Remarques sur l’utilisation de l’appareil Remarques sur les types de « Memory Objectif Carl Zeiss Stick » utilisables (non fournis) L’appareil est équipé d’un objectif Carl Zeiss capable de reproduire des images « Memory Stick Duo » nettes avec un excellent contraste. Vous pouvez utiliser un L’objectif de l’appareil a été...
Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil............2 Techniques de base pour de meilleures images........7 Mise au point – Mise au point réussie sur un sujet ........... 7 Exposition – Réglage de l’intensité de la lumière..........9 Couleur – Effets de l’éclairage ................ 10 Qualité...
Page 4
Table des matières SteadyShot : Sélection du mode anti-bougé SETUP : Sélection des réglages de prise de vue Utilisation des fonctions de prévisualisation Visualisation d’images à partir de l’écran HOME ...... 54 (Image seule) : Lecture d’une image unique (Affichage de l’index) : Lecture d’une liste d’images (Diaporama) : Lecture d’une série d’images Menu de visualisation ...............
Page 5
Table des matières Réglages prise de vue — Réglages de la prise de vue 1 ....72 Illuminat. AF Zoom numérique Quadrillage Convertisseur Mode AF Réglages prise de vue — Réglages de la prise de vue 2 ....75 Orientat. Auto Aff apr capt Réglages de l’horloge ...............76 Language Setting................77 Visualisation d’images sur un téléviseur...
Page 6
Table des matières Divers Utilisation de l’appareil à l’étranger — Sources d’alimentation ..... 119 A propos du « Memory Stick Duo » ............120 A propos de la batterie................122 A propos du chargeur pour batterie ............123 Index Index ..................... 124...
Techniques de base pour de meilleures images Mise au Exposition Couleur Qualité Flash point Cette section décrit les opérations de base vous permettant d’utiliser l’appareil. Elle vous indique comment utiliser les différentes fonctions de l’appareil telles que le sélecteur de mode (page 24), l’écran HOME (page 38) et les menus (page 40).
Page 8
Techniques de base pour de meilleures images Conseils pour que l’image ne soit pas floue L’appareil a bougé par accident pendant la prise de vue. Cela porte le nom de « bougé de l’appareil ». Par contre, si le sujet a bougé pendant la prise de vue, cet effet est appelé « flou du sujet ».
Techniques de base pour de meilleures images Exposition Réglage de l’intensité de la lumière Vous pouvez créer des images variées en réglant l’exposition et la sensibilité ISO. L’exposition est la quantité de lumière que reçoit l’appareil lorsque vous relâchez le déclencheur.
Techniques de base pour de meilleures images Réglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination recommandé) La sensibilité ISO est la vitesse d’un support d’enregistrement intégrant un capteur d’image qui reçoit la lumière. Même avec une exposition identique, les images varient selon la sensibilité...
Page 11
Techniques de base pour de meilleures images Qualité A propos de la « qualité d’image » et de la « taille d’image » Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels. Plus l’image comporte de pixels, plus sa taille est importante, plus elle occupe de mémoire et plus elle est détaillée.
Page 12
Techniques de base pour de meilleures images Les réglages par défaut sont repérés par Taille d’image Consignes d’utilisation Nombre Impression d’images Pour impressions A3 max. Moins Fine (3264×2448) Photographier avec rapport 3:2 (3264×2176) Pour impressions A4 max. (2592×1944) Pour impressions de 10×15 cm (2048×1536) ou de 13×18 cm max.
Techniques de base pour de meilleures images Flash A propos de l’utilisation du flash Les yeux du sujet peuvent être rouges ou des zones floues de forme circulaire peuvent apparaître lors de l’utilisation du flash. Ces phénomènes peuvent être réduits à l’aide des méthodes suivantes.
Identification des pièces Pour plus d’informations sur le fonctionnement, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. qd qs qa A Touche POWER B Témoin POWER C Sélecteur de mode (24) D Déclencheur (26) qjqh qg qf E Microphone A Pour la prise de vue : Touche W/T F Flash (27) (Zoom) (26) Pour la visualisation : Touche...
Page 15
Identification des pièces I Prise DC IN Lors de l’utilisation d’un adaptateur secteur AC-LS5K (non fourni) 1 Vers la prise DC IN Marque v 2 Vers la prise murale • Vous ne pouvez pas charger la batterie en raccordant l’appareil à l’adaptateur secteur AC-LS5K.
Identification des pièces Pare-soleil/Bague adaptatrice Fixation du pare-soleil Lors d’une prise de vue sous une forte luminosité, notamment à l'extérieur, nous vous recommandons d’utiliser le pare-soleil pour atténuer la dégradation de qualité d’image due à la lumière inutile. 1 Fixez la bague adaptatrice lorsque l’appareil est hors tension.
