Masquer les pouces Voir aussi pour FS1010-T-183:

Publicité

Liens rapides

TABLE CONVERTIBLE EN FOYER D'EXTÉRIEUR
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
ANSZ21.97-2014,CSA STD 2.41-2014
règlement sur les foyers au gaz extérieurs
VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR REFERENCE FUTURE
S'IL VOUS PLAÎT LISEZ ATTENTIVEMENT LES
INSTRUCTIONS AVANT ASSEMBLAGE.
Pour le service à la clientèle, les
pièces ou les questions relatives à la
garantie, envoyez un
courriel à customercare@jrhome.com
N° de modèle: FS1010-T-183
N° D'Article: FP-341G-GY
AVERTISSEMENT
Utilisation à l'extérieur seulement.
POUR VOTRÉ SE CURITÉ
Si une odeur de gaz est perceptible :
1. couper l'alimentation en gaz de l'appareil;
2. éteindre toute flamme vive;
3. si l'odeur persiste, appeler immédiatement
le fournisseur de gaz.
POUR VOTRÉ SE CURITÉ
Ne pas entreposer ni utiliser
d'essence ou d'autres gaz ou
liquides inflammables à proximité
de cet appareil ou de tout autre.
Pour le service à la clientèle, les
pièces ou les questions relatives à la
garantie, veuillez appeler le
1-800-561-5550, ou envoyez un
courriel à customercare@jrhome.com
Lorsque le brûleur est allumé pour la
PREMIÈRE FOIS ou après le remplacement
de la bombonne, attendre 2-3 minutes
afin de permettre au gaz de purger les
conduites d'alimentation.
Version A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Paramount FS1010-T-183

  • Page 1 N° de modèle: FS1010-T-183 N° D’Article: FP-341G-GY TABLE CONVERTIBLE EN FOYER D’EXTÉRIEUR MANUEL DU PROPRIÉTAIRE AVERTISSEMENT Utilisation à l’extérieur seulement. POUR VOTRÉ SE CURITÉ Si une odeur de gaz est perceptible : 1. couper l’alimentation en gaz de l’appareil; 2. éteindre toute flamme vive;...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DE MATIÉRES Table de matiéres / Avant de commencer Page 2 Contenu du colis et matériel Page 3 Page 4-5 Consignes de sécurité Instructions d’assemblage Page 6-9 Directives de montage Pages 10 Directives d’utilisation Pages 11-13 Entretien Page 14 Dépannage / Avis et garantie Page 15 Important...
  • Page 3: Contenu Du Colis Et Matériel

    CONTENU DU COLIS Quantité Description Pièce Couvercle amovible du brûleur Dessus de la table Brûleur Support du brûleur Panneaux latéraux Panneau arrière Panneau de la porte avantt Burner Bracket Barre de soutien du réservoir de gaz Couvercle de protection 2 boxes Billes de verre Pare-vent en verre Grands panneaux en verre...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER DANGER • RISQUE D’INTOXICATION PAR LE MONOXYDE DE CARBONE • EXPLOSION — RISQUE D’INCENDIE • Le foyer est un appareil de combustion. Tous les appar- • Ne conservez pas de combustibles solides tels que des eils de combustion produisent du monoxyde de carbone matériaux de construction, du papier ou du carton à...
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Proposition 65, État de la Californie Les produits de la • Ce foyer est un appareil à combustion. Tous les appareils à combustion générés lors de l’utilisation de ce produit combustion produisent du monoxyde de carbone (CO) durant contiennent des substances chimiques reconnues par le processus de combustion.
  • Page 6: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE PRÉPARATION: Avant de commencer le montage du produit, vérifiez si vous disposez de toutes les pièces. Comparez les pièces aux listes du contenu de l’emballage et du matériel présentées ci-dessus. Si une pièce manque ou est défectueuse, ne tentez pas de monter l’appareil.
  • Page 7 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Placez le support du brûleur dans l’assemblage des panneaux. Placez le brûleur de façon à ce que le contrôle du brûleur soit aligné avec le panneau de la porte burner control avant Fixez 4 boulons (8*55mm) aux trous du dessus de la table .
  • Page 8 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Versez les billes de verre autour du brûleur. Assurez-vous de ne pas obstruer le boîtier de la flamme d’allumage. Placez le couvercle amovible du brûleur sur le brûleur. Assemblez le pare-vent de verre (P) avec soin tel qu’illustré sur l’illustration 6.
  • Page 9 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Branchez le tuyau et le régulateur à la bouteille de gaz. Le gaz propane et la bouteille à gaz sont vendus séparément. N’utilisez qu’une bouteille de propane de 20 lb. N’utilisez ce foyer qu’avec un système de dissipation de la vapeur Consultez le chapitre 5 pour connaître la norme NSI/NFPA 58 en matière de stockage et de manutention de gaz pétroliers liquéfiés.
  • Page 10: Directives De Montage

