Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur
Incluant les modèles:
Jazzy EVO 614 et Jazzy EVO 614 HD

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pride Mobility Jazzy EVO 614 Serie

  • Page 1 Manuel de l’utilisateur Incluant les modèles: Jazzy EVO 614 et Jazzy EVO 614 HD...
  • Page 2: Consignes De Securite

    Ce pictogramme apposé sur le produit est de couleur noire avec un rond rouge et barre rouge. Utilisation prevue L’utilisation prévue de cet appareil Pride Mobility Products est de fournir une aide à la mobilité aux personnes à mobilité réduite qui ont la capacité de faire fonctionner un Fauteuil roulant électrique à mobilité motorisée.
  • Page 3: Table Des Matières

    T A B L E D E S M A T I E R E S INTRODUCTION ..........................4 SECURITE ..............................5 III. VOTRE FAUTEUIL MOTORISE ....................7 ASSEMBLAGE ............................12 REGLAGES CONFORT ........................13 BATTERIES ET RECHARGE .......................18 VII. SOINS ET ENTRETIEN .........................23 DECLARATION CONSULTATIVE CONCERNANT CERTAINS COMPOSANTS INCORPORES PAR DES FABRICANTS TIERS DANS DES FAUTEUILS MOTORISES FINIS: Lorsque les bases motorisées, les systèmes de sièges ou d’autres composants Pride sont incorporés dans un fauteuil roulant électrique fini fabriqué...
  • Page 4: Introduction

    I . I N T R O D U C T I O N SECURITE Bienvenue chez Pride Mobility Products (Pride). Votre fauteuil roulant électrique est un appareil aux lignes modernes et attrayantes, fabriqué selon une technologie d’avant-garde mais surtout sécuritaire et confortable.
  • Page 5: Pictogrammes De Securite

    I I . S E C U R I T E PICTOGRAMMES DE SECURITE Les pictogrammes ci-dessous sont apposés sur le fauteuil pour indiquer les actions obligatoires, mises en garde et actions prohibées. Il est très important de les lire et de bien les comprendre. REMARQUE: Vous trouverez davantage d’avertissements identifiés et expliqués dans le guide de la sécurité...
  • Page 6: Consignes Generales

    I I . S E C U R I T E CONSIGNES GENERALES OBLIGATOIRE! Ne prenez pas votre fauteuil pour la première fois sans avoir lu et compris les instructions et consignes de sécurité contenues dans ce manuel. Votre Fauteuil roulant électrique est un appareil dernier cri, à la fine pointe de la technologie, conçu pour améliorer la mobilité...
  • Page 7: Votre Fauteuil Motorise

    I I I . V O T R E F A U T E U I L M O T O R I S E LA SÉRIE JAZZY EVO 614 Le La série Jazzy EVO 614 possède deux composantes principales: le module de assise (A) et la base motorisée (B).
  • Page 8: Composantes Électroniques

    I I I . V O T R E F A U T E U I L M O T O R I S E Clé d'identification 1. Mat du siège 5. Disjoncteur circuit principal 2. Carénage arrière 6. Roulette articulée 3.
  • Page 9 I I I . V O T R E F A U T E U I L M O T O R I S E Clé d'identification 1. Connecteurs de batteries 4. Connecteurs des moteurs 2. Module d'alimentation 5. Disjoncteur circuit principal 3.
  • Page 10 I I I . V O T R E F A U T E U I L M O T O R I S E Leviers d’embrayage manuel Votre Fauteuil roulant électrique est équipé de deux leviers d’embrayage manuel « pour passer au neutre » un sur chaque moteur.
  • Page 11 I I I . V O T R E F A U T E U I L M O T O R I S E Points d’ancrage du fauteuil motorisé Votre fauteuil peut être équipé de quatre (4) points d’ancrage servant à l’attacher lorsque celui-ci est inoccupé...
  • Page 12: Assemblage

    I V. A S S E M B L Y ASSEMBLAGE INITIAL Il se peut que vous ayez à faire un assemblage partiel de votre fauteuil avant la première utilisation ou après l’avoir transporté. NOTE: Tout écrou autobloquant à insertion de nylon retiré pendant le démontage ou lors de réglage du Fauteuil roulant électrique doit être remplacé...
  • Page 13: Reglages Confort

    Fauteuil roulant électrique et a apporté les ajustements requis afin de satisfaire vos besoins spécifiques. N’apportez aucune modification à la configuration de votre fauteuil sans avoir au préalable contacté Pride Mobility Products ou votre détaillant Pride autorisé. MISE EN GARDE! Certaines composantes de votre fauteuil sont lourdes. Demandez de l’aide pour les soulever ou les déplacer.
  • Page 14 V. R E G L A G E S C O N F O R T NOTE: Le trousse de réglage de assise la plus Clé d'identification commune est illustrée dans la figure 8. Il se peut que 1. Ecrou de blocage votre produit soit configuré...
  • Page 15: Réglage Hauteur Des Accoudoirs Pour Changer La Hauteur Des Accoudoirs

    V. R E G L A G E S C O N F O R T Réglage hauteur des accoudoirs Pour changer la hauteur des accoudoirs: 1. Desserrez la vis de réglage sur le support d’accoudoir. Voir la figure 9. 2.
  • Page 16 V. R E G L A G E S C O N F O R T Hauteur du repose-pieds Clé d'identification La hauteur de la plateforme du pied est facilement 1. Support du repose-pieds ajustable à différents hauteurs. 2. Trousse de reglage 3.
  • Page 17: Ceinture De Positionnement

