ver posición correcta segun tu modelo de bañera.
* The position of the taps is given as orientation. See the correct position of the taps according your
bathtub model.
* Exemple de la position d'installation. Voir position correcte selon type de baignoire.
* Posição da torneira orientativa. Ver posição correta según conforme ou teu modelo de banheira.
* Положение смесителя указывается как ориентир. Посмотрите правильное расположение
смесителя в соответствии с моделью ванны.
-La presión de entrada recomendada del agua fría/caliente no debe ser inferior a 2 bar. (200kpa)
-La presión de entrada recomendada del agua fría/caliente no debe ser superior a 5 bar. (500kpa).
-The recommended inlet pressure of cold / hot water must not be less than 2 bar. (200kpa).
-The recommended inlet pressure of hot / cold water must not exceed 5 bar. (500kpa)
-La pression d'entrée d'eau froide / chaude recommandée ne doit pas être inférieure à 2 bars. (200kpa)
-La pression d'entrée recommandée d'eau chaude / froide ne doit pas dépasser 5 bars. (500kpa)
-A pressão de entrada recomendada de água fria / quente não deve ser inferior a 2 bar. (200kpa)
-A pressão de entrada recomendada de água fria / quente não deve ser inferior a 5 bar. (500kpa)
10
*
A00
A01