Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerator
User manual
Frigider-Congelator
Instrucţiuni de utilizare manual
Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
B1RCNA344W
EN-RO-FR-PL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko B1RCNA344W

  • Page 1 Refrigerator User manual Frigider-Congelator Instrucţiuni de utilizare manual Réfrigérateur Manuel d’utilisation B1RCNA344W EN-RO-FR-PL...
  • Page 2 Dear Customer, Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3: Table Des Matières

    1 Safety Instructions 4 Installation 4.1.Appropriate Installation Location10 1.1 Purpose of usage ......3 4.2.Adjusting the Feet ......11 1.2 Safety of children, vulnerable 4.3.Electrical Connection ......11 persons and pets ...........3 4.4.Attaching the plastic wedges ..11 1.3 Electrical safety ......4 5 Preparation 1.4 Handling Safety ......
  • Page 4: Safety Instructions

    Safety Instructions • This section includes the safety 1.2 Safety of children, instructions necessary to prevent vulnerable persons and pets the risk of personal injury or material • This product may be used by children damage. aged 8 years and older and persons •...
  • Page 5: Electrical Safety

    Safety instructions • If there is a lock available in the 1.4 Handling Safety product’s door, keep the key out of • This product is heavy, do not handle it children's reach. by yourself. 1.3 Electrical safety • Do not hold the product from its door while handling the product.
  • Page 6: Operational Safety

    Safety instructions • Do not connect the product to supply • The product's power cable must systems such as solar power supplies. be unplugged during installation. Otherwise, damage to your product Otherwise, risk of electric shock and may occur as a result of the abrupt injury may occur! •...
  • Page 7 Safety instructions • If your refrigerator is equipped with • Do not jam any parts of your hands or blue light, do not look at this light your body to the moving parts inside the product. Be careful to prevent with optical devices.
  • Page 8: Maintenance And Cleaning Safety

    Safety instructions - Ventilation the area where the pro- 1.8HomeWhiz duct is placed. Do not use a fan. (May not be applicable for all models) - Contact authorized service. • Follow the safety warnings even if • If the product is damaged and you you are away from the product while observe gas leak, please stay away operating the product via HomeWhiz...
  • Page 9: Environmental Instructions

    Environmental Instructions 2.1 Compliance with the WEEE 2.2 Compliance with RoHS Directive Directive and Disposing of the Waste The product you have purchased Product: complies with RoHS Directive This product complies with EU WEEE (2011/65/EU). It does not contain harmful Directive (2012/19/EU).
  • Page 10: Your Refrigerator

    Your Refrigerator C ompartment for quickly freezing Adjustable door shelves Crisper Egg tray Adjustable shelves Bottle shelf Adjustable front feet 10. Illumination lamp Freezer compartment *May not be available in all models Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Page 11: Appropriate Installation Location

    Installation • Appropriate air ventilation must be Read the “Safety Instructions” section provided around your product in order first! to achieve an efficient operation. If the 4.1.Appropriate product is to be placed in a recess in Installation Location the wall, pay attention to leave at least Contact an Authorized Service for the 5 cm distance with the ceiling and side installation of the product.
  • Page 12: Installation

    Installation 4.2.Adjusting the Feet Hot Surface Warning! If the product stands unbalanced after Side walls of your product is installation, adjust the feet on the front equipped with refrigerant by rotating them to the right or left. pipes to improve the cooling system.
  • Page 13: Preparation

    Preparation consumption and for better storage Read the “Safety Instructions” section conditions. first! • Food contact with the temperature • For a freestanding appliance; ‘this sensor in the freezer compartment may refrigerating appliance is not intended increase energy consumption of the to be used as a built-in appliance.
  • Page 14: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order...
  • Page 15 Reversing the doors Proceed in numerical order...
  • Page 16: Operating The Product

    Operating the product Read the “Safety Instructions” section first! Frequently opening the door causes the interior temperature to rise. For this reason, it is recommended to close the door again as soon as possible after use. Thermostat setting button The interior temperature of your refrigerator changes for the following reasons;...
  • Page 17: Changing The Illumination Lamp

