CHECK TABLE FOR MINIMUM INSERTION DEPTH (210 mm).
5
D
Aus der Tabelle die Einstecktiefe entnehmen (X).
NL
Zie de tabel voor de minimale insteekdiepte (X).
Vérifi ez sur le tableau la profondeur d'insertion (X)
F
correcte du tube.
NO
Sjekk med tabell for korrekt innstikksdybde (X).
SE
Kontrollera i tabellen korrekt insticksdjup (X).
DK
Kontroller med tabellen for korrekt indstiksdybde (X).
FIN
Tarkista taulukosta oikea asennus syvyys (X).
Ver na tabela a profundidade (X) de inserção do tubo no
PT
acessório.
DN
Min. insertion
depth (mm)*
DN625
DN675
DN700
210
DN800
DN825
ES
Ver tabla para la profundidad de inserción minima (X).
IT
Controllare sulla tabella la profondità di inserimento (X).
Συμβουλευτείτε τον πίνακα για την υπόδειξη του
GR
κατάλληλου βάθους εισαγωγής (Χ) του συνδέσμου
στον αγωγό.
CZ
Zkontrolovat v tabulce správnou hloubku zasunutí (X).
Ellenőrizze a táblázatot a megfelelő betolási mélység
HU
érdekében (X).
RO
Se verifi ca in tabel adancimea corecta de inserare (X).
Korzystając z tabeli określ głębokość nasunięcia
PL
łącznika (X).
Проверить по таблице значение глубины ввода
RUS
трубы (Х).
* For maximum joint
gap information; see
our technical manual