Westinghouse 72598 Instructions D'installation page 35

Table des Matières

Publicité

13
2
The canopy has two mating slots (1) and two mating holes (2). Position both slots on canopy directly under and in line with two screws in the
GB
ing bracket drop into the slot recesses. Tighten screws securely. Install two screws into the mating holes of the canopy and tighten to secure the
canopy to the mounting bracket.
D
Die Abdeckung besitzt zwei entsprechende Schlitze (1) und zwei entsprechende Bohrungen (2). Die beiden Schlitze an der Abdeckung direkt unter die
die entsprechenden Schlitze geführt werden können. Die Abdeckung so weit drehen, bis beide Schrauben der Deckenplatte komplett in der Versenkung
Abdeckung sicher an der Deckenplatte befestigt ist.
F
d'assemblage de la garniture et vissez-les afin de fixer la garniture au support de montage.
I
accoppiati della calotta e serrarle per fissare la calotta alla staffa.
NL
De plafondkap heeft twee corresponderende sleuven (1) en twee corresponderende gaten (2). Plaats beide sleuven in de plafondkap direct onder en in
lijn met twee schroeven in de montagebeugel (3). Til de plafondkap op en laat de twee schroeven in de corresponderende sleuven glijden. Draai de
plafondkap tot beide schroeven van de montagebeugel in de sleufopeningen vallen. Haal de schroeven stevig aan. Installeer twee schroeven in de corresponder-
ende gaten van de plafondkap en haal ze aan om de plafondkap aan de montagebeugel vast te zetten.
E
ajústelos para asegurar el dosel al soporte de montaje.
P
respectivas. Rode a campânula até ambos os parafusos do suporte de montagem entrarem nas ranhuras. Aperte os parafusos firmemente. Instale os dois parafusos
nos respectivos furos da campânula e aperte para segurar a campânula ao suporte de montagem.
N
Canopy-enheten har to sammenpasningsspor (1) og to sammenpasningshull (2). Plasser begge sporene i canopy-enheten direkte under, og på linje
med urviseren til begge monteringsskruene faller på plass i sporenes forsenkninger. Trekk skruene godt til. Sett i to skruer i sammenpasningshullene og trekk til for
å feste canopy-enheten til monteringsbraketten.
S
Sätt an skruvarna ordentligt. Installera skruvar i vart och ett av de två anpassningshålen på armaturkåpan och sätt an ordentligt för att fästa kåpan på montering-
shållaren.
FIN
Kuvussa on kaksi kohdistusuraa (1) ja kaksi kohdistusreikää (2). Aseta kumpikin kuvussa oleva ura suoraan kiinnittimessä (3) olevien ruuvien alle ja niiden
kanssa kohdakkain. Nosta kupua, niin että kumpikin ruuvi liukuu kohdistusuriin. Kierrä kupua, kunnes kumpikin kiinnittimessä oleva ruuvi putoaa urien
syvennyksiin. Kiristä ruuvit hyvin. Asenna kaksi ruuvia oleviin kohdistusreikiin ja kiristä niillä kupu tukevasti kiinnittimeen.
DK
PL
GS-26-Cumulus-WH13
3
1
-
35

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières