XL-TF2Z426FR
INSTRUCTIONS ORIGINALES
Manuel d'instructions
Distributeur angulaire pour le vide
Modèle à pilote de vide interne
Série XLJ
Ce produit sert à l'isolation entre une pompe et une chambre à vide.
1 Consignes de sécurité
Ces consignes de sécurité ont été rédigées pour prévenir des situations
dangereuses pour les personnes et/ou les équipements. Les précautions
énumérées dans ce document sont classées en trois grandes
catégories : « Précaution », « Attention » ou « Danger ».
Elles sont toutes importantes pour la sécurité et doivent être appliquées, en
*1)
plus des normes internationales (ISO/IEC)
et autres normes de sécurité.
*1)
ISO 4414 : Transmissions pneumatiques - Règles générales relatives
aux systèmes.
ISO 4413 : Transmissions hydrauliques - Règles générales relatives
aux systèmes.
IEC 60204-1 : Sécurité des machines - Equipement électrique des
machines. (Partie 1 : Règles générales)
ISO 10218-1 : Robots et dispositifs robotiques - Exigences de sécurité
pour les robots industriels - Partie 1 : Robots.
• Consultez le catalogue du produit, manuel d'opérations et précautions
de manipulation pour des informations supplémentaires concernant
les produits SMC.
• Veuillez conserver ce manuel en lieu sûr pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
Précaution indique un risque potentiel de faible niveau
qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner des blessures
Précaution
mineures ou peu graves.
Attention indique un risque potentiel de niveau moyen
qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner la mort ou des
Attention
blessures graves.
Danger indique un risque potentiel de niveau fort qui, s'il
Danger
est ignoré, entraînera la mort ou des blessures graves.
Attention
• Veillez à toujours respecter les réglementations et normes de
sécurité applicables.
• Tous les travaux doivent être effectués de manière sécuritaire par une
personne qualifiée, conformément aux réglementations nationales en vigueur.
2 Caractéristiques techniques
2.1 Caractéristiques générales
Modèle
XLJ-25
XLJ-40
Construction du distributeur
Normalement fermé
Fluide
Air, gaz neutre
Plage de température
5 à 40°C
ambiante et du fluide
Plage de pression d'utilisation
Pression atmosphérique à 1 x 10
Sens de l'échappement
Fixé
Matériau du corps
Alliage d'aluminium, laiton
Matériau de joint
FKM
Graisse pour vide
Graisse fluorée
Taille de la bride
KF25
KF40
Note 1)
Conductance (l/s)
14
45
-8
Fuite (Pa
.
m
3
/s)
Interne
1.3 x 10
Note 2)
-6
Externe
1.3 x 10
Masse (kg)
0.95
1.5
Fonctionnement ON
Le distributeur s'ouvre après 2 sec
Note 3)
(simultanément avec la pompe)
environ
Le distributeur se referme
Fonctionnement OFF
immédiatement. Immédiatement après, le
(simultanément avec la pompe)
côté pompe s'ouvre sur l'atmosphère.
2 Caractéristiques techniques (suite)
Note 1) La conductance correspond à la valeur pour le coude ayant les mêmes dimensions.
Note 2) Fuite à une température ambiante de 20 °C et à une pression différentielle de 0.1
MPa. Perméabilité de gaz non incluse.
Note 3) La valeur est atteinte avec un débit d'aspiration de 75 l/min depuis une
2.2 Caractéristiques de la bobine
Connexion électrique
AC
100, 200, 110, 230, 220, 240
Note 1)
Tension nominale
(V)
DC
Note 2,3)
Puissance apparente
AC
Note 2)
Consommation électrique
DC
Variation de tension admissible
±10 % de la tension nominale
AC
5 % max. de la tension nominale
Tension de fuite admissible
DC
2 % max. de la tension nominale
Classe d'isolation de la bobine
Note 1) Type AC équipé d'un redresseur.
Note 2) Valeurs pour une température ambiante de 20 °C et à la tension nominale.
Note 3) Il n'y a pas de différence de fréquence, ni de consommation électrique au
maintien ou à l'appel, puisqu'un redresseur est utilisé avec les modèles AC.
Attention
Les produits spéciaux (-X) peuvent avoir des caractéristiques différentes
de celles indiquées dans cette section. Contactez SMC pour les schémas
spécifiques.
3 Installation
3.1 Installation
Attention
• N'installez pas le produit avant d'avoir lu et compris les consignes de sécurité.
• Utilisez de l'air propre. N'utilisez pas d'air chargé en produits chimiques, en
huiles synthétiques contentant des solvants organiques, en sel, en gaz
corrosifs, etc., car cela peut entraîner des dommages ou dysfonctionnements.
• Installez un filtre à air si nécessaire à proximité du distributeur, du côté amont.
• Utilisez le produit dans la plage de température ambiante. Vérifiez la
compatibilité des matériaux du produit avec les fluides que peut
contenir l'air ambiant. Assurez-vous qu'aucun fluide nocif utilisé n'entre
en contact avec la surface externe du produit.