Page 17
Identification des pièces Rangement du pare-soleil Lorsque vous n’utilisez pas le pare-soleil, vous pouvez le monter à l’envers pour le ranger avec l’appareil. Placez le pare-soleil de la manière illustrée ci-dessous et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au déclic. Fixation d’un convertisseur de focale (non fourni) Pour les prises de vue grand angle ou avec...
Indicateurs à l’écran Chaque fois que vous appuyez sur v Affichage Indication (DISP) sur la touche de commande, (50) Balance des blancs l’affichage change (page 22). Pour plus d’informations sur le fonctionnement, reportez-vous aux pages Mode d’enregistrement indiquées entre parenthèses. (44) ±1.0 (47)
Page 19
Indicateurs à l’écran Affichage Indication Affichage Indication Mode d’exposition Support d’enregistrement manuelle (32) (« Memory Stick Duo », mémoire interne) z RETURN Guide de fonctions pour l’exposition manuelle (32) Dossier d’enregistrement z SET (65) 1,0 m Distance de mise au point •...
Page 20
Indicateurs à l’écran Lors de la lecture d’images fixes Affichage Indication Charge restante (42) Taille d’image (60) Protéger VOL. (34) Volume Repère de demande d’impression (DPOF) (102) Lors de la lecture de films Connexion PictBridge (100) Facteur d’agrandissement (34) Connexion PictBridge (101) •...
Page 21
Indicateurs à l’écran Affichage Indication Support de lecture (« Memory Stick Duo », mémoire interne) (62) Dossier de lecture • N’apparaît pas lors de l’utilisation de la mémoire interne. 8/8 12/12 Numéro d’image/Nombre d’images enregistrées dans le dossier sélectionné Changement de dossier (62) •...
Changement de l’affichage à l’écran • Si vous visualisez des images avec une lumière extérieure lumineuse, réglez la luminosité du rétroéclairage LCD au maximum. Toutefois, dans de telles conditions, l’autonomie Touche v (DISP) de la batterie peut diminuer rapidement. (affichage à l’écran) •...
Utilisation de la mémoire interne L’appareil dispose d’une mémoire interne d’environ 31 Mo. Cette mémoire n’est pas amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans cette mémoire interne, même lorsque l’appareil ne contient pas de « Memory Stick Duo ». • Les films ne peuvent pas être enregistrés dans la mémoire interne lorsque la taille d’image est réglée sur [640(Fine)].
Opérations de base Utilisation du sélecteur de mode Réglez le sélecteur de mode sur la fonction souhaitée. Sélecteur de mode Mode Réglage automatique Permet de prendre facilement des photos avec des réglages automatiquement ajustés. page 25 Mode Programme Auto* Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture).
Prise de vue facile (Mode Réglage automatique) Sélecteur de mode Touche Macro Déclencheur Touche DISP Touche de flash Touche de zoom Touche du retardateur Touche MENU Touche z Touche HOME Touche v/V/b/B Touche de commande Sélectionnez la fonction désirée du sélecteur de mode. Lors d’une prise de vue d’images fixes (Mode Réglage automatique) : Sélectionnez Lors d’une prise de vue de films : Sélectionnez Tenez l’appareil en serrant les coudes contre vous pour le maintenir...
Page 26
Prise de vue facile (Mode Réglage automatique) Prenez la photo avec le déclencheur. Lors d’une prise de vue d’images fixes : 1Appuyez sur le déclencheur et maintenez-le enfoncé à mi-course pour effectuer la mise au point. L’indicateur z (verrouillage AE/AF) (vert) clignote, un bip retentit, puis l’indicateur cesse de clignoter et reste fixe.
Page 27
Prise de vue facile (Mode Réglage automatique) Flash (sélection d’un mode de flash pour les images fixes) Appuyez plusieurs fois sur ( ) sur la touche de commande jusqu’à ce que le mode de votre choix soit sélectionné. (Pas d’indicateur) : Flash Auto Le flash se déclenche lorsque la lumière est insuffisante ou lors de prises de vue à...
Page 28
Prise de vue facile (Mode Réglage automatique) Utilisation du retardateur Appuyez plusieurs fois sur la touche de commande ) jusqu’à ce que le mode de votre choix soit sélectionné. (Pas d’indicateur) : Pas d’utilisation du retardateur : Réglage du retardateur avec un délai de 10 secondes : Réglage du retardateur avec un délai de 2 secondes Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et un bip retentit jusqu’à...
Prise de vue d’images fixes (Sélection de scène) Touche MENU Déclencheur Touche z Touche v/V/b/B Touche de commande Sélecteur de mode Sélectionnez le mode ( ) à l’aide du sélecteur de mode. Sélectionnez le mode Sélection scène souhaité ( ) à l’aide du sélecteur de mode.