    V. R E G L A G E S C O N F O R T Ceinture de positionnement Votre Fauteuil roulant électrique peut être équipé d’une ceinture de positionnement réglable pour un meilleur confort. Voir la figure 11. La ceinture de positionnement, réglable, a été conçue pour soutenir et empêcher tout glissement vers le bas ou vers l’avant une fois assis.
  • Page 18: Batteries Et Recharge

    V I . B A T T E R I E S E T R E C H A R G E BATTERIES ET RECHARGE - PLOMB - ACIDE SCELLÉ Votre Fauteuil roulant électrique utilise deux batteries 12 volts à décharge poussée. Ces batteries sont scellées et ne demandent aucun entretien.
  • Page 19 V I . B A T T E R I E S E T R E C H A R G E Pour charger les batteries à l'aide du chargeur externe : 1. Placez l’avant du fauteuil près d’une prise électrique ordinaire.
  • Page 20: Questions Fréquemment Posées (Faq)

    V I . B A T T E R I E S E T R E C H A R G E Questions fréquemment posées (FAQ) Comment fonctionne le chargeur? Le chargeur utilise le courant électrique standard de (courant alternatif) et le convertit en courant de 24 volt DC (courant direct).
  • Page 21 V I . B A T T E R I E S E T R E C H A R G E Comment obtenir une distance maximale avec les batteries? Les conditions de conduite ne sont jamais idéales, telles qu’un terrain plat et lisse, sans vent, ni pente, ni virage. Bien souvent nous faisons face à...
  • Page 22 V I . B A T T E R I E S E T R E C H A R G E Si vous pensez ne pas utiliser votre Fauteuil roulant électrique pendant une période prolongée, rechargez les batteries complètement avant de l’entreposer. Débranchez les batteries et entreposez votre Fauteuil roulant électrique dans un endroit sec et chaud.
  • Page 23: Soins Et Entretien

    V I I . S O I N S E T E N T R E T I E N SOINS ET ENTRETIEN Votre Jazzy est un appareil sophistiqué. Comme tout véhicule motorisé, il requiert un entretien de routine. Vous pouvez faire la plupart des vérifications tandis que d’autres tâches doivent être faites chez votre détaillant Pride autorisé.
  • Page 24: Entretien Quotidien

    V I I . S O I N S E T E N T R E T I E N MISE EN GARDE! N’utilisez jamais de conditionneur sur la bande de roulement sous risque de rendre les pneus glissants et de faire déraper votre fauteuil motorisé. „...
  • Page 25: Vérifications Mensuelles

    V I I . S O I N S E T E N T R E T I E N Vérifications mensuelles „ Vérifiez l'usure extrême des roues anti-bascule. Remplacez-les si nécessaire. „ Vérifiez l'usure des pneus d'entraînement. Consultez votre fournisseur Pride autorisé pour la réparation. „...
  • Page 26: Comment Nettoyer/Désinfecter L'équipement

    V I I . S O I N S E T E N T R E T I E N Comment nettoyer/désinfecter l'équipement: Surfaces dures/molles (enveloppes en plastique, charpente métallique, tissu de siège, pneus, accoudoirs et repose-pieds, le cas échéant) ●...
  • Page 27 V I I . S O I N S E T E N T R E T I E N Remplacement d’un pneu/roue Si vous faites une crevaison vous pouvez remplacer le tube. Si votre fauteuil est équipé de pneus à âme pleine vous devez remplacer la roue entière.
  • Page 28: Remplacement D'une Batterie

    V I I . S O I N S E T E N T R E T I E N Remplacement d’une batterie Un diagramme est imprimé sur un autocollant situé sur la base motorisée. Voir la figure 14. Voir la section VI. “Batteries et recharge”...
  • Page 29 V I I . S O I N S E T E N T R E T I E N Clé d'identification 1. Capot arriere 4. Batterie gauche 2. Capot avant 5. Vis à oreilles 3. Batterie droite CONFIGURATION DES BATTERIES: CONNEXION + = BORNE POSITIVE (ROUGE) ADEQUATE...
  • Page 30: Problèmes À Vérifier Avec Votre Détaillant Pride Autorisé

    V I I . S O I N S E T E N T R E T I E N Problèmes à vérifier avec votre détaillant Pride autorisé Voici une liste des symptômes graves que vous pouvez possiblement rencontrer. Si vous devez contacter votre spécialiste, assurez-vous d’avoir le numéro du modèle, le numéro de série et la nature du problème en note ainsi que le numéro du code si possible.
  • Page 32 Switzerland 401 York Avenue (Authorised CH Representative) Duryea, PA 18642 SODIMED SA www.pridemobility.com Chemin Praz Devant 12 1032 Romanel-sur-Lausanne Canada Italy 5096 South Service Road Beamsville, Ontario L3J 1V4 Via del Progresso-ang. Via del Lavoro www.pridemobility.ca Loc. Prato della Corte 00065 Fiano Romano (RM) Australia www.pride-italia.it...

Ce manuel est également adapté pour:

Jazzy evo 614 hd

Table des Matières