    DIRECTIVES DE MONTAGE Une bouteille de propane bosselée ou rouillée pose un risque et devrait être vérifiée par le fournisseur de bouteilles de propane. N’utilisez jamais une bouteille dont le raccord de robinet est abîmé. Les bouteilles de propane utilisées doivent être fabriquées et porter les marquages lisibles, conformément aux exigences du ministère des Transports des États-Unis (DOT) pour les bouteilles de GPL ou à...
  • Page 11: Directives D'utilisation

    DIRECTIVES D’UTILISATION Essai d’étanchéité AVERTISSEMENT ! • Exécutez tous les essais d’étanchéité à l’extérieur. • Éteignez les flammes vives. • N’effectuez jamais un essai d’étanchéité en fumant. • N’utilisez jamais le foyer d’extérieur avant d’avoir vérifié l’étanchéité de tous les raccords. Raccord entre le Raccord entre le tuyau et le détendeur...
  • Page 12 DIRECTIVES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS DANGER AVERTISMENT Très chaud lorsqu'il est en fonctionnement! • RISQUE D’INTOXICATION PAR LE MONOXYDE DE CARBONE Ne vous penchez jamais sur la fosse de feu en cours d'utilisation. Pour un usage à l’extérieur exclusivement. N’utilisez jamais le foyer à Ne pas toucher les surfaces tandis que le foyer est en marche, attendez que l’intérieur de la maison ou dans lieu sans ventilation ou clos.
  • Page 13: Liste De Vérification

    DIRECTIVES D’UTILISATION Liste de vérification Liste de vérification Pour que l’expérience demeure sécuritaire et agréable, effectuez cette vérification avant chaque utilisation. Pour que l’expérience demeure sécuritaire et agréable, effectuez cette vérification avant chaque utilisation. Avant l’utilisation : Avant l’utilisation : 1.
  • Page 14: Entretien

    ENTRETIEN Une odeur de gaz perceptible et des flammes aux pointes très jaunes. Le foyer d’extérieur n’atteint pas la température désirée. La lueur produite par le foyer d’extérieur est inégale. Le foyer d’extérieur produit des crépitements. Des araignées et des insectes peuvent établir leur nid dans les brûleurs ou les orifices, ce qui pourrait l’endommager et le rendre dangereux à...
  • Page 15: Depannage

    DEPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Attendez que la bouteille de propane La bouteille de propane est gelée se réchauffe et dégèle. Le brûleur Les orifices sont obstrués Dégagez les obstructions. ne s’allume pas. Le bouton de commande n’est pas à la Tournez le bouton de commande vers position de mise en marche (ON).
  • Page 16: Important

    IMPORTANT For questions, concerns or problems with our product please Si vous éprouvez des dicultés, ou si vous avez des questions ou des email our customer service department: préoccupations, prière de faire parvenir un courriel à notre Service à la clientèle customercare@jrhome.com customercare@jrhome.com DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE...
  • Page 17: Conversion Du Gaz Propane Au Gaz Naturel

    CONVERSION DU GAZ PROPANE AU GAZ NATUREL Paramount Natural Gas Conversion Kit This conversion must be performed by a qualified service person in accordance with the national regulations. All connections must be leak tested before operating the firepit. Refer to the manual for the part assembly diagrams and the exploded view of the unit.
  • Page 18 CONVERSION DU GAZ PROPANE AU GAZ NATUREL Unscrew Dévisser Unscrew / Dévisser Unscrew / Dévisser Unscrew Dévisser Unscrew Dévisser Pull Pull Séparez Séparez Unscrew Dévisser Unscrew Dévisser Set in se connecter Tool / outil tighten / Serrer Contactez-nous pour assistance: customercare@jrhome.com | (800) 561-5550...
  • Page 19 CONVERSION DU GAZ PROPANE AU GAZ NATUREL Set in se connecter tighten / Serrer tighten / Serrer tighten / Serrer tighten Serrer tighten / Serrer tighten / Serrer tighten Serrer Contactez-nous pour assistance: customercare@jrhome.com | (800) 561-5550...

Ce manuel est également adapté pour:

Fp-341g-gy

Table des Matières