Page 30
Prise de vue d’images fixes (Sélection de scène) Modes Sélection scène Les modes suivants sont prédéfinis pour s’adapter aux conditions de la scène. Modes sélectionnés à l’aide de l’écran du Modes sélectionnés à l’aide du sélecteur menu de mode Crépuscule* Sensibil élevée Ce mode vous permet d’effectuer Ce mode vous permet de prendre...
Page 31
Prise de vue d’images fixes (Sélection de scène) Fonctions disponibles en mode Sélection de scène L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène. Selon le mode de sélection de scène, certaines fonctions ne sont pas disponibles. : vous pouvez sélectionner le réglage souhaité.) Macro —...
Prise de vue en mode d’exposition manuelle Déclencheur Touche z Touche v/V/b/B Touche de commande Sélecteur de mode Sélectionnez M à l’aide du sélecteur de mode et appuyez sur z sur la touche de commande. • [SET] devient [RETURN] dans la partie inférieure gauche de l’écran et l’appareil passe en mode de réglage manuel de l’exposition.
Page 33
Prise de vue en mode d’exposition manuelle • Pour sélectionner un mode de flash, photographier en mode Macro/retardateur ou changer le mode d’affichage à l’écran, appuyez sur z et annulez le mode d’exposition manuelle ([RETURN] devient [SET] à l’écran). • Le flash est réglé sur (Flash activé) ou sur (Flash désactivé).
Visualisation d’images Touche (Zoom de lecture) Touche (Zoom de lecture)/ (Index) Touche (Lecture) Touche MENU Touche z Touche HOME Touche v/V/b/B Touche de commande Appuyez sur (Lecture). • Si vous appuyez sur la touche (Lecture) lorsque l’appareil photo est hors tension, il se met automatiquement sous tension, en mode de lecture.
Page 35
Visualisation d’images Pour afficher un écran planche index Appuyez sur (Index) pendant l’affichage d’une image fixe pour afficher l’écran planche index. Sélectionnez une image avec v/V/b/B. Pour revenir à l’écran d’image unique, appuyez sur z. Vous pouvez également accéder à l’écran planche index en sélectionnant [ Affichage de •...
Suppression d’images Touche (Index) Touche (Lecture) Touche MENU Touche z Touche v/V/b/B Touche de commande Appuyez sur (Lecture). Appuyez sur MENU en mode d’affichage d’une seule image ou en mode planche index. [Supprimer] avec v sur la touche de commande. Sélectionnez Sélectionnez la méthode de suppression souhaitée à...
Page 37
Suppression d’images Lorsque vous sélectionnez [Cette img] Vous pouvez supprimer l’image sélectionnée. Sélectionnez [OK] avec v, puis appuyez sur z. Lorsque vous sélectionnez [Plusieurs images] Vous pouvez sélectionner et supprimer plusieurs images simultanément. 1 Sélectionnez les images que vous souhaitez supprimer et appuyez sur La marque est cochée dans la case en regard de l’image.
Découverte des différentes fonctions – HOME/ Menu Utilisation de l’écran HOME L’écran HOME est l’écran d'accès à toutes les fonctions de l’appareil. Vous pouvez y accéder quel que soit le mode sélectionné (prise de vue/visualisation). Touche z Touche v/V/b/B Touche HOME Touche de commande Appuyez sur HOME pour afficher l’écran HOME.
Découverte des différentes fonctions – HOME/Menu Paramètre HOME En appuyant sur HOME, vous pouvez afficher les paramètres suivants. Le guide affiche des détails sur les paramètres à l’écran. Catégories Paramètres Prise de vue* Prise de vue (page 24) Voir les images Image seule (page 54) Affichage de l’index (page 54) Diaporama (page 54)
Découverte des différentes fonctions – HOME/Menu Utilisation des paramètres de menu Touche z Touche v/V/b/B Touche MENU Touche de commande Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Guide fonct Si vous réglez [Guide fonct] sur [Désact], le guide de fonctions est désactivé (page 69). •...
Paramètres du menu Les paramètres de menu disponibles dépendent du mode sélectionné (prise de vue/ visualisation) et de la position du sélecteur de mode. Seuls les paramètres de menu disponibles sont affichés à l’écran. : disponible) Position du sélecteur de mode : Scène Menu de prise de vue (page 42)
Utilisation des fonctions de prise de vue Menu de prise de vue Les fonctions en mode de prise de vue qui utilisent la touche MENU sont décrites ci-dessous. Pour plus de détails sur le fonctionnement du menu, reportez-vous à la page 40. Le mode sélectionnable s’affiche en blanc.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 Détection de visage : Détection du visage du sujet Sélection de l’utilisation ou la non-utilisation de la fonction Détection de visage. (Act) Détecte les visages de vos sujets et permet de régler automatiquement les paramètres de mise au point, de flash, d’exposition, de balance des blancs et d’atténuation des yeux rouges.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 Mode ENR : Sélection de la méthode de prise de vue en rafale Permet de choisir une prise de vue en rafale ou non lorsque vous appuyez sur le déclencheur. (Normal) Pas de prise de vue en rafale.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 • L’intervalle d’enregistrement est identique à celui du mode Rafale. L’intervalle d’enregistrement peut être plus long, selon les conditions de la scène. • Si le sujet est trop clair ou trop sombre, il se peut que vous ne puissiez pas le prendre correctement avec la valeur d’écart d’exposition sélectionnée.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 (N&B) Règle l’image en noir et blanc. • Vous pouvez sélectionner uniquement [Normal], [Sépia] et [N&B] lors de la prise de vue de films. ISO : Sélection de la sensibilité à la lumière Sensibilité...
