DANSK
VIGTIGT!
Sluk altid for strømmen, før installationen
påbegyndes. I nogle lande må elektriske
installationer kun udføres af en uddannet
elektriker. Få oplysninger hos de relevante
myndigheder.
INSTALLATION I BADEVÆRELSER
Installationen skal udføres af en autori-
seret elektriker. Lampen skal være fast
installeret og placeres i den korrekte zone.
Forskellige materialer kræver forskel-
lige skruer og rawlplugs. Brug skruer og
rawlplugs, der passer til det materiale,
produktet skal monteres i.
ÍSLENSKA
ÁRÍÐANDI!
Það á alltaf að taka rafmagnið af áður en
tenging hefst. Í sumum löndum mega
aðeins löggildir rafvirkjar framkvæma
tengingar. Hafðu samband við þau yfirvöld
sem sjá um rafmagnsmál um ráðgjöf.
RAFMAGNSTENGINGAR Á
BAÐHERBERGJUM
Aðeins löggildur rafvirki skal sjá um
tengingar. Það verður að tengja ljósið
varanlega við rafkerfið og við rétta grein.
Mismunandi byggingarefni þurfa
mismunandi festingar. Notið alltaf
skrúfur og tappa sem henta viðkomandi
byggingarefni.
NORSK
VIKTIG!
Elektriske installasjoner skal utføres av
elektriker. Steng av strømtilførselen til
strømkretsen med riktig sikring før instal-
lasjonsarbeidet påbegynnes.
INSTALLASJON I BADEROM
Installasjonen skal utføres av elektriker.
Armaturen må være fast installert i det
elektriske systemet, og plassert i riktig
sone.
Ulike materialer krever ulike festemidler.
Bruk alltid skruer og plugger som er spesi-
elt egnet til materialet i ditt tak/din vegg.
SUOMI
TÄRKEÄÄ!
Katkaise aina virta pääkatkaisimesta
ennen asennuksen aloittamista. Joissakin
maissa asennuksen saa tehdä ainoastaan
ammattitaitoinen sähköasentaja. Ota sel-
vää paikallisista määräyksistä.
ASENNUS KYLPYHUONEISIIN
Kytkennän saa tehdä ainoastaan ammat-
titaitoinen sähköasentaja. Valaisin vaatii
kiinteän kytkennän ja se on asennettava
oikeaan piiriin.
Erilaisiin materiaaleihin tarvitaan erilaiset
kiinnikkeet. Valitse kiinnikkeet kotisi mate-
riaalin mukaan.
3