Kohler K-29179-CP Instructions D'installation
Kohler K-29179-CP Instructions D'installation

Kohler K-29179-CP Instructions D'installation

Robinet d'évier à montage mural

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation Instructions
Ceiling-Mount Kitchen Faucet
Record your model number:
Noter le numéro de modèle:
Anote su número de modelo:
Français, page 8
Español, página 15
1431380-2-A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-29179-CP

  • Page 1 Installation Instructions Ceiling-Mount Kitchen Faucet Record your model number: Noter le numéro de modèle: Anote su número de modelo: Français, page 8 Español, página 15 1431380-2-A...
  • Page 2: Tools And Materials

    Thank You for Choosing KOHLER Need help? Contact our Customer Care Center. • USA/Canada: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) Mexico: 001-800-456-4537 • Service parts: kohler.com/serviceparts • Care and cleaning: kohler.com/clean • Patents: kohlercompany.com/patents Tools and Materials 7/64" 5/16" Before You Begin WARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed, including the following: DANGER: Risk of electric shock.
  • Page 3 Drill 7/64” pilot holes through the drywall or finished ceiling material for a cleaner installation. Secure the escutcheon attachment plate into ceiling with the five screws (provided). 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 4 Insert the balancer wire through the center of the escutcheon. Align the tabs on the escutcheon with the slots on the escutcheon attachment plate. Lift the escutcheon into place and rotate escutcheon clockwise so that the tabs catch the escutcheon attachment plate. 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 5 Lift the swing arm into position under the pulley system in the center of the escutcheon. Rotate the swing arm fully clockwise against the stop before tightening bolts. Secure the swing arm using the three 5/16" hex bolts (provided). Verify that the balancer wire movement is smooth. 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 6 The supply stops and electrical outlet must be located in an easily accessible location for the homeowner. Turn ON the water supplies and check for leaks. Refer to the “Homeowners Guide” to pair the remote control and complete the installation. Leave the “Homeowners Guide” with the homeowner. 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 7 Snap the clamp back onto the hose and pull the hose up slightly so the clamp locks in the hose minder. Slide the clamp cap up and thread the clamp cap into the hose minder to secure the hose in place. 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 8: Outils Et Matériel

    Instructions d'installation Robinet d’évier à montage mural Merci d'avoir choisi KOHLER Besoin d'aide? Appeler notre centre de services à la clientèle. • USA/Canada : 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) Mexique : 001-800-456-4537 • Pièces d’entretien : kohler.com/serviceparts • Entretien et nettoyage : kohler.com/clean •...
  • Page 9 Installer le boîtier de raccordement en suivant les instructions d’installation de la section « Boîtier de raccordement ». Respecter tous les codes locaux en ce qui concerne l'électricité, la plomberie et le bâtiment. *Hors de l'Amérique du Nord, ce dispositif peut être connu sous le nom de dispositif à courant résiduel (RCD). 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 10 Percer des trous pilotes de 7/64 po à travers le matériau de la cloison sèche ou du plafond fini pour obtenir une installation plus nette. Fixer la plaque de fixation de la rosace en place dans le plafond avec les cinq vis (fournies). 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 11 Aligner les pattes sur la rosace avec les fentes de la plaque de fixation de la rosace. Lever la rosace en place et la tourner dans le sens horaire de manière à ce que les pattes attrapent la plaque de fixation de la rosace. 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 12: Attacher Le Bras Oscillant

    Tourner le bras oscillant entièrement dans le sens horaire contre la butée avant de serrer les boulons. Fixer le bras oscillant en place en utilisant les trois boulons hexagonaux de 5/16 po (fournis). Vérifier que le mouvement du fil du balancier est souple. 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 13 Ouvrir les alimentations en eau et rechercher des fuites éventuelles. Consulter le « Guide du propriétaire » pour jumeler la télécommande et terminer l’installation. Laisser le « Guide du propriétaire » avec le propriétaire. 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 14: Ajuster La Hauteur Du Tuyau (Si Nécessaire)

    Réenclencher le collier sur le tuyau et tirer légèrement le tuyau vers le haut pour que le collier se verrouille dans l’encageur de tuyau. Glisser le capuchon du collier vers le haut et enfiler le capuchon du collier dans l’encageur de tuyau pour fixer le tuyau en place. 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 15: Herramientas Y Materiales

    Instrucciones de instalación Grifería para cocina de montaje al techo Gracias por elegir productos KOHLER ¿Necesita ayuda? Comuníquese con nuestro Centro de Atención al Cliente. • EE. UU./Canadá: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) México: 001-800-456-4537 • Piezas de repuesto: kohler.com/serviceparts • Cuidado y limpieza: kohler.com/clean...
  • Page 16 Instale la caja de instalación de acuerdo a las instrucciones de instalación en “Caja de instalación”. Cumpla todos los códigos locales de plomería, construcción y eléctricos. *Fuera de Estados Unidos es posible que este se conozca como dispositivo de corriente residual (RCD). 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 17 Taladre orificios guía de 7/64 pulg a través del panel de yeso o del material de acabado del techo (cielo raso) para que la instalación sea más limpia. Fije la placa de sujeción del chapetón al techo (cielo raso) con los 5 tornillos (se incluyen). 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 18 Alinee las pestañas en el chapetón con las ranuras en la placa de sujeción del chapetón. Levante el chapetón a su lugar y rótelo hacia la derecha, de forma que las pestañas encajen en la placa de sujeción del chapetón. 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 19 Antes de apretar los pernos, gire el brazo oscilante totalmente hacia la derecha contra el tope. Fije el brazo oscilante con 3 pernos hexagonales de 5/16 pulg (se incluyen). Verifique que el movimiento del alambre balanceador sea uniforme y suave. 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 20 Las llaves de paso y el tomacorriente deben colocarse en un lugar accesible al propietario. Abra los suministros de agua, y verifique que no haya fugas. Consulte la “Guía del propietario” para vincular el control remoto y completar la instalación. Deje la “Guía del propietario” con el propietario. 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 21 Meta a presión la abrazadera de nuevo en la manguera, y jale ligeramente la manguera hacia arriba de forma que la abrazadera quede atorada en el custodio de la manguera. Para fijar la manguera en su lugar, deslice la tapa de la abrazadera y atornille la tapa de la abrazadera en el custodio de la manguera. 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 22 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 23 1431380-2-A Kohler Co.
  • Page 24 USA/Canada: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) Mexico: 001-800-456-4537 kohler.com ©2022 Kohler Co. 1431380-2-A 1431380-2...

Table des Matières