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 EV : Réglage de l’intensité de la lumière Pour régler manuellement l’exposition. Vers – Vers + –2.0EV Vers – : Pour foncer l’image. L’exposition est déterminée automatiquement par l’appareil. +2.0EV Vers + : Pour éclaircir l’image.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 Mise au P : Modification de la méthode de mise au point Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique.
Page 49
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 0.5 m Effectue la mise au point sur le sujet en utilisant une distance du sujet préalablement spécifiée. (Mise au point programmée) 1.0 m • Utilisez la fonction « Mise au point programmée » s’il est 3.0 m difficile d’obtenir une mise au point automatique nette, notamment lors d’une prise de vue à...
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 Bal blanc : Réglage des tonalités de couleur Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions de luminosité environnantes. Utilisez cette fonction si la couleur de l’image ne semble pas naturelle. (Auto) Règle automatiquement la balance des blancs.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 n (Incandescent) Effectue un réglage pour les lieux éclairés par une lampe incandescente ou très éclairés, tels qu’un studio de photographie. (Flash) Effectue un réglage pour les conditions du flash. •...
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 Attén yeux roug : Atténuation du phénomène des yeux rouges Le flash se déclenche à deux reprises ou davantage avant de prendre la photo afin d’atténuer le phénomène des yeux rouges.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 Netteté : Réglage de la netteté Pour régler la netteté de l’image. (–) Vers – : Pour adoucir l’image. (Normal) Vers + : Pour augmenter la netteté de l’image. SteadyShot : Sélection du mode anti-bougé...
Utilisation des fonctions de prévisualisation Visualisation d’images à partir de l’écran HOME Vous pouvez sélectionner différentes méthodes de lecture des images. Touche HOME 1 Appuyez sur HOME. (Voir les images) avec b/B sur la touche de commande. 2 Sélectionnez 3 Sélectionnez la méthode de visualisation souhaitée avec v/V. (Image seule) : Lecture d’une image unique Affiche la dernière photo prise.
Page 55
Visualisation d’images à partir de l’écran HOME Affichage de l’image précédente/suivante Appuyez sur B lorsque le diaporama est en pause. Réglage du volume de la musique Appuyez sur pour afficher l’écran de contrôle du volume, puis sur B pour régler le volume.
Page 56
Visualisation d’images à partir de l’écran HOME Musique La musique lue est déterminée par défaut en fonction de l’effet sélectionné. Vous pouvez associer la musique de votre choix aux différents effets. Music 1 Réglage par défaut pour un diaporama [Simple] Music 2 Réglage par défaut pour un diaporama [Nostalgie] Music 3...
Menu de visualisation Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 Cette section présente les paramètres de menu disponibles lorsque vous appuyez sur MENU en mode de lecture. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu, reportez-vous à la page 40. (Supprimer) : Suppression d’images Permet de sélectionner et de supprimer des images dans l’écran d’image unique ou l’écran planche index, reportez-vous à...
Page 58
Menu de visualisation Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 (Flou artistique) Rend la périphérie d’un point choisi floue pour mettre en évidence un sujet. 1 Réglez le point central de l’image à retoucher avec v/V/b/B, puis appuyez sur MENU. 2 Sélectionnez [Niveau] avec v, puis appuyez sur z.
Page 59
Menu de visualisation Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 (Filtre croisé) Ajoute un effet étoilé aux sources de lumière. 1 Sélectionnez [Niveau] avec v, puis appuyez sur z. Sélectionnez le niveau de retouche avec v/V, puis appuyez à nouveau sur z.
Menu de visualisation Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 (Protéger) : Protection contre un effacement accidentel Pour protéger les images contre un effacement accidentel. L’indicateur s’affiche sur une image protégée. (Cette img) Active/désactive la protection de l’image actuellement sélectionnée.
Menu de visualisation Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 Pour annuler la protection Sélectionnez l’image dont vous souhaitez annuler la protection et désactivez cette protection en effectuant la même procédure que pour la protéger. L’indicateur (Protéger) disparaît. Notez que le formatage efface toutes les données du support d’enregistrement, même les •...