    Operating the product Defrost 6.1.Changing the Fridge compartment illumination lamp Fridge compartment performs full- To change the Bulb/LED used for automatic defrosting. Water drops illumination of your refrigerator, call your and a frosting up to 7-8 mm can occur AuthorisedService. on the inner rear wall of the fridge The lamp(s) used in this appliance is not compartment while your refrigerator...
  • Page 18: Deodoriser Module

    Operating the product 6.3.Deodoriser Module It is recommended to (FreshGuard) store aromatic foods (such deodoriser module quickly as cheese, olives and eliminates the bad smells in your delicatessen foods) in their refrigerator before they permeate the packaging and sealed to surfaces.
  • Page 19: Moisture Controlled Vegetable Bin

    Operating the product 6.4.Moisture controlled In order to store your fruits and vegetable bin vegetables at ideal humidity conditions, you can change the location of the (EverFresh+) latch on the crisper. If only fruits and *optional vegetables are stored, set the latch to With moisture control feature, fruits;...
  • Page 20: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning To remove door racks, remove all the Read the “Safety Instructions” section contents and then simply push the first! door rack upwards from the base. Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes. Never use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the We recommend that you unplug the outer surfaces and chromium coated...
  • Page 21: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the • Compressor is not running service. It will save your time and money. • Protective thermic of the compressor will This list includes frequent complaints blow out during sudden power failures that are not arising from defective work- or plug-out plug-ins as the refrigerant manship or material usage.
  • Page 22 Troubleshooting • New product may be wider than the pre- Fridge temperature is very low while the vious one. Larger refrigerators operate freezer temperature is sufficient. for a longer period of time. • The fridge temperature is adjusted to a very low value. >>>Adjust the fridge •...
  • Page 23 Troubleshooting There are noises coming from the refrig- The door is not closing. erator like liquid flowing, spraying, etc. • Food packages are preventing the door • Liquid and gas flows occur in accordance from closing. >>>Replace the packages with the operating principles of your re- that are obstructing the door.
  • Page 24 Therefore, please be advised main board,inverter board, display that repairs by professional repairers board, etc. (who are not authorized by Beko) shall void the guarantee. The manufacturer/seller cannot be held liable in any case where end-users do not comply with the above.
  • Page 25 Citiţi mai întâi acest manual! Stimate client, Sperăm că veţi fi mulţumit de acest produs, care a fost fabricat în unităţi moderne şi verificat conform celor mai riguroase proceduri de control al calităţii. Vă recomandăm să citiţi cu atenţie întregul manual înainte de a folosi produsul; păstraţi manualul la îndemână, pentru a-l putea consulta pe viitor.
  • Page 26 1 Instrucțiuni de siguranță 4 Instalarea 4.1.Instrucţiuni pentru transportul 1.1. Scopul utilizării.........3 ulterior al frigiderului........10 1.2 .Siguranţa copiilor, a persoanelor 4.2.Ajustarea picioarelor ......11 vulnerabile şi a animalelor de 4.3.Conexiunea electrică......11 companie............3 4.4.Instalare penelor de plastic.... 11 1.3. Siguranţa electrică......4 5 Pregãtirea 1.4.Siguranţa la manipulare....
  • Page 27: Instrucțiuni De Siguranță

    Instrucțiuni de siguranță • Această secțiune include instrucțiunile 1.2 Siguranța copiilor, a de siguranță necesare pentru a preveni persoanelor vulnerabile și riscul de vătămare corporală sau daune a animalelor de companie materiale. • Compania noastră nu va fi făcută responsabilă pentru daunele care pot •...
  • Page 28: Instrucţiuni De Siguranţă

    Instrucţiuni de siguranţă 1.4 Siguranța la manipulare • Dacă există o cheie disponibilă în ușa • Acest produs este greu, nu îl produsului, nu lăsați cheia la îndemâna manipulați singur. copiilor. • Nu țineți produsul de ușă în timp ce 1.3 Siguranța electrică...
  • Page 29: Informaţii Generale Privind Siguranţa

    Instrucţiuni de siguranţă Nu conectați produsul la sisteme de • • C ablul de alimentare al produsului trebuie deconectat în timpul instalării. În caz alimentare cum ar fi sursele de energie contrar, poate apărea riscul de solară. În caz contrar, poate apărea electrocutare și rănire! deteriorarea produsului ca urmare a Nu conectaţi produsul la prize slăbite,...
  • Page 30 Instrucţiuni de siguranţă • Dacă frigiderul dumneavoastră este Nu blocați nicio parte a mâinilor sau a • echipat cu lumină albastră, nu priviți corpului de părțile mobile din interiorul această lumină cu dispozitive optice. Nu vă produsului. Aveți grijă să preveniți uitați direct la lumina UV LED pentru o blocarea degetelor între frigider și ușă.
  • Page 31: Homewhiz

    Instrucţiuni de siguranţă - Ventilati zona în care este plasat 1.8HomeWhiz produsul. Nu folosiți un ventilator. (Este posibil să nu fie aplicabil pentru Contactați service-ul autorizat. toate modelele) Dacă produsul este deteriorat și • • Urmați avertismentele de siguranță observați o scurgere de gaz, vă chiar dacă...
  • Page 32: Instrucțiuni De Mediu

    Instrucțiuni de mediu 2.1 Conformitatea cu Directiva DEEE 2.2 Conformitate cu Directiva RoHS şi eliminarea deşeurilor: Produsul pe care l-ați achiziționat respectă Directiva UE RoHS (2011/65/ Acest produs este în conformitate cu UE). Nu conține materiale dăunătoare și Directiva UE DEEE (2012/19/UE). Acest produs poartă...
  • Page 33: Prezentarea Aparatului

    Prezentarea aparatului Etajere Compartiment pentru congelare Suport ouă rapidă Raft pentru sticle Cutie de legume cu umiditate controlată Picior reglabil Rafturi ajustabile Compartiment pentru păstrarea Ventilator frigider alimetelor congelate Lumina interioară *Este posibil să nu fie disponibil pentru toate modelele Cifrele care apar în acest manual de instrucțiuni sunt schematice şi pot să...
  • Page 34: Instalarea

    Instalarea Citiți mai întâi secțiunea „Instrucțiuni Trebuie asigurată o ventilație adecvată în • de siguranță”! jurul produsului dumneavoastră pentru a obține o funcționare eficientă. Dacă 4.1.Instrucțiuni pentru produsul urmează să fie plasat într-o transportul ulterior al adâncitură din perete, acordați atenție să frigiderului lăsați o distanță...
  • Page 35: Ajustarea Picioarelor

    Instalarea 4.2.Ajustarea picioarelor Avertisment de suprafață Dacă produsul stă dezechilibrat după fierbinte! instalare, reglați picioarele din față Pereții laterali ai produsului rotindu-le spre dreapta sau spre dumneavoastră sunt echipați stânga. cu conducte de agent frigorific pentru a îmbunătăți sistemul de răcire.
  • Page 36: Pregãtirea

    Pregătirea Citiți mai întâi secțiunea „Instrucțiuni de siguranță”. • Contactul alimentelor cu senzorul de Pentru un aparat de sine stătător; „Acest • temperatură din compartimentul congelator aparat frigorific nu este destinat a fi utilizat poate creşte consumul de energie al ca aparat încorporat.
  • Page 37 Reversibilitate uși Se procedează în ordine numerică...
  • Page 38 Reversibilitate uși Se procedează în ordine numerică...
  • Page 39: Utilizarea Frigiderului

    Utilizarea frigiderului Citiți mai întâi secțiunea „Instrucțiuni de siguranță”! Deschiderea frecventă a ușii duce la creșterea temperaturii interioare. Din acest motiv, se recomandă să închideți din nou ușa cât mai curând posibil după utilizare. Buton de setare a termostatului Temperatura interioară a frigiderului dumneavoastră...
  • Page 40: Schimbarea Lămpii De Iluminare

