Sommaire des Matières pour Opus Technologies LD Serie
Page 1
Amplificateur de boucle classe D — Série LD Amplificateur 2 canaux à faible perte Manuel d’installation et d’utilisation LD 1.2 / 2.2 / 3.2 Installation and user manual LD 1.2 / 2.2 / 3.2...
Page 2
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual |...
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | Table des matières Table des matières ....................3 Manuel FR ......................5 1. Introduction ......................6 1.1 But ........................6 1.2 Public visé ......................6 1.3 Alerte ....................... 6 1.4 Icônes .......................
Page 4
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | Table des matières Manual EN ......................19 1. Introduction ....................... 20 1.1 Purpose ......................20 1.2 Targeted audience ..................20 1.3 Alert ....................... 20 1.4 Icons ....................... 20 1.4.1 Icons et notes....................
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 1.4 Icônes 1. Introduction 1.4.1 Icônes et notes 1.1 But Les icônes utilisées avec les notes fournissent Le manuel d’installation et d’utilisation fournit un complément d'informations sur la note. Voir les informations nécessaires pour installer, con- les exemples suivants : figurer et utiliser un ampificateur de série LD.
2.1 La gamme Les nouveaux LD 1.2, 2.2 et 3.2 de la gamme Opus Technologies sont des amplificateurs de boucle magnétique de nouvelle génération et de fabrication française. Les amplificateurs, ro- bustes, sont les plus compacts du marché tout en offrant les fonctionnalités nécessaires (AGL,...
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 2.4 Conseils et sécurité La majorité des problèmes avec la boucle à in- duction magnétique (BIM) arrive quand l’instal- lation n’a pas été correctement réfléchie donc prenons un peu de temps avant de commencer l’installation et gagnons en résultat et en temps.
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 3. Commandes, connexions et réglages 3.1 Face avant et réglage 1. LED « protect », affichage synthèse de défaut 2. LED « Loop », présence de boucle 3.
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 3.2 connexions 14. Entrée 1 combo : micro ou ligne 15. Bouton poussoir de communication ligne ou micro de l’entrée 1 16. Bouton poussoir de communication ligne ou micro de l’entrée 2 17.
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 4. mise en rack Fixez les équerres de montage en rack comme indiqué ci-contre grâce aux vis de fixation four- 4.1 Ventilation et mise en rack nies dans le kit.
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 4.2.3 Intégration d’un amplificateur sur un mur ou une paroi Option nécessaire: Kit de fixation OP-R Fixez les pattes de fixation comme indiqué ci- contre grâce aux vis fournies dans le kit. Puis, fixez l’amplificateur sur le mur souhaité.
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 5. Installation 5.1 connexions de deux amplificateurs LD .2 Matériel nécessaire : Câble de liaison Jack 6.35 Stéréo 5.2 Pour l’utilisation d’un système grande couverture 1. Connectez la boucle sur les borniers prévus à cet effet: bornier Loop de l’amplificateur 2.
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 5.3 Connexion d’un amplificateur LD .2 et LD .0 Matériel nécessaire : Câble de liaison Jack 6.35 Stéréo 5.4 Pour l’utilisation d’un système de grande couverture 1.
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 6. Fonctionnement Le tenant et l’aboutissant du fil formant la boucle sont reliés à un amplificateur audio. La prothèse auditive dispose d’une bobine appelée souvent « T » ou « T-coil » qui est placée à l’intérieur de la prothèse et qui est constituée d’un fil formant des spires.
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 7. Spécifications LD1.0 LD2.0 LD3.0 Couverture 250 m² (10x25 m²) 450 m² (15x30 m²) 1000 m² (20x45 m²) Entrées 3 entrées: x2 Ligne/microphone 3 entrées: x2 Ligne/microphone 3 entrées: x2 Ligne/microphone Entrées audio - x1 100V...
Page 17
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | Tableau de section des câbles Longueur maximum (m) / taille du câble (mm²) Amplifica- OP-RC teur LD1.0 LD2.0 LD3.0...
Page 18
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual |...
Page 19
Class D Loop Amplifier - LD Serie 2-channel low loss amplifier Installation and user manual LD 1.2 / 2.2 / 3.2...
1.2 Targeted audience Note: General icon of notes The Installation and Operation Manual is in- tended for installers and users of LD serie ampli- fier. 1.4 Alerts Note: Symbol referring to the source This manual discusses four types of alerts.
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 1.5 Conversion tables In this manual, SI units are used to express leng- ths, masses, temperatures etc. These can be converted to non-metric units using the following information. Table 1: lenght units conversion 25,40 mm = 25,4 mm 1 mm = 1,00000...
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 2. Description 2.3 OP-R (optionnal) The proposed induction loop amplifier range OP-R content: consists mainly of Opus Technologies amplifier 2x rack mounting brackets developed and manufactured in France, but also ...
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 2.4 Safety note The majority of problems with the magnetic in- duction loop (BIM) happens when the installa- tion has not been properly reflected so let's take a little time before starting the installation and gain in result and time.
Page 24
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 3. Commands, Connections and Settings 3.1 Front and adjustment 1. « protect »LED, fault synthesis display 2. « Loop » LED, loop presence 3. Current output setting 4.
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 3.2 connections 14. Input 1 combo: microphone or line 15. Push button for line or microphone communica- tion of the input 1 16. Push button for line or microphone communica- tion of the input 2 17.
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 4. Racking Secure the rack mounting brackets as shown to the right using the mounting screws provided in 4.1 Ventilation and racking the kit. Leave a space of 1U (44mm) above the amplifier Then integrate the amplifier into the bay.
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 4.2.3 Integrating an amplifier on a wall Option required: OP-R mounting kit Fasten the brackets as shown in the picture using the screws provided in the kit. Then, attach the amplifier to the desired wall.
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 5. Installation 5.1 Two amplifiers LD .2 connection Necessary material : 6.35 Stereo Jack Cable 5.2 For the use of a large coverage system 1. Connect the loop on the terminals provided for this purpose: Loop terminal block of the amplifier 2.
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 5.3 LD .2 and LD .0 amplifiers connection Necessary material : 6.35 Stereo Jack Cable 5.2 For the use of a large coverage system 1. Connect the loop on the terminals provided for this purpose: Loop terminal block of the amplifier 2.
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 6. Explication Holding and terminating the wire forming the loop are connected to an audio amplifier. The hearing aid has a coil often called "T" or "T-coil" which is placed inside the prosthesis and con- sists of a wire forming turns.
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | 7. Spécifications LD1.0 LD2.0 LD3.0 Coverage 250 m² (10x25 m²) 450 m² (15x30 m²) 1000 m² (20x45 m²) Inputs 3 inputs: x2 Ligne/microphone 3 inputs: x2 Ligne/microphone 3 inputs: x2 Ligne/microphone Audio input - x1 100V...
Page 32
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | Cable section table Maximum length (m) / cable size (mm²) Amplifier OP-RC LD1.0 LD2.0 LD3.0...
Page 33
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual |...
Page 34
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual |...
Page 35
Nom du modèle | Manuel d’installation et d’utilisation | Installation and user manual | Notes: ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________...
Page 36
| manuel d’installation et d’utilisation | installation and user manual | LD 1.2/ 2.2/ 3.2 Pour toutes questions complementaires, contacter nous. For any questions, contact us. OPUS TECHNOLOGIES — ZI LAGRANGE II — 9 Chemin de la Vieille Ferme — 33650 MARTILLAC Tel: 09.81.24.00.06. — Fax: 09.82.63.22.56. — contact@opus-technologies.fr...