Menu de visualisation Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 40 (Sélect. dossier) : Sélection du dossier pour la visualisation d’images Permet de sélectionner le dossier contenant l’image que vous souhaitez visualiser lors de l’utilisation d’un « Memory Stick Duo ». 1 Sélectionnez le dossier souhaité...
Personnalisation des réglages Personnalisation de la fonction Gérer la mémoire et des Réglages Vous pouvez modifier les réglages par défaut à l’aide de (Gérer la mémoire) ou (Réglages) de l’écran HOME. Touche z Touche v/V/b/B Touche HOME Touche de commande Appuyez sur HOME pour afficher l’écran HOME.
Page 64
Personnalisation de la fonction Gérer la mémoire et des Réglages Sélectionnez un paramètre avec v/V, puis appuyez sur z. Pour annuler le réglage Sélectionnez [Annuler] s’il fait partie des options proposées à l’écran, puis appuyez sur z. Sinon, appuyez sur b. •...
Gérer la mémoire Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 63 Outils de mémoire — Outil Memory Stick Ce paramètre apparaît uniquement lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré dans l’appareil. Formater Permet de formater le « Memory Stick Duo ». Les « Memory Stick Duo » en vente dans le commerce sont déjà...
Gérer la mémoire Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 63 • Un dossier peut contenir jusqu’à 4 000 images. Lorsqu’un dossier est saturé, un nouveau dossier est automatiquement créé. • Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Destinations de stockage des fichiers d’image et noms de fichier »...
Gérer la mémoire Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 63 Copier Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur un « Memory Stick Duo ». 1 Insérez un « Memory Stick Duo » ayant un espace disponible suffisant. 2 Sélectionnez [Copier] avec v/V/b/B sur la touche de commande, puis appuyez sur z.
Gérer la mémoire Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 63 Outils de mémoire — Outil mémoire intern Ce paramètre n’apparaît pas lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré dans l’appareil. Formater Permet de formater la mémoire interne. •...
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 63 Paramètres principaux — Paramètres principaux 1 Les réglages par défaut sont repérés par Pour sélectionner le bruit émis lorsque vous utilisez l’appareil. Déclench Pour activer le bruit d’obturateur lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 63 Paramètres principaux — Paramètres principaux 2 Les réglages par défaut sont repérés par Connexion USB Permet de sélectionner le mode USB à utiliser lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou à...
Page 71
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 63 Sortie Vidéo Permet de régler la sortie du signal vidéo en fonction du système couleur de l’équipement vidéo raccordé. Les systèmes couleur des téléviseurs sont différents d’un pays et d’une région à...
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 63 Réglages prise de vue — Réglages de la prise de vue 1 Les réglages par défaut sont repérés par Illuminat. AF L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le sujet dans des endroits sombres.
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 63 • Le quadrillage n’est pas enregistré. Mode AF Permet de sélectionner le mode de mise au point automatique. Ponctuel La mise au point est automatiquement réglée lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course et que vous le maintenez dans cette position.
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 63 Taille d’image et facteur d’agrandissement total lors de l’utilisation du Zoom intelligent (y compris le zoom optique 10×) Taille Facteur d’agrandissement total Environ 12× Environ 15× Environ 51× 16:9 Environ 17× •...
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 63 Réglages prise de vue — Réglages de la prise de vue 2 Les réglages par défaut sont repérés par Orientat. Auto Lorsque vous faites pivoter l’appareil photo pour prendre une image en mode portrait (vertical), il enregistre ce changement de position et affiche l’image en position portrait.
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 63 Réglages de l’horloge Réglages de l’horloge Permet de régler la date et l’heure. 1 Sélectionnez [ Réglages de l’horloge] dans la section (Réglages) de l’écran HOME. 2 Sélectionnez le format d’affichage de la date avec v/V sur la touche de commande, puis appuyez sur z.
Réglages Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 63 Language Setting Language Setting Permet de sélectionner la langue des paramètres de menu, des avertissements et des messages.
Visualisation d’images sur un téléviseur Visualisation d’images sur un téléviseur Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur en raccordant l’appareil à un téléviseur. Le raccordement diffère selon le type de téléviseur auquel l’appareil est raccordé. Visualisation d’images en raccordant l’appareil à un téléviseur avec le câble fourni ou la borne multi-usage Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension avant de les raccorder.
Visualisation d’images sur un téléviseur Visualisation d’une image en raccordant l’appareil à un téléviseur HD Vous pouvez visualiser une image d’excellente qualité* enregistrée sur l’appareil en le raccordant à un téléviseur HD (haute définition) à l’aide du câble composante (non fourni). Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension avant de les raccorder.
Page 80
Remarques sur « PhotoTV HD » Cet appareil est compatible avec la norme « PhotoTV HD ». En raccordant des appareils Sony compatibles PhotoTV HD avec un Câble adaptateur de sortie HD (non fourni), vous pourrez profiter de la nouvelle génération de photos d’une qualité...