    Utilizarea frigiderului Dezghetare 6.1.Schimbarea lămpii de Compartiment frigider iluminare Compartimentul frigider efectuează Pentru a schimba becul/LED-ul folosit dezghețare complet automată. Pe pentru iluminarea frigiderului, apelați peretele interior din spate al Serviciul Autorizat. compartimentului frigider pot apărea Lămpile utilizate în acest aparat nu sunt picături de apă...
  • Page 41: Modul De Deodorizare

    Utilizarea frigiderului 6.3.Modul de deodorizare Se recomandă păstrarea (FreshGuard) alimentelor aromate (cum ar fi Modulul de deodorant elimină rapid brânză, măsline și delicatese) în mirosurile neplăcute din frigider înainte ambalajele lor şi sigilate pentru a ca acestea să pătrundă pe suprafețe. evita mirosurile neplăcute care Datorită...
  • Page 42: Cutie De Legume Cu Umiditate Controlată

    Utilizarea frigiderului 6.4.Cutie de legume cu umiditate controlată (EverFresh+) *optional Cu funcţia de control al umidităţii, ratele de umiditate ale legumelor şi fructelor sunt ţinute sub control și asigură o perioadă mai lungă de prospeţime pentru alimente. Se recomandă să păstraţi legumele cu frunze, cum ar fi salata verde şi spanacul şi legumele similare predispuse la pierderea umidităţii, nu...
  • Page 43: Întreţinere Şi Curăţare

    Întreținere și curățare Pentru a îndepărta suporturile uşii, Citiți mai întâi secțiunea „Instrucțiuni scoateți tot conținutul şi apoi pur şi simplu de siguranță”! împingeți suportul uşii în sus de la bază. Nu utilizați niciodată gaz, benzină sau substanțe similare pentru curățare. Nu utilizați niciodată...
  • Page 44: Soluții Recomandate Pentru Probleme

    Soluții recomandate pentru probleme Vă rugăm să parcurgeţi această listă Dacă compresorul nu funcţionează. înainte de a contacta serviciul pentru • Un circuit de protecţie oprește clienţi. Acest lucru vă poate economisi compresorul în cazul unor întreruperi scurte timp și bani. Lista conţine probleme mai în alimentarea cu energie și dacă...
  • Page 45 Soluții recomandate pentru probleme Dacă temperatura în congelator este foarte Frigiderul funcţionează foarte intens scăzută, în timp ce temperatura în frigider sau foarte mult timp. este normală. • Noul dvs. dispozitiv poate fi puţin mai lat decât • Temperatura congelatorului este setată la un predecesorul său.
  • Page 46 Soluții recomandate pentru probleme Miros neplăcut în frigider. Vibraţii sau zgomote în timpul funcţionării. • Frigiderul nu a fost curăţat regulat. >>> • Podeaua nu este orizontală sau suficient de Curăţaţi în mod regulat interiorul frigiderului cu stabilă. >>> Dacă frigiderul se clătina cu un burete pe care l-aţi umezit cu apă...
  • Page 47 De exemplu, dar fără a se limita la, efectuate de tehnicieni de reparaţii următoarele reparaţii trebuie profesioniști (care nu sunt autorizaţi direcţionate către tehnicieni de de Beko) vor anula garanţia. Auto- reparaţii profesioniști autorizaţi sau reparare către tehnicieni de reparaţii Auto-repararea poate fi efectuată de profesioniști înregistraţi: compresor,...
  • Page 48 Producătorul/vânzătorul nu poate fi tras la răspundere în niciun caz în care utilizatorii finali nu respectă prevederile de mai sus. Disponibilitatea pieselor de schimb pentru frigiderul pe care l-aţi achiziţionat este de 10 ani. În acest timp, sunt disponibile piese de schimb originale pentru a funcţiona corect frigiderul.
  • Page 49 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Merci d’avoir choisi ce produit. Nous aimerions vous faire profiter de la meilleure expérience possible avec ce produit de haute qualité, qui a été fabriqué grâce à une technologie de pointe.
  • Page 50 1 Instructions de sécurité.... 3 2 Instructions en matière d’environnement ......8 1.1 Utilisation prévue ..... 3 3 Votre réfrigérateur ...... 9 4 Installation ........ 10 1.2 Sécurité des enfants, des 4.1. Lieu d'installation approprié ..... 10 personnes vulnérables et des animaux de compagnie ..........
  • Page 51: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité • Cette section fournit les instructions de 1.2 Sécurité des enfants, des sécurité nécessaires à la prévention des personnes vulnérables et des risques de blessures ou de dommages animaux de compagnie matériels. • Cet appareil peut être utilisé par des •...
  • Page 52: Sécurité Électrique

