Pos: 9 /DinA4 - Anl eitun gen Online /Inh alt/KNX/Doo rEntry /832 20-AP- xxx/Besti mmu ngsg em aesse r Ge bra uch - 83 220 -AP-xxx- 500 @ 2 0\mo d_1 324 561 168 699 _15. docx @ 11 272 8 @ @ 1 Le moniteur mains libres 4.3’’ fait partie intégrale du système ABB-Welcome et fonctionne exclusivement avec des composants de ce système.
ABB-Welcome Pos: 18 /Di nA4 - A nleitu ngen Onlin e/Ueb ersc hrift en/1 ./Bedie nun g @ 18\m od_ 130 261 392 416 5_15 .docx @ 1 033 65 @ 1 @ 1 Opérations Pos: 19 /Di nA4 - A nleitu ngen Onlin e/Ueb ersc hrift en/2 ./Nor male r Bet rieb @ 18 \mo d_1 302 768 8209 65_ 15. docx @ 10 3540 @ 2 @ 1 Fonctionnement normal Pos: 20 /Di nA4 - A nleitu ngen Onlin e/Ueb ersc hrift en/3 ./Bedie nele men te @ 20\ mod _13 232 6022 055 9_1 5.do cx @ 1 116 47 @ 3 @ 1...
Page 7
ABB-Welcome Bouton de déverrouillage 3A Ouvrir la porte en appuyant sur ce bouton à tout moment. 3B Déverrouillage auto : la porte est automatiquement ouverte lors d'un appel entrant (pour cette fonction, maintenir ce bouton enfoncé pendant plus de 10 secondes jusqu'à...
Page 8
ABB-Welcome indiquer qu'elle a échoué. 6C *Programmable pour une fonction supplémentaire, ex. : appel de l'interface gardien, intercom, etc. Bouton de configuration du système Permet d'accéder au menu de configuration du système pour les diverses fonctions de l'appareil. Si la LED clignote rapidement, cela indique que le système est occupé.
Page 10
ABB-Welcome Temps restant de connexion. Nombre de platines de rue Pos: 29 /B usch-J aeg er (Neus truk tur )/M odul -Strukt ur/O nline -Doku me ntatio n/Steu er mod ule - Onlin e-Dok ume ntati on ( -- > F ür alle Dok ume nte <- -)/ +++ ++ ++ +++ ++ S eiten umb ruch + +++ ++ ++ +++ + @ 9\m od_ 126 8898 668 093 _0. docx @ 521 49 @ @ 1...
ABB-Welcome Pos: 33 /Di nA4 - A nleitu ngen Onlin e/Ueb ersc hrift en/3 ./Stum m sc halte n @ 2 0\m od_ 132 326 360 7142 _15 .docx @ 1 119 51 @ 3 @ 1 Pos: 66 /B usch-J aeg er (Neus truk tur )/M odul -Strukt ur/O nline -Doku me ntatio n/Steu er mod ule - Onlin e-Dok ume ntati on ( -- > F ür alle Dok ume nte <- -)/ +++ ++ ++ +++ ++ S eiten umb ruch + +++ ++ ++ +++ + @ 9\m od_ 126 8898 668 093 _0. docx @ 521 49 @ @ 1 4.2.3...
Page 13
ABB-Welcome CALL GUARD UNIT Call Guard Unit Fig. 5 : Appel de l'interface gardien 4.2.3.4 Diffusion BROADCAST Longue pression sur le bouton « √ » pour la diffusion Fig. 6 : Diffusion d'un appel — 13 —...
ABB-Welcome 4.2.3.5 Relais actionneur SWITCH ACTUATOR Actuator 1 (001) Fig. 7 : Relais actionneur Configurer d'abord la liste d'actionneurs dans le menu « Relais actionneurs ». Après avoir sélectionné une liste, appuyer sur le bouton √ pour activer la serrure ou l'éclairage qui est connecté(e) au relais actionneur.
ABB-Welcome Réglages 4.3.1 Présentation Appuyer sur le bouton pour accéder au menu de configuration du système. Les fonctions suivantes sont disponibles : N° Fonctions Réglages de l'intercom - Configurer les listes d'intercom parmi les différents appartements ou au sein d’un même logement...
Page 16
ABB-Welcome - Configurer la langue locale Informations Restauration des réglages d'usine par défaut Pos: 27 /Di nA4 - A nleitu ngen Onlin e/Ueb ersc hrift en/3 ./Spr ech- und Videov erbi ndu ng @ 20\ mod _13 232 6236 870 0_1 5.do cx @ 1119 27 @ 3 @ 1...
ABB-Welcome 4.3.2 Réglages des appels intercom Intercom 1 (001) Intercom 2 Add New Fig. 8 : Menu des réglages d'intercom N° Fonctions Choisir la sélection précédente ou parcourir la page vers le haut Choisir la sélection suivante ou parcourir la page vers le bas Confirmer la sélection effectuée ou accéder au menu pour la modifier...
