Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Tower Circulator Owner's Guide
LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
Guía Del Propietario Del Ventilado Torre
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Mode D'emploi Du Ventilateur Tour Pour Toute La Piéce
www.vornado.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vornado V-Flow Circulation

  • Page 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Tower Circulator Owner’s Guide LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES Guía Del Propietario Del Ventilado Torre LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Mode D’emploi Du Ventilateur Tour Pour Toute La Piéce www.vornado.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Important Instructions ................ 4 Vornado V-Flow™ Circulation ............. 6 Features and Benefits ................. 7 Base Assembly Instructions ..............7 Designed, engineered and supported in Andover, Kansas. How To Use ..................8 Pensado, diseñado y respaldado en Andover, Kansas. Conception, mise au point et soutien technique effectués à Andover, au Kansa Controls ....................
  • Page 3: Important Instructions

    Grasp plug and remove from the receptacle or other outlet device. Do † Do clean your Vornado Tower Circulator regularly. Refer to the WARNING: Keep away from children. If swallowed call (800) 222-1222 or not unplug by pulling on cord. Open fuse cover (A.) by sliding access CLEANING instructions provided.
  • Page 4: Vornado V-Flow™ Circulation

    Vornado V-Flow Circulation ™ Maximize your cooling and heating efficiency. It is said that trust isn’t given, but earned. For decades Vornado has Benefit Tools Needed: been earning the trust of our customers by offering them only the best. Vornado provides the highest level of performance, coupled...
  • Page 5: How To Use

    Fan Speed (B) The fan speed can be adjusted by pressing the receiver lens (located above the Vornado logo) is visible from V-Flow™ Circulation. The SPEED button. Press the button to switch between the unit’s the remote control.
  • Page 6: Operating Tips

    The remote requires a line-of-sight path to allow for the signal to be received by the unit. Position the unit so the instructions: culation. receiver lens (located above the Vornado logo) is visible from the remote control. 1. Unplug power cord and bundle loosely. 2. Thoroughly clean your Tower Circulator (see instructions above).
  • Page 7: Warranty

    Vornado for warranty service. Controles ................... 19 defect is discovered within the warranty period, Vornado, at its discretion, will repair or After receiving the RA form, ship your Product to: replace the Product at no cost. Repairs not covered by the warranty or outside the warranty Vornado Air LLC Consejos De Operación ..............
  • Page 8: Instrucciones Importantes

    Vornado para obtener un fusible de repuesto. Teléfono: 1-800-234- FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección una manera. Si la clavija no entra totalmente en la toma con corriente, †...
  • Page 9: Circulacion V-Flow™ Vornado

    Con múltiples velocidades, cualquier necesidad es circulación será cubierta. Vornado. Si usted no está satisfecho por algún motivo, por favor 1. Ensamble las dos partes de la base. Coloque la parte de contáctenos. En el 1-800-234-0604 de 7:00 AM a 6:00 PM CST la base que posee la clavija de alineamiento sobre la otra encontrará...
  • Page 10: Cómo Usar

    A diferencia de otros ven- circulación de aire e, usted usará su Circulador de Aire Vornado estación control de la unidad indica que la unidad está encendida. panel de control de la unidad. El control remoto necesita una línea de tiladores de torre, este tras estación.
  • Page 11: Consejos De Operación

    View cleaning tutorial Consejos De Operación Limpieza y Almacenamiento on your mobile device. Resolución De Problemas Cómo aprovechar al máximo el circulador de aire Cómo Realizar La Limpieza Problema Posible Causa y Solución Gracias por su compra. Es importante que sepa que este producto †...
  • Page 12 Ventilado Torre (“Producto”) contra defectos de material o mano de obra durante un de Retorno (“RA”). Por favor, cuando contacte a Vornado por la garantía, tenga a mano período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Si se descubriera cualquiera o incluya en el envío los números de modelo, código de fecha y de serie de su Producto,...
  • Page 13: Consignes De Sécurité Importantes

    (416) 813-5900. 125 V et 2,5 A. Pour obtenir un fusible de remplacement, contacter le ENREGISTREZ CES INSTRUCTIONS † N’utilisez pas cet appareil sur des surfaces humides. service à la clientèle de Vornado. Téléphone : 1-800-234-0604, courriel : Français 24 Français...
  • Page 14: Vornado V-Flow™ Circulation

    Une entière satisfaction sans Grâce aux difféentes vitesses, tout besoin de aucune exception - c’est bien la promesse que Vornado vous fait. Si circulation d’air sera comblé. 1. Assembler les deux moitiés de la base. Placer la moitié de la base vous n’êtes pas satisfait pour une quelconque raison, veuillez nous...
  • Page 15: Utilisation

    Vornado saison après saison. Vitesse De Ventilation Le bouton SPEED (vitesse) permet de régler de la télécommande. Placer l’appareil de façon que la lentille du produit génère un courant...
  • Page 16: Conseils Relatifs Au Fonctionnement

    à ne pas oublier : L’appareil ne se L’appareil n’est pas branché. Brancher le cordon d’alimentation dans une prise électrique. Vornado (vous trouverez les instructions à la met pas sous ten- section GARANTIE à la page 32). Voir comment net- Vous obtiendrez une circulation puissante sion.
  • Page 17: Garantie

    Vornado Air LLC (ci-après « Vornado ») garantit au consommateur initial ou à l’acheteur Pour bénéficier du service de garantie ou de réparation, composez le 1-800-234-0604 initial que ce Tour Vornado® (ci-après le « Produit ») ne comporte aucun vice de matériau ou envoyez un courriel à consumerservice@vornado.com afin d’obtenir un formulaire ou de fabrication pour une période de cinq (5) ans à...
  • Page 18 Notes Notes...
  • Page 19 Vornado Air, LLC 415 East 13th Street, Andover, Kansas 67002 800.234.0604 │ www.vornado.com Speak your mind www.vornado.com/reviews Hable con franqueza www.vornado.com/reviews Exprimez-vous! www.vornado.com/reviews CL3-0197 RA CL7-0197 RA, V01...

Ce manuel est également adapté pour:

173Fa1-0039-06

Table des Matières