    Instructions de sécurité • Si la porte de l'appareil est dotée d'une 1.4 Sécurité de manipulation serrure, gardez la clé hors de la portée • Ce produit est lourd, ne le déplacez pas des enfants. seul. 1.3 Sécurité électrique • Ne vous tenez pas aux portes du •...
  • Page 53: Sécurité De Fonctionnement

    Instructions de sécurité • provoquer un court-circuit. De ce fait, Ne branchez pas le produit à des systèmes n’utilisez pas le produit dans des pièces alimentations tels que des alimentations humides ou dans des zones sujettes aux électriques solaires. Cela pourrait entraîner éclaboussures (par exemple un garage, une des fluctuations de tension importantes et buanderie, etc.) Si le réfrigérateur reçoit de...
  • Page 54 Instructions de sécurité • Ne vous coincez pas les mains ou une lumière à travers des appareils optiques. partie du corps dans les parties amovibles Ne fixez pas de source lumineuse à LED du produit. Faites attention à ne pas vous UV trop longtemps.
  • Page 55: Et De Nettoyage

    Instructions de sécurité Ventilez la zone où se trouve le bout des prises. N’utilisez pas de produit. N’utilisez pas de ventilateur. chiffon mouillé ou humide pour Contactez le service agréé. nettoyer la prise. Dans le cas • Si l’appareil est endommagé et que contraire, cela pourrait provoquer un vous constatez une fuite de gaz, incendie ou une électrocution.
  • Page 56: Instructions En Matière D'environnement

    Instructions en matière d’environnement 2.1 Conformité avec la directive DEEE 2.2 Conformité avec la directive LdSD et mise au rebut des déchets : L'appareil que vous avez acheté est Ce produit est conforme à la directive conforme à la directive RoHS DEEE (2012/19/UE) de l'Union (2011/65/UE) de l'UE.
  • Page 57: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur 1. Balconnets réglables Récipient à glace 2. Casier à œufs Bac à légumes 3. Clayette range-bouteilles Clayettes réglables 4. Pieds avant réglables Ventilateur 5. Compartiment congélateur Ampoule *Peut ne pas être disponible sur certains modèles Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à...
  • Page 58: Lieu D'installation Approprié

    Installation autour du réfrigérateur pour obtenir un Veillez à tout d’abord lire les fonctionnement efficace. Si vous avez « Instructions de sécurité » ! l'intention de poser l'appareil dans un 4.1. Lieu d’installation renfoncement, assurez-vous de laisser approprié au moins 5 cm de distance entre le plafond et les parois latérales.
  • Page 59: Installation

    Installation 4.2. Réglage des pieds Avertissement en cas de contact Si après l'installation l’appareil est en avec une surface chaude ! déséquilibre, réglez les pieds à l’avant Les parois latérales de votre en les tournant à droite ou à gauche appareil sont équipées de tuyaux de refroidissement pour améliorer le système de refroidissement.
  • Page 60: Préparation

    Préparation consommation énergétique de l'appareil Veillez à tout d’abord lire les « Instructions pourrait augmenter. Par conséquent, de sécurité » ! évitez tout contact avec ce(s) capteur(s). • Cet appareil réfrigérant amovible n’est pas • Sur certains modèles, le tableau de bord conçu pour être encastré.
  • Page 61: Réversibilité Des Portes

