Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
TEAM KALORIK
TKG FT 1012 F KTO
4391373
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Team kalorik TKG FT 1012 KTO

  • Page 1 TEAM KALORIK MARQUE: TKG FT 1012 F KTO REFERENCE: 4391373 CODIC: NOTICE...
  • Page 2 Oil filtration deep fat fryer Friteuse mit Ölfiltrationssytem Frituurpan met oliefiltratie Fritteuse à filtration d’huile Freidora de filtración de aceite Frytownica z filtrem oleju TKG FT 1012 KTO I/B Version 230V~ 50Hz 2000W 180208 Front cover page (first page) Assembly page 1/70...
  • Page 3 TKG FT 1012 KTO - 180208...
  • Page 4 18. Pieds antidérapants 12. Ölablassventil 19. Poignées latérales 13. Gehäuse 20. Elément chauffant immergé 14. Kontrollschalter für Ölfilterfunktion 21. Panneau de commande 15. Ölaufbewahrungsbehälter 22. Plaque d'étanchéité en caoutchouc 16. Verschlusskappe 23. Thermostat Ölaufbewahrungsbehälter TKG FT 1012 KTO - 180208...
  • Page 5 ILLUSTRATIONS /ILLUSTRATIES / ABBILDUNGEN / ILUSTRACIONES / ILUSTRACJE TKG FT 1012 KTO - 180208...
  • Page 7: Pour Votre Securite

    POUR VOTRE SECURITE Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important: Votre appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, s’ils ont pu bénéficier, au préalable, d’une surveillance ou d’instructions concernant son...
  • Page 8 Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le câble. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce afin d’éviter toute chute de l’appareil. Evitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil et ne le tordez pas. Posez cet appareil sur une table ou un support suffisamment stable pour éviter à...
  • Page 9 de longues périodes. Avant de débrancher l’appareil, positionnez le thermostat sur "MIN". Veillez à ventiler la pièce durant le fonctionnement. Si vous utilisez de la graisse solide, coupez-la en petits morceaux et placez ceux-ci dans la cuve. Mettez l’appareil en marche à l’aide de l’interrupteur et mettez le thermostat sur sa position minimale.
  • Page 10: Assemblage

    les films plastique et les pièces en mousse à l'écart des bébés et des enfants. Les matériaux d'emballage pourraient bloquer les voies respiratoires et empêcher la respiration. REMARQUE: L'appareil peut produire une odeur et / ou émettre de la fumée lorsqu'il est allumé pour la première fois, il s’agit de l’élimination des résidus du processus de production.
  • Page 11 protéger le bois contre les dommages. Assurez une distance minimale d'au moins 10cm autour de l'appareil par rapport aux autres objets, armoires et murs. Assurez-vous que le réservoir d'huile (15) soit assemblé, vide et en place dans l'appareil, que le bouton de commande de filtration d'huile (14) soit en position LOCK et le couvercle de filtre à...
  • Page 12 Une fois l'huile préchauffée, retirez le couvercle (3). Placez le panier (6) sur une surface propre, plane et résistante à la chaleur. Remplissez le panier (6) avec de la nourriture (ill. K). Ne remplissez pas trop le panier (6) (ill. K). ATTENTION Ne faites pas frire de la nourriture sans panier (6) (ill.L).
  • Page 13 ATTENTION Débranchez toujours la fiche (17) de la prise murale avant - Le cordon d'alimentation magnétique est uniquement prévu pour les déconnexions accidentelles. Ne pas retirer la fiche en cours de fonctionnement normal. Si la fiche magnétique est déconnectée, retirez immédiatement la prise (17) de la prise murale. Réglez le thermostat (23) sur 0 et reconnectez ensuite la prise (17) au secteur.
  • Page 14 Otez régulièrement les particules de nourriture brûlées pendant la cuisson. Utilisez toujours des ustensiles qui peuvent être immergés dans de l’huile chaude sans être endommagé et/ ou sans endommager l’appareil. Portez toujours des gants de cuisine lorsque vous enlevez les particules de nourriture brûlées. Après utilisation et avant d’entreposer l’appareil, filtrez l’huile avec le système de filtration d’huile intégré...
  • Page 15 REMARQUE: Assurez-vous que le bouton de commande de la filtration d'huile (14) soit en position UNLOCK avant de verser de l'huile dans le réservoir d'huile (9). Inclinez le récipient d'huile (15) vers le haut (position verticale) progressivement pour éviter les fuites du côté du récipient. L'huile peut être stockée dans le réservoir d'huile (9), dans la friteuse ou dans un autre endroit frais et sec (voir Stockage d'huile).
  • Page 16 (voir Filtration d'huile). Placez le panier (6) sur une surface propre, plane et résistante à la chaleur. Risque de brûlures! Assurez-vous que le panier (6) ait complètement refroidi avant de toucher et tentez de retirer la poignée du panier (7). Assurez-vous que l'huile ait complètement refroidi avant de vider le réservoir d'huile (9) dans le récipient d'huile (15).
  • Page 17 l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à...

Ce manuel est également adapté pour:

Tkg ft 1012 f kto