ABB-Welcome 4.3.3 Ajouter une nouvelle intercom INTERCOM External Intercom Call Type Target Address Rename mike Save Cancel Fig. 9 : Ajout d'une nouvelle intercom N° Fonctions Pour sélectionner le type d'appel : - un appel intercom externe désigne un appel vers un autre logement - un appel intercom interne désigne un appel dans un même logement...
ABB-Welcome 4.3.4 Réglages du relais actionneur SWITCH ACTUATOR Actuator 1 (001) Add New Ajouter nouveau produit SWITCH ACTUATOR Target Address Rename light Save Cancel Fig. 10 : Réglages du relais actionneur — 20 —...
Page 21
ABB-Welcome N° Fonctions Liste de relais actionneurs existante : Appuyer sur le bouton √ pour modifier les réglages. Ajouter une nouvelle liste d'actionneurs : 10 listes de relais actionneurs max. peuvent être ajoutées au total. Modifier l'adresse de destination avec le bouton « + » ou « - » entre 001 et 199.
ABB-Welcome 4.3.5 Réglages de la touche programmable PROGRAM BUTTON Button 1 Release 2nd-Lock Fig. 11 : Réglages de la touche programmable N° Fonctions Configurer les fonctions des touches programmables, ex. : déverrouillage d'une 2e serrure, appel de l'interface gardien, activation du relais actionneur.
Page 23
ABB-Welcome CALL FORWARD Call Forward √ Call Type Indoor Target Address Save Cancel Fig. 12 : Réglages du transfert d'appels N° Fonctions Activer/désactiver la fonction de transfert d'appels. Sélectionner un type d'appel, notamment le moniteur intérieur ou l'interface gardien. Modifier l'adresse de destination si le type d'appel est un moniteur intérieur.
ABB-Welcome 4.3.7 Réglages du déverrouillage auto AUTO UNLOCK √ Auto Unlock √ Time 1 Time 2 : : : : Fig. 13 : Réglages du déverrouillage auto N° Fonctions Activer/désactiver la fonction de déverrouillage auto. Activer/désactiver le déverrouillage auto pendant l'heure 1.
ABB-Welcome 4.3.8 Réglages du code de la platine de rue SET OS PASSWORD √ Enable Password Enter Password 12345678 (3-8 digits) Fig. 14 : Réglages du code de la platine de rue N° Fonctions Activer/désactiver les fonctions de mot de passe Taper le mot de passe que vous souhaitez au format 3~8 chiffres.
ABB-Welcome 4.3.9 Réglages de la sonnerie RING TONE Ring Tone 1 Default Outdoor Other Outdoors Ring Tone 2 Doorbell Ring Tone 3 Others Ring Tone 4 Fig. 15 : Sonnerie N° Fonctions Sélectionner la sonnerie pour la platine de rue par défaut.
ABB-Welcome 4.3.10 Réglages du volume VOLUME Volume 3 Ringtone Volume √ Touchbutton Tone √ Repeated Tone Fig. 16 : Réglages du volume N° Fonctions Régler le volume de la sonnerie. Activer/désactiver le retour de son émis lorsqu'on appuie sur le bouton.
ABB-Welcome 4.3.11 Réglages de la date et de l'heure DATE AND TIME 2013 Date(YYYY-MM-DD) : Time Summer Time √ Fig. 17 : Réglages de la date et de l'heure N° Fonctions Régler la date. Régler l'heure. Activer/désactiver la fonction heure d'été.
ABB-Welcome 4.3.12 AUTRES PARAMETRES OTHER SETTINGS Auto Full Screen √ √ Door Status Check √ Auto-snapshots √ Missed Call Fig. 18 : Autres PARAMETRES N° Fonctions Activer/désactiver la fonction plein écran auto. Activer/désactiver la fonction de contrôle de statut de porte (uniquement disponible si le capteur est installé...
ABB-Welcome 4.3.13 Réglages de la liste noire BLACKLIST Blacklist 1 (001) Add New BLACKLIST Target Address Save Cancel Fig. 19 : Réglages de la liste noire N° Fonctions La liste noire existante. Appuyer sur le bouton √ pour modifier le réglage.
Page 31
ABB-Welcome 250. *La fonction peut uniquement être configurée dans le moniteur intérieur principal. — 31 —...
ABB-Welcome 4.3.14 Consultation de l'historique HISTORY 1/63 2013-03-21 Outdoor - 1 ● 16:45 ● 2013-03-21 Outdoor - 1 16:45 ● 2013-03-21 Outdoor - 1 14:24 Outdoor -1 Fig. 20 : Consultation de l'historique N° Fonctions 100 évènem ents maximum peuvent être enregistrés dans le menu «...
Page 33
ABB-Welcome Appuyer sur ce bouton pour consulter les détails de cet évènement. Deux photos sont toujours prises lorsqu'un visiteur sonne à la porte. Appuyer sur ce bouton pour supprimer un enregistrement. — 33 —...
ABB-Welcome 4.3.15 Liste de Caméras LISTE DE CAMÉRAS La liste est désactivé Extér 1-1 Extér 1-2 Caméra 1 LISTE DE CAMÉRAS- Caméra 1 Activer √ porte d'entrée Renommer √ Renommer Sauvg Annul N° Fonctions Affichez l'état de la liste des caméras.