Ajout/changement de musique pour un diaporama (à l’aide – de « Music Transfer ») Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses aux questions fréquemment posées sont disponibles sur le site Web d’assistance client Sony. http://www.sony.net/...
Utilisation de votre ordinateur Windows Remarques sur le raccordement de Environnement informatique l’appareil à un ordinateur recommandé • L’environnement informatique doit également répondre à la configuration exigée par le L’environnement suivant est recommandé système d’exploitation. pour l’ordinateur raccordé à l’appareil. •...
Installation du logiciel (fourni) Vous pouvez installer le logiciel (fourni) à l’aide de la procédure suivante. Lisez attentivement le contrat. Si • Connectez-vous en tant qu’administrateur. vous acceptez les clauses du contrat, cliquez sur le bouton d’option devant [I accept the Mettez l’ordinateur sous tension terms of the license agreement], et insérez le CD-ROM (fourni)
Page 84
Installation du logiciel (fourni) Quand vous avez installé le logiciel, les icônes de raccourci de « Picture Motion Browser », « Manuel de PMB » et « Music Transfer » sont créées sur le bureau. Double-cliquez pour démarrer « Picture Motion Browser ».
à l’opérateur du site Web, par exemple. Dans de telles situations, Sony ne peut être tenu pour responsable d’aucun différend entre les clients et un tiers ou toute perte subie par les clients en...
Page 86
A propos de « Picture Motion Browser » (fourni) • Pour accéder au site Web, vous serez redirigé par un serveur de Sony (ci-après désigné sous le nom de serveur Sony). Il est possible que vous ne puissiez pas accéder au site Web en raison de la maintenance du serveur, par exemple.
Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser » Préparation de l’appareil et de Raccordement de l’appareil à l’ordinateur l’ordinateur 2 Vers le connecteur Insérez un « Memory Stick Duo » multiple contenant des images dans l’appareil.
Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser » Copie d’images vers un Importez des images. ordinateur Pour lancer l’importation d’images, cliquez sur le bouton [Import]. Raccordez l’appareil photo à un ordinateur, comme décrit à la section «...
Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser » Destinations de stockage des fichiers d’image et noms de fichier Les fichiers des images enregistrées avec l’appareil sont groupés dans des dossiers sur le « Memory Stick Duo » ou dans la mémoire interne.
Page 90
Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser » • Vous ne pouvez pas enregistrer/lire d’images dans le dossier « MISC ». • La structure du nom des fichiers d’image est la suivante : – Fichiers d’image fixe : DSC0ssss.JPG –...
Copie d’images vers un ordinateur sans « Picture Motion Browser » Vous pouvez copier des images sur votre Copie d’images vers un ordinateur sans « Picture Motion Browser » ordinateur-Windows Vista/XP en procédant comme suit. Pour un ordinateur doté d’une fente Cette section décrit un exemple de copie Memory Stick d’images vers le dossier «...
Copie d’images vers un ordinateur sans « Picture Motion Browser » Cliquez sur [Open folder to view Cliquez sur le dossier files] (pour Windows XP : [Open [Documents] (pour Windows XP : folder to view files] t [OK]) [My Documents]). Cliquez ensuite lorsque l’écran de l’Assistant sur la fenêtre «...
• Il se peut que vous ne puissiez pas visualiser sur [Copy]. certaines images en raison de leur taille. 2Double-cliquez sur [Removable Disk] • Sony ne peut garantir la lecture sur l’appareil de ou [SonyMemoryStick] dans fichiers d’image traités à l’aide d’un ordinateur ou enregistrés avec un autre appareil.
Utilisation de « Music Transfer » (fourni) Vous pouvez remplacer les fichiers de musique programmés à l’usine par les Démarrez « Music Transfer ». fichiers de musique de votre choix à l’aide de « Music Transfer » sur le CD-ROM (fourni).
Utilisation de votre ordinateur Macintosh Vous pouvez copier des images sur votre vitesse), car l’appareil est compatible avec la norme Hi-Speed USB (compatible USB 2.0). ordinateur Macintosh. • Trois modes peuvent être utilisés pour une • « Picture Motion Browser » n’est pas connexion USB lors du raccordement à...
Ajout/changement de musique à questions fréquemment posées sont l’aide de « Music Transfer » disponibles sur le site Web d’assistance client Sony. http://www.sony.net/ Vous pouvez remplacer les fichiers de musique programmés à l’usine par les fichiers de musique de votre choix. Vous pouvez également supprimer ou ajouter ces...
Démarrer, cliquez sur [Start] t et copiez tous les fichiers [All Programs] (sous Windows 2000, contenus dans ce dossier, puis [Programs]) t [Sony Picture Utility] t écrasez les fichiers du dossier [Step-up Guide]. [img] stocké dans le dossier [stepupguide] que vous avez copié...
