Télécharger Imprimer la page

Grohe KENSINGTON 24 025 Mode D'emploi page 6

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Campo de aplicación
Es posible el funcionamiento en conjunción con:
- Acumuladores de presión
- Calentadores instantáneos con control térmico
- Calentadores instantáneos con control hidráulico
No instalar con acumuladores de baja presión (calentadores de
agua sin presión).
Datos técnicos
• Caudal máx.
• Presión
- mín.
- recomendada
- si la presión es superior a 72.5 psi, se deberá
instalar una válvula reductora de presión
• Presión de utilización máx.
• Presión de verificación
• Temperatura
- máx. (entrada del agua caliente)
- Desinfección térmica posible
• Acometida del agua
Notas
• La instalación de dispositivos de protección contra reflujo debe
cumplir las normas y reglamentos locales.
• Evítense diferencias de presión importantes entre la entrada de
agua fría y caliente.
Instalación
Ver el diagrama de la página desplegable I.
¡Purgar a fondo el sistema de tuberías antes y después de la
instalación!
Válvulas laterales, véase la página desplegable II, fig. [1].
• La válvula con una ranura en la parte superior del
cabezal (A) que además está marcada con cinta azul debe
montarse a la derecha (agua fría).
• La válvula sin una ranura en la parte superior del
cabezal (A) que además está marcada con cinta roja debe
montarse a la izquierda (agua caliente).
1. Atornille el grupo de montaje (B) determinado al fondo de la
cuerda de rosca de la válvula lateral (C).
Cerciórese de que la arandela de goma (B1) esté en la tapa de
la arandela de la fibra (B2).
2. Inserte la válvula lateral (C) desde abajo a través del agujero de
la pila.
3. Coloque la junta toroidal del embellecedor (D1) sobre la pila y
atornille el embellecedor (D) hasta que haga tope.
4. Atornille la tapa (E) abajo al rosetón (D).
5. Apriete el grupo de fijación (B) desde abajo para asegurar la
válvula.
6. Cercano las monturas cerámica (en sentido de las agujas del
reloj para la cara caliente y a la izquierda para la cara fría).
Instalar la palanca (18 087) o la empuñadura (18 086), no
contenido en el volumen suministro, ver la fig. [1].
1. Empujar el anillo (F2) en la palanca (F) o la
empuñadura (G).
2. Empuje la palanca (F) o la empuñadura (G) y apriete con el
tornillo prisionero (F1).
3. Atornille el anillo (F2) en la tapa (E) hasta que firmemente.
Apretarlo sólo con la mano!
Se recomienda que la palanca (F) sea instalado tan ellos señala
lejos del caño cuando en la posición de reposo.
Válvula rompevacío, ver las figs. [2], [3] y [4].
1. Inserte el cuerpo de la válvula rompevació con la junta (H) y la
tuerca (H2) desde abajo a través del agujero de la pila,
ver la fig. [2].
2. Coloque la junta (H1) con el anillo (J) y atornille la tuerca (K).
La distancia desde la parte superior del cuerpo hasta la parte
inferior del anillo debe ser de 2 3/16", ver la fig. [3].
3. Fije el cuerpo de la válvula rompevacío a la pila apretando la
tuerca (H2), ver la fig. [2].
3
Español
4. Coloque el tubo (L) y la tapa (M), ver la fig. [4].
5. Apriete la T de empalme (N) al cuerpo de la válvula rompevacío
mediante la tuerca de empalme (O).
Derivador, ver las figs. [5] y [6].
1. Inserte el cuerpo del inversor con la tuerca (P) y las
juntas (Q), (R1 o R2) y el conjunto de varilla de elevación desde
abajo a través del agujero de la pila, ver la fig. [5].
2. Acoplar la junta (R3 o R4) y enroscar la tuerca (S) hasta que
esté a la misma altura como el plano superior del cuerpo del
13 L/min o 3.4 gpm/45 psi
inversor (S1).
3. Fijar el cuerpo del inversor a la taza del bidé a base de apretar la
7.25 psi
tuerca (P) con una llave de boca de 36mm.
14.5 - 72.5 psi
4. Acoplar el rosetón (T), ver la fig. [6].
5. Monte el botón del derivador (U) al conjunto de varilla de
elevación (U1).
145 psi
Ducha perineal, ver la fig. [7].
232 psi
1. Introducir por debajo el cuerpo con las juntas (V).
2. Acoplar las juntas (V1) y fijarlas con la tuerca (W) con una llave
158 °F
de boca de 22mm.
3. La altura del chorro puede reducirse a base de girar el
fría - a la derecha
regulador (X) hacia la izquierda. Girando el regulador hacia la
caliente - a la izquierda
derecha, se incrementa la altura del chorro.
4. Enroscar la boquilla de salida (W1).
Monte el desagüe automático, ver desplegable pág. I,
asegúrese de que la brida del desagüe automático queda sellada.
Conecte el bidé al conjunto de grifería, ver las figs. [8] y [9].
1. Para ello, las tuberías de suministro deben instalarse hasta las
llaves de paso de ángulo (u otros puntos de suministro).
2. El suministro de agua fría debe conectarse a la derecha, y el de
agua caliente a la izquierda.
3. Empalme ambas válvulas laterales a la T de empalme a través
de los dos flexos cortos.
4. Empalme la válvula rompevacío mediante el flexo marcado en
azul con la parte superior de la T, y el flexo sin marcar con el
codo del derivador.
5. Conecte el derivador con el pulverizador vertical mediante el
flexo largo.
Abra las tomas de agua fría y caliente y compruebe que no
existen fugas en los empalmes!
Mantenimiento
Revisar, limpiar y cambiar eventualmente todas las piezas, y
engrasarlas con grasa especial para grifería.
Cierre el suministro de agua caliente y fría.
I. Montura cerámica, ver la fig. [10].
1. Desatornille el anillo (F2) y retirar el tornillo prisionero (F1).
2. Quitar la palanca (F) o la empuñadura (G) y desatornille la
tapa (E).
3. Desatornille la montura cerámica (A) con una llave de vaso
de 17mm.
4. Cambiar la montura cerámica (A) completa o la junta
toroidal (A1).
Prestar atención a los diferentes números de piezas de
repuesto de las monturas, ver la página desplegable I.
II. Válvula rompevacío y válvula de retención, ver las
figs. [8] y [11].
1. Extraiga la tapa (M) y el tubo (L), ver la fig. [11].
2. Quite el fiador circular (Y1) y extraiga y sustituya la válvula
rompevacío de doble esfera (Y).
3. Afloje la tuerca (Z1) con una llave de boca de 21mm y sustituya
la válvula de retención (Z2), ver fig. [8].
III.Ducha perineal, ver la fig. [12].
Desenroscar la boquilla de salida (W1) y el regulador (X).
El montaje se efectúa procediendo en orden inverso.
Componentes de sustitución, consulte la página desplegable I
(* = accesorios especiales).
Cuidados periódicos
En el suplemento Garantía a Limitada encontrará las instrucciones
relativas al cuidado de esta batería.
3

Publicité

loading