Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour 70184-1117:

Publicité

Liens rapides

Professional installation suggested for the wall mounting
is released from any responsibility if bed is not secured to the wall into wood or metal studs.
Assemblage professionnel suggéré pour la fixation au mur
se dégage de toutes responsabilités si le lit n'est pas fixé au mur dans les montants en bois ou en métal.
Ensamblaje professionel sugerido para la fijación al muro
se libran de toda responsabilidad si la cama no es fijada sobre la pared en importes de madera o en metal.
IMPORTANT: BEFORE BEGINNING THE ASSEMBLY
Make sure to validate the following information:
1. Wall anchor screws are not included. You must contact a professional to determine which screws are required for the studs in
your wall.
2. Maximum weight supported: 1000 lbs distributed
3. Maximum mattress thickness: 12"
4. Bed will not stay down without the weight of the mattress. (Minimum weight of the mattress : 70 lbs)
5. Bed installs on carpet may not open or close properly. Level using the PA-844 (leg levelers) until the bed opens and
closes properly.
6. Minimum height of ceiling needed : 91,5"
IMPORTANT : AVANT DE DÉBUTER L'ASSEMBLAGE
Assurez-vous de valider les informations suivantes :
1. Les vis d'ancrage au mur ne sont pas incluses. Consultez un professionnel pour sélectionner les vis appropriées aux montants
dans votre mur.
2. Poids maximum supporté : 1000 lbs distribuées
3. Épaisseur maximale de matelas : 12"
4. Le lit ne restera pas abaissé sans le poids du matelas. (Minimum de poids du matelas : 70 lbs)
5. Lorsque installé sur un tapis, le lit peut ne pas ouvrir ou fermer correctement. Niveler en utilisant les PA-844 (pattes ajustables)
jusqu'à ce que le lit ouvre et ferme correctement.
6. Hauteur minimale de plafond nécessaire pour l'installation : 91,5"
IMPORTANTE : ANTES DE EMPEZAR EL ENSAMBLAJE
Asegúrese de validar las informaciones siguientes :
1. Los tornillos de anclaje a la pared no son incluidos. Consulte a un profesional para seleccionar los tornillos adaptados
a los importes en su pared.
2. Peso máximo sostenido : 1000 lbs distribuidos
3. Espesor máximo de colchón : 12"
4. La cama no quedará abbaissé sin el peso del colchón. (Peso mínimo del colchón : 70 libras)
5. Cuando instalada sobre una alfombra, la cama puede no abrir o cerrarse correctamente. Nivelar utilizando PA-844 (patas ajustables)
hasta que la cama abra y se cierre correctamente.
6. Altura mínima de techo necesario para la instalación : 91,5"

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bestar 70184-1117

  • Page 1 Professional installation suggested for the wall mounting is released from any responsibility if bed is not secured to the wall into wood or metal studs. Assemblage professionnel suggéré pour la fixation au mur se dégage de toutes responsabilités si le lit n’est pas fixé au mur dans les montants en bois ou en métal. Ensamblaje professionel sugerido para la fijación al muro se libran de toda responsabilidad si la cama no es fijada sobre la pared en importes de madera o en metal.
  • Page 2 PROBLEMS OR INFORMATION POUR TOUT PROBLÈME OU INFORMATION PROBLEMAS O INFORMACIÓN Part number on the top or on edge Numéro de pièce sur le dessus ou sur le chant Número de referencia en la parte superior o en el borde...
  • Page 3 HARDWARES IN BOX 1 / QUINCAILLERIES DANS LA BOÎTE 1 / QUINCALLAS EN CAJA 1 QTY / QTÉ / CANT. QTY / QTÉ / CANT. QTY / QTÉ / CANT. QTY / QTÉ / CANT. 1/2” (13 mm) 2” (51 mm) LEG WARNING STICKER ÉTIQUETTE AVERTISSEMENT DE LA PATTE 5/8”...
  • Page 4 REAL SIZE / GRANDEUR RÉELLE / TAMAÑO REAL QTY / QTÉ / CANT. QTY / QTÉ / CANT. 5/8” (16 mm) 1 1/4” (32 mm) 5/8” (16 mm) 1 1/4” (32 mm) 5/8” (16 mm) 2” (51 mm) 1 3/4” (44 mm) 1/2”...
  • Page 5: Important

    IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE Main hardware system. Installation steps / Système de quincaillerie principal. Étapes d’installation. Sistema principal de quincalla. Etapas de instalación. How to remove a misplaced assembly bolt (H-36). arrow proper position Comment retirer un boulon (H-36) mal situé. èche bonne position Cómo retirar un perno (H-36) mal ubicado.
  • Page 6 Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje IMPORTANT / IMPORTANTE Assembling sequence Séquence d’assemblage Place boxes under parts during the assemblies to avoid damages. Secuencia de ensamblaje Placer les boîtes sous les pièces lors des assemblages pour éviter les bris. Parts / Pièces / Piezas: Colocar las cajas bajo las piezas en el momento de los ensamblajes para evitar los quebrantos.
  • Page 7 Hardware installation / Installation des quincailleries / Instalación de las quincallas Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: Qty / Qté / Cant. x 12...
  • Page 8 Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: Un nished surface Surface non nie Super cie sin acabado Un nished surface Finished edge Surface non nie Bordure nie...
  • Page 9 Installation / Installation / Instalación You can be seriously injured if you don’t follow these instructions Vous risquez d’être gravement blessé si vous ne suivez pas ces instructions Usted corre peligro de ser herido gravemente si usted no sigue estas instrucciones IMPORTANT: CONTACT A PROFESSIONAL THE UNIT HAS TO LEAN ON ALL ITS LENGTH ON THE WALL OF THE ROOM.
  • Page 10 Installation / Installation / Instalación 3/8” If you have carpet, up the adjustment of PA-844 3/8 inches . Si vous avez du tapis, monter l’ajustement des PA-844 de 3/8 pouces. Si tiene alfombra , la adaptación de la PA- 844 3/8 pulgadas.
  • Page 11 Installation / Installation / Instalación Important/Importante The back should be completely against the wall. Le dos doit être complètement appuyé au mur. La espalda debe estar completamente en contra de la pared. Remove the trim Enlever la moulure Extraer el guarnecido...
  • Page 12 Installation / Installation / Instalación Important/Importante Level the cabinet all sides, with the PA- 844. Niveler le meuble de tout les côtés, à l’aide des PA-844. Nivele el gabinete todos los lados, con el PA-844.
  • Page 13 Installation / Installation / Instalación ANCHOR ZONES / ZONES D’ANCRAGE / ZONAS DE ANCLAJE STUDS / MONTANTS / IMPORTES Important/Importante Wall anchor screws are not included. You must contact a professional to determine which screws are required for the studs in your wall. Refer to the identi ed anchor zones to screw into the plywood board (part 87) to x to the wall.
  • Page 14 Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje Qty / Qté / Cant.
  • Page 15 Installation / Installation / Instalación WELL SCREW THE 2 ENDS OF THE CYLINDERS BIEN VISSER LES 2 BOUTS DU CYLINDRE BIEN ATORNILLAR LOS DOS EXTREMOS DEL CILINDRO LEG WARNING STICKER ÉTIQUETTE AVERTISSEMENT DE LA PATTE ETIQUETA DE ADVERTENCIA DE LA PIERNA Qty / Qté...
  • Page 16 Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje Important/Importante 1. Place the bearings equal on each side before xing them up. 2. Well positioning the bearing support in such a way as to lock. (Image 1) 3.
  • Page 17 Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje Important/Importante Prendre note qu’après l’installation des pistons, il sera très di cile d’ouvrir le lit. Continuez les étapes jusqu’à la n, placez le matelas, et le lit s’ouvrira sans e ort.
  • Page 18 Installation / Installation / Instalación Important/Importante Use one of the cardboard corner pieces from packaging or similar object to keep the bed in semi-closed position for facades installation. Utilisez une des pièces de carton en coin de l’emballage ou un objet similaire a n de maintenir le lit en position semi-fermé...
  • Page 19 Installation / Installation / Instalación Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: GO-796 Qty / Qté / Cant.
  • Page 20 Installation / Installation / Instalación KI-985-B KI-985-H Qty / Qté / Cant.
  • Page 21 Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: Qty / Qté / Cant.
  • Page 22 Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: Qty / Qté / Cant. x 36 x 24 x 12...
  • Page 23 Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: Qty / Qté / Cant. x 16 x 12...
  • Page 24 KI-985-A Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje Important/Importante Rotate the leg towards the interior. Faire pivoter la patte vers l‘intérieur. Gire la pata para el interior.
  • Page 25 Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje Important/Importante Assembling sequence Séquence d’assemblage Use one of the cardboard corner pieces from Secuencia de ensamblaje packaging or similar object to keep the bed Parts / Pièces / Piezas: in semi-closed position for facades installation.
  • Page 26 Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje Important/Importante CAUTION / ATTENTION / ATENCIÓN Please open the leg before completely lower the bed. Center the bed before screwing in parts 60 and 61. Veuillez ouvrir la patte avant d’abaisser complètement le lit.
  • Page 27 Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas:...
  • Page 28 IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE IMPORTANT / IMPORTANTE DON’T APPLY PRESSURE ON FACADES NE PAS APPLIQUER DE CHARGE SUR LES FAÇADES. NO APLIQUE PRESIÓN EN FACHADAS...
  • Page 29 IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE After you have nished assembling your wall bed, please keep the assembly book by placing it under the mattress, in the frame of the mobile part of the bed. Lorsque l’assemblage de votre lit escamotable est terminé, veuillez conserver le feuillet d’instructions en le plaçant sous le matelas, dans le cadre de la partie mobile du lit.

Ce manuel est également adapté pour:

70184-121770184-1317