Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SERIE "2010"
SEMIFLUSH-FITTING SINKS WITH DRIP-CATCHER RADIUS 60 - DEPTH 51 CM
EVIERS ENCASTRABLES AFFLEURANTS AVEC PROTEGE-GOUTTES
RAYON 60 - PROF. 51 CM
INSTALLATION GUIDE
GUIDE POUR L'INSTALLATION

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Alpes Inox 2010 Serie

  • Page 1 SERIE “2010” SEMIFLUSH-FITTING SINKS WITH DRIP-CATCHER RADIUS 60 - DEPTH 51 CM EVIERS ENCASTRABLES AFFLEURANTS AVEC PROTEGE-GOUTTES RAYON 60 - PROF. 51 CM INSTALLATION GUIDE GUIDE POUR L’INSTALLATION...
  • Page 2 TECHNICAL AND STRUCTURAL FEATURES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET DE CONSTRUCTION Tout l’évier est réalisé en acier inox au nickel chrome 19/10 avec finition The entire sink is in 19/10 chrome-nickel steel with silver satin finish. satinée argent. Underneath the basins it is fire-welded an heat and sound insulation Sur l’envers des bacs, en dessous, est appliqué...
  • Page 3 BASINS DIMENSIONS - DEPTH 51 CM DIMENSIONS DES BACS - PROF. 51 CM 40.5 78.5 50.5 78.5 5 . 5 41.5 5 . 4 61.5 5 . 4 34.5 87/1V1SL 87/2V 117/1V1SL 117/2V1SL 50.5 78.5 40.5 75.2 41.5 61.5 34.5 5 .
  • Page 4 CLEANING AND MAINTENANCE NETTOYAGE ET ENTRETIEN The sink and accessories in stainless steel will remain like new if cleaned L’évier et les accessoires en acier inoxydable se maintiendront dans l’état with a sponge moistened with a mild detergent solution (with specific d’origine si l’on prendra soin de les nettoyer avec une éponge imbibée d’une products suitable for steel, available on the market), rinsing and drying, solution détergente légère (avec des produits spécifiques pour le nettoyage...

Ce manuel est également adapté pour:

87/1v1sl117/1v1sl87/2v117/2v1sl117/1sl2v87/2vp