Impression d’images fixes Comment imprimer des images fixes Lorsque vous imprimez des images prises en mode [16:9], les deux bords risquent d’être tronqués. Vous devez donc vérifier le mode de prise de vue des images avant impression (page 112). Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge (page 99) Vous pouvez imprimer des images en raccordant directement l’appareil à...
Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge Même si vous ne disposez pas d’un Etape 1 : Préparation de ordinateur, vous pouvez imprimer les l’appareil images que vous avez prises avec l’appareil en raccordant directement celui-ci à une Préparez l’appareil pour le raccorder à...
Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge Lorsque la connexion est établie, Sélectionnez [PictBridge] avec l’indicateur apparaît. v/V, puis appuyez sur z. Le mode USB est sélectionné. Etape 2 : Raccordement de L’appareil passe en mode de lecture, puis l’appareil à...
Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge Etape 4 : Impression Sélectionnez [OK] avec v, puis appuyez sur z. L’image est imprimée. Sélectionnez les paramètres • Ne débranchez pas le câble pour borne d’impression avec v/V/b/B. multi-usage lorsque l’indicateur (Connexion PictBridge) apparaît à...
Impression en magasin Vous pouvez vous munir d’un « Memory Insertion d’un repère sur une Stick Duo » contenant des images prises image sélectionnée avec l’appareil et l’apporter à un magasin de tirage photo. Si le magasin réalise des services de tirage photo compatibles DPOF, Touche (Lecture) vous pouvez au préalable indiquer à...
Impression en magasin Pour supprimer le repère Sélectionnez [OK] avec v, puis Sélectionnez les images dont vous souhaitez enlever le repère, puis répétez les appuyez sur z. étapes 3 et 4. Le repère apparaît sur l’écran. Image seule Sélection d’images et insertion d’un repère Appuyez sur MENU en mode d’affichage d’une seule image ou...
2 Retirez la batterie, attendez une minute environ, remettez-la en place, puis mettez l’appareil sous tension. 3 Réinitialisez les réglages (page 69). 4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. N’oubliez pas que lorsque vous envoyez l’appareil en réparation, vous consentez à ce que le contenu de la mémoire interne et les fichiers de musique soient vérifiés.
Dépannage Batterie et alimentation Impossible d’insérer la batterie. • Insérez la batterie correctement en poussant le levier d’éjection de la batterie. Impossible de mettre l’appareil sous tension. Une fois la batterie insérée dans l’appareil, la mise sous tension de ce dernier peut prendre un •...
Page 106
Dépannage Sélectionnez une taille d’image autre que [640(Fine)]. – Insérez un « Memory Stick PRO Duo ». – Le sujet n’est pas visible à l’écran. L’appareil est réglé en mode de lecture. Appuyez sur pour passer au mode • d’enregistrement (page 34). La fonction anti-flou ne fonctionne pas.
Page 107
Dépannage Le flash ne fonctionne pas. Le flash est réglé sur (Flash forcé désactivé) (page 27). • Vous ne pouvez pas utiliser le flash lorsque : • [Mode ENR] est réglé sur [Rafale] ou Fourchette exposit (page 44). – (mode Sensibil élevée), (mode Prise de vue avancée sport), (mode Crépuscule) ou –...
Page 108
Dépannage L’image est trop lumineuse. Réglez l’exposition (page 47). • Les couleurs d’image ne sont pas correctes. Réglez [Mode couleur] sur [Normal] (page 45). • Des bandes verticales apparaissent lorsque vous photographiez un sujet très éclairé. Il s’agit d’un phénomène de maculage. Des bandes blanches, noires, rouges, violettes ou •...
Appuyez sur (Lecture) (page 34). Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur (page 93). • Sony ne peut garantir la lecture sur l’appareil de fichiers d’image traités à l’aide d’un • ordinateur ou enregistrés avec un autre appareil. •...
Page 110
« Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteur/enregistreur de Memory Stick de marques autres que Sony doivent contacter leurs fabricants. Si le « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur •...
Dépannage L’image et le son sont interrompus par des bruits parasites lorsque vous visualisez un film sur un ordinateur. • Le film est lu directement depuis la mémoire interne ou le « Memory Stick Duo ». Copiez le film sur le disque dur de votre ordinateur, puis visualisez le film depuis le disque dur (page 91).
Dépannage Impression Reportez-vous à la section « Imprimante compatible PictBridge » et vérifiez les points suivants. Les images sont imprimées avec les deux bords tronqués. Selon votre imprimante, tous les bords de l’image peuvent être tronqués. Surtout lorsque vous • imprimez une image prise avec une taille d’image réglée sur [16:9], le bord latéral de l’image peut être tronqué.
Page 113
Dépannage Si vous sélectionnez [Sortie] pendant l’impression, il se peut que vous ne puissiez pas • imprimer des images. Débranchez et rebranchez le câble pour borne multi-usage. Si vous ne pouvez toujours pas imprimer vos images, débranchez le câble pour borne multi-usage, mettez l’imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension, et rebranchez le câble pour borne multi-usage.