    Préparation Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 13 / 23 FR...
  • Page 62 Préparation Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 14 / 23 FR...
  • Page 63: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil fréquence d'ouverture de la porte et la Veillez à tout d’abord lire les quantité de denrées stockées à l'intérieur. « instructions de sécurité » ! Si la porte est ouverte fréquemment, la température intérieure monte. Pour cette raison, il est recommandé de refermer la porte aussitôt que possible après utilisation.
  • Page 64: Remplacement De La Lampe

    Utilisation de l'appareil Décongélation 6.1. Remplacement de la lampe Compartiment réfrigérateur Pour remplacer la lampe LED du Le compartiment réfrigérateur se dégivre réfrigérateur, veuillez contacter le service automatiquement. De l'eau s'écoule et agréé. une couche de givre pouvant atteindre 7-8 L’ampoule de cet appareil n’est pas mm peut se former sur la paroi arrière appropriée pour l’éclairage des maisons.
  • Page 65 Utilisation de l'appareil Cela grâce au ventilateur, à la LED et au filtre anti-odeurs intégré dans le module. Utilisé au quotidien, le module de désodorisation s’allume automatiquement sur une base périodique. Pour assurer un fonctionnement efficace, il est recommandé de faire changer le filtre placé...
  • Page 66: Bac À Légumes À Humidité Contrôlée

    Utilisation de l'appareil 6.4. Bac à légumes à humidité contrôlée (EverFresh+) option Grâce à la fonction de contrôle de l'humidité, les taux d'humidité des légumes et fruits sont maintenus sous contrôle, ce qui garantit une plus longue période de fraîcheur pour les aliments. Il est recommandé...
  • Page 67: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage d’alimentation, sortez toutes les Veillez à tout d’abord lire les denrées, nettoyez-le et laissez la « instructions de sécurité » ! porte entrouverte. N’utilisez jamais d’essence, de Inspectez les joints de porte benzène ou de matériaux similaires régulièrement pour vérifier qu’ils sont pour le nettoyage.
  • Page 68: Dépannage

    Dépannage Vérifiez la liste suivante avant de • Le compresseur ne fonctionne pas. contacter le service après-vente. Cela • Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures peut vous faire économiser du temps et soudaines du courant ou de de l'argent.
  • Page 69 Dépannage • Votre nouveau réfrigérateur est peut-être La température du réfrigérateur est très basse plus large que l’ancien. Les grands alors que celle du congélateur est correcte. réfrigérateurs durent plus longtemps. • La température du réfrigérateur est réglée • La température de la pièce est à...
  • Page 70 Dépannage Le réfrigérateur produit des bruits semblables à La porte ne se ferme pas. de l’eau qui coule, à la pulvérisation d’un • Des récipients empêchent la fermeture de liquide, etc. la porte. >>>Retirez les emballages qui • Des écoulements de gaz et de liquides obstruent la porte.
  • Page 71 à des problèmes de sécurité non instructions suivantes (cf. la section « Auto- imputables à Beko, et annuleront la garantie réparation »). du produit. Dès lors, sauf autorisation contraire dans la C’est pourquoi il est fortement recommandé...
  • Page 72 otoczenia...
  • Page 73 ........19 .. 19 .. . 20 . ..
  • Page 74 Nasza firma nie ponosi instrukcji. przez importera. akcesoriów. Nie naprawiaj ani nie wymieniaj starsze oraz przez osoby o w zakresie bezpiecznego przeznaczeniem.
  • Page 75 naprawy i przenoszenia. niego. czyszczenia i konserwacji sieci.
  • Page 76 • go sam. • • • agentem serwisowym w i mieszanka powietrza. przeciwnym razie istnieje ryzyko wynosi minimum 1 m etykiecie typu. • grzejniki itp.
  • Page 77 serwisem. • • • 10 A - 16 A. Nasza firma nie • zostanie naprawiony przez serwisu. Istnieje ryzyko przepisami. • • przeciwnym razie istnieje ryzyko • • • • • oczu. •...
  • Page 78 • • • • • • • niej potraw. Istnieje ryzyko • Nie umieszczaj puszek • • • • •...
  • Page 79 • • • • • • jest wskazany na etykiecie • • i zobaczysz wyciek czynnika...
  • Page 80 •...
  • Page 83 • • • • wykonywanymi przez osoby pokazano na rysunku. autoryzowanym serwisem. •...
  • Page 84 • • 16 A. • serwisowi. przynajmniej 4 cm. • Nasza firma nie bierze przepisami krajowymi.
  • Page 85 • • • • • • • z czujnikiem temperatury umieszczonym w komorze • •...
  • Page 86 ponownie w momencie przycisku. cieczy i gazów w systemie...
  • Page 87: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order...
  • Page 88 Reversing the doors Proceed in numerical order...
  • Page 89: Obsługa Chłodziarki