Page 35
ABB-Welcome surveillance dans la liste.- Affichez la caméra depuis l'interface caméra. Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver la liste des caméras. Le réglage par défaut est désactivé. Pour définir le nom de la caméra. (1 ~ 14 caractères) Les personnages ne peuvent être que des chiffres ou des caractères...
ABB-Welcome 4.3.16 Réglages de la langue LANGUAGE English Française Italiano Español Português Fig. 21 : Réglages de la langue 4.3.17 Informations INFORMATION Flash Version: V2.07_150629 MCU Version: V2.07_150703 M/S: Master Indoor St. Add.: Default Outdoor: Fig. 22 : Informations du moniteur intérieur (numérisation du code QR pour obtenir des instructions détaillées du moniteur intérieur)
Page 37
ABB-Welcome RESET FACTORY DEFAULT Are you sure to reset? Reset All Settings √ Clear All Data × Cancel Fig. 23 : Restauration des réglages d'usine par défaut N° Fonctions Réinitialisation : Réinitialiser l'appareil et restaurer toutes les configurations par défaut.
ABB-Welcome Pos: 79 /B usch-J aeg er (Neus truk tur )/M odul -Strukt ur/O nline -Doku me ntatio n/Übe rsch rifte n ( --> Fü r alle Doku men te < -- )/1. E bene /M - O/ Mont age / Ins tallatio n @ 18\ mod _13 0261 396 611 1_1 5.do cx @ 1 033 73 @ 1 @ 1 Montage/Installation Pos: 80 /B usch-J aeg er (Neus truk tur )/M odul -Strukt ur/O nline -Doku me ntatio n/Siche rheit (- ->...
ABB-Welcome Exigences à l'égard de l'électricien Avertissement Tension électrique ! L'installation de l'appareil par un électricien est uniquement possible s'il possède les connaissances techniques et compétences nécessaires. • Toute installation incorrecte peut mettre en danger votre vie et celle de l'utilisateur du système électrique.
ABB-Welcome Consignes d'installation générales • Terminer toutes les extrémités du système de câblage via un appareil de bus connecté (p. ex., moniteur intérieur, platine de rue, appareil système). • Ne pas installer le contrôleur système juste à côté du transformateur de sonnerie et autres alimentations électriques (pour éviter les interférences).
ABB-Welcome Pos: 84 /B usch-J aeg er (Neus truk tur )/M odul -Strukt ur/O nline -Doku me ntatio n/Übe rsch rifte n ( --> Fü r alle Doku men te < -- )/2. E bene /M - O/ Mont age @ 1 8\m od_1 302 615 960 458 _15. docx @ 10 342 4 @ 2 @ 1 Montage Pos: 85.
Page 46
ABB-Welcome Dimensions nstallation La partie inférieure de l'appareil comporte des trous de vis pour le montage mural d'après les dimensions indiquées ci-dessus. De plus, la partie inférieure de l'appareil peut être fixée sur le boîtier encastré existant. Les dimensions du boîtier encastré compatible sont indiquées dans les figures ci-dessus.
Page 47
ABB-Welcome Réglages Définir les adresses des platines de rue préférées et l'adresse du moniteur intérieur sur le cavalier (voir Chapitre « Réglage de l'appareil »). — 47 —...
Page 48
ABB-Welcome Trois types d'installation : Montage en saillie Montage mural Fixer la partie inférieure de l'appareil sur le mur. Verrouiller la partie supérieure sur sa partie inférieure : placer le dessus de l'appareil sur les pattes d'encliquetage, puis enfoncer le dessous sur la partie inférieure de l'appareil jusqu'à...
Page 49
ABB-Welcome Montage sur pied Montage avec support de bureau Fixer la partie inférieure de l'appareil sur le support de bureau. Accrocher la partie supérieure de l'appareil sur sa partie inférieure, placer le dessus de l'appareil sur les pattes d'encliquetage, puis enfoncer le dessous sur la partie inférieure de l'appareil jusqu'à...
Page 50
ABB-Welcome l'appareil sur les pattes d'encliquetage, puis enfoncer le dessous sur la partie inférieure de l'appareil jusqu'à ce qu'il soit coincé par la bride. Montage avec une boite d’encastrement WM0801 Fixer le boîtier encastré en métal à l'intérieur du mur.
Page 51
ABB-Welcome 1. Collez une paire d'étriers de supports au capot arrière de la station intérieure, mettez 4 vis au travers du capot arrière et fixez 4 pattes de serrage 2. Faites tourner les 4 pattes de serrage pour qu'elles collent aux étriers de support et tirez les bandes de caoutchouc autour du coin des pattes de serrage pour fixer les pattes.
Page 52
Les spécifications détaillées convenues au moment de la commande s'appliquent à toutes les commandes. ABB ne peut être tenu responsable des erreurs ou omissions dans ce document. Nous nous réservons tous les droits de propriété sur ce document, ainsi que sur les informations et les illustrations qu'il contient.