Page 114
Dépannage Divers Impossible de réinitialiser les numéros de fichier. Si vous remplacez un support d’enregistrement, il n’est pas possible d’initialiser les numéros • de fichier avec l’appareil. Pour cela, formatez le « Memory Stick Duo » (page 65, 68) ou la mémoire interne, puis initialisez les paramètres (page 69).
Contactez votre détaillant Sony ou l’autonomie restante des piles soit un centre de service après-vente Sony encore de 5 à 10 minutes.
Page 116
écriture, ce dernier étant réglé en Une erreur s’est produite pendant la • position LOCK. Réglez le taquet en lecture de l’image. Sony ne peut position d’enregistrement. garantir la lecture sur l’appareil de fichiers d’image traités à l’aide d’un Pas d’espace libre dans la mémoire ordinateur ou enregistrés avec un autre...
Page 117
Indicateurs d’avertissement et messages (Indicateur d’avertissement de Erreur imprimante vibrations) Vérifiez l’imprimante. • • L’image prise avec l’appareil peut être Vérifiez que l’image à imprimer n’est • floue car l’éclairage est insuffisant. pas endommagée. Utilisez le flash, activez la fonction anti-flou ou montez l’appareil sur un trépied pour l’immobiliser.
Indicateurs d’avertissement et messages Yeux rouges non détectés En fonction de l’image, vous risquez de • ne pas pouvoir corriger le phénomène des yeux rouges. Éteignez, puis rallumez L’objectif est défectueux. • Retirez le bouchon d’objectif et éteignez, puis rallumez l’appareil. Retirez le capuchon d’objectif, mettez •...
Divers Utilisation de l’appareil à l’étranger — Sources d’alimentation Vous pouvez utiliser l’appareil, le chargeur pour batterie (fourni) et l’adaptateur secteur AC- LS5K (non fourni) dans tout pays ou région où l’alimentation électrique est comprise entre 100 V et 240 V CA, 50/60 Hz. N’utilisez pas un transformateur électronique (convertisseur de tension de •...
A propos du « Memory Stick Duo » Un « Memory Stick Duo » est un support • Ne retirez pas le « Memory Stick Duo » pendant la lecture ou l’écriture des données. d’enregistrement à circuit intégré portable • Les données peuvent être endommagées dans et compact.
Page 121
A propos du « Memory Stick Duo » Remarques sur l’utilisation d’un adaptateur Memory Stick Duo (non fourni) • Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un appareil compatible « Memory Stick », veillez à insérer le « Memory Stick Duo » dans un adaptateur Memory Stick Duo.
A propos de la batterie A propos du chargement de la batterie • L’autonomie de la batterie varie en fonction des conditions de stockage, d’utilisation et Nous vous recommandons de charger la batterie à ambiantes dans lesquelles chaque batterie est une température ambiante comprise entre 10°C et utilisée.
A propos du chargeur pour batterie A propos du chargeur pour batterie • Ne chargez pas d’autres batteries que des batteries de type NP-BG dans le chargeur pour batterie fourni avec l’appareil. Si vous essayez de charger des batteries autres que celle spécifiée, celles-ci peuvent couler, surchauffer ou exploser et infliger des brûlures ou des blessures par électrocution.
Index Index Dépannage ......104 Flou artistique....... 58 Destination de stockage des Format musi......94 AF centre ......48 fichiers ......89 Formater ......65, 68 AF multi .......48 Destinations de stockage des AF spot .........48 fichiers d’image et noms de fichier....... 89 Aff apr capt......75 Gérer la mémoire....65 Détection de visage....
Page 125
Index Mémoire interne....23 Netteté ........53 Pixel ........11 « Memory Stick Duo » ..120 Niv. flash ......51 Ponctuel ........73 Prise DC IN ......15 Menu Nom de fichier ..... 89 Paramètres .....41 NTSC ........71 Prise de vue......42 Prise de vue ....42 Nuageux .......
Page 126
Index SteadyShot......53 Suppression d’images...36 Supprimer ......57 Formater ....65, 68 Surexposition......9 Sync lente ......27 Système d’exploitation ...82, 95 Taille d’image....11, 42 Téléch musi ......94 Tenue en main de l’appareil ........25 TV.........78 Utilisation de l’appareil à l’étranger .....119 Verrouillage AF....49 VGA ........12 Visualisation d’images ..34 Vitesse d’obturation ....9 Volume .........34...
Page 127
Le code source est accessible sur le Web. Vous pouvez le télécharger au moyen de l’URL suivante. http://www.sony.net/Products/Linux/ Nous préférons que vous ne nous contactiez pas au sujet du contenu du code source. Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier «...
Page 128
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client.