    Obsługa chłodziarki Najpierw przeczytaj sekcję „Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa”! Częste otwieranie drzwi powoduje wzrost temperatury we wnętrzu. Z tego powodu zaleca się zamykanie drzwi z powrotem najprędzej jak to możliwe po użyciu chłodziarki. Przycisk ustawiania termostatu Temperatura wewnątrz lodówki zmienia się z następujących powodów: •...
  • Page 90: Oświetlenie Wnętrza

    Obsługa chłodziarki Rozmrażanie 6.1.Oświetlenie wnętrza Chłodziarka Do oświetlenia wnętrza są używane Komora chłodzenia rozmraża się w diody LED. W razie jakichkolwiek pełni automatycznie. problemów z tym oświetleniem należy Gdy lodówka się chłodzi, na tylnej się skontaktować z autoryzowanym ścianie wewnątrz komory chłodzenia serwisem.
  • Page 91: Pochłaniacz Zapachów

    Obsługa chłodziarki 6.3.Pochłaniacz zapachów sery, oliwki i wyroby garmażeryjne) w zamkniętym opakowaniu, aby uniknąć Pochłaniacz zapachów błyskawicznie nieprzyjemnej woni powstałej na usuwa z lodówki nieprzyjemne zapachy, skutek wymieszania zapachów zanim przenikną do powierzchni. różnych produktów. Ponadto zaleca Urządzenie znajduje się na suficie się...
  • Page 92 Obsługa chłodziarki 6.4. Pojemnik na świeże Nie umieszczać gruszek, moreli, brzoskwiń itd., a zwłaszcza owoców warzywa z kontrolowaną wytwarzających dużą ilość etylenu, w wilgotnością tym samym pojemniku na świeże (EverFresh+) warzywa co inne owoce i warzywa. Etylen wydzielany przez te owoce może *optional spowodować...
  • Page 94 • Termostat jest ustawiony na za • • bezpieczniki. • • • •...
  • Page 96 • • • Wstrząsy lub hałas. • • • Niektóre pojemniki i opakowania • nie awaria. • •...
  • Page 97 • • • • • • autoryzowanym serwisem. Nie...
  • Page 98 Zarejestro any profesjonalny podmiot com, mog stano i zagro enie, kt rego zajmuj cy si napra ami to profesjonalny nie mo na przypisa do Beko, oraz arsztat, kt remu producent przyzna spo oduj utrat g arancji. dost p do instrukcji i ykazu cz ci...
  • Page 99 Producent/sprzeda ca nie ponosi odpo iedzialno ci przypadku gdy u ytko nik nie stosuje si do zalece . Dost pno cz ci zamiennych do zakupionej lod ynosi 10 lat. Przez ten czas dost pne b d oryginalne cz ci zamienne do pra id o ej eksploatacji lod Minimalny okres g arancji na zakupion ynosi 24 miesi ce.
  • Page 100 4578339800_AC www.beko.com EN,RO,FR,PL...

Table des Matières