• Prenez des mesures contre l'électricité statique que certains fluides
peuvent générer.
• Ne pas utiliser comme distributeur de fermeture d'urgence. Ces
distributeurs ne sont pas préconisés pour des opérations de sécurité
comme c'est le cas d'un distributeur d'arrêt d'urgence. Si les
distributeurs sont utilisés pour les applications citées, des mesures de
sécurité supplémentaires doivent être prises.
• Sachez que la surface du distributeur peut devenir chaud s'il est utilisé
en continu. La bobine de l'électrodistributeur génère de la chaleur en
cas d'activation continue. C'est pourquoi elle ne doit pas être installée
dans un espace clos.
• Ne touchez pas la bobine pendant son fonctionnement ni juste après
sa mise en service.
• Sens de l'échappement
Côté chambre
-2
Pa
Côté pompe
Précaution
3.2 Tension de fuite
Lorsque vous utilisez une résistance en parallèle avec un élément de
commutation et que vous utilisez un élément C-R (protection de circuit) pour
protéger l'élément de commutation, le courant de fuite circule dans la résistance,
l'élément C-R, etc., ce qui peut empêcher le distributeur de s'éteindre.
Assurez vous que lorsque l'élément de commutation est OFF, les fuites
de courant potentielles soient conformes aux limites suivantes :
3 Installation (suite)
Bobine AC : 5 % max. de la tension nominale Bobine
DC : 2 % max. de la tension nominale
Élément de commutation
pompe.
Fil noyé
24, 12
Courant de fuite
7 VA
4.5 W
3.3 Montage du distributeur
• Arrêtez l'équipement si les fuites augmentent ou si l'équipement ne
Classe B
fonctionne pas correctement.
• Après le montage, assurez-vous qu'il a été réalisé correctement en
réalisant un test de fonctionnement adéquat.
• Ne chauffez pas la bobine avec un isolant thermique, etc.
Utilisez des bandes isolantes, réchauffeurs, etc., pour éviter le gel
seulement sur les raccordements et le corps. Chauffer la bobine
risquerait de la brûler.
• Évitez les sources de vibration ou réglez le bras du corps sur la
longueur minimum afin d'empêcher la résonance.
• Les mises en garde ou caractéristiques imprimées ou fixées sur le
produit ne doivent pas être effacées, éliminées ou recouvertes.
3.4 Environnement
• N'utilisez pas le produit dans un milieu contenant des gaz corrosifs, de
l'eau salée, de la vapeur ou des produits chimiques.
• N'utilisez pas le produit dans un milieu explosif.
• N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil. Utilisez un
couvercle de protection adéquat.
• N'installez pas le produit dans un milieu soumis à des vibrations ou à
des impacts excédant les caractéristiques du produit.
• N'installez pas le produit dans un endroit exposé à une chaleur
rayonnante qui pourrait résulter en des températures excédant les
caractéristiques du produit.
• Adoptez les mesures de protection appropriées dans les milieux en
contact avec des gouttes d'eau, de l'huile ou des projections de
soudure, etc.
• Dans des milieux très humides, conservez les distributeurs emballés
jusqu'à leur installation.
3.5 Raccordement
• Avant de procéder au raccordement, assurez-vous d'éliminer les
copeaux, l'huile de coupe, les poussières, etc.
• Lors de l'installation des tubes ou raccordements aux orifices, assurez-
vous que le fluoropolymère ne pénètre pas dans l'orifice. Lorsque vous
utilisez un revêtement en fluoropolymère, laissez à découvert 1 filet au
bout du tube ou du raccordement.
• Serrez les raccords au couple spécifié.
• Procédez au raccordement de manière à ne pas appliquer de force
excessive sur les sections de bride. Dans le cas de vibration d'objets
lourds ou de fixations, fixez-les de manière à ce que le couple ne soit
pas directement appliqué sur les brides.
3.6 Câblage
• Lorsqu'un électrodistributeur à visualisation et/ou à circuit de protection
est branché sur du courant continu, vérifiez les indications de polarité.
• Évitez les erreurs de câblage car cela peut entraîner un dysfonctionnement
ou endommager le produit.
• Pour prévenir les bruits ou une surtension dans les lignes de signal,
séparez les lignes d'alimentation des lignes haute tension. Dans le cas
contraire, des dysfonctionnements pourraient apparaître.
• Si une surtension de la bobine affecte le circuit électrique, installez une
protection de circuit, etc., en parallèle du distributeur. Ou bien, utilisez une
option disponible avec le circuit de protection contre les surtensions.
Toutefois, une surtension se produit même lorsqu'un circuit de protection
contre les surtensions est utilisé. Consultez SMC pour plus de détails.
• Utilisez des circuits électriques qui ne génèrent pas de vibrations au
niveau du contact.
• Utilisez une tension qui soit comprise dans la plage de tension
nominale à ±10 %. Dans le cas d'une alimentation DC où la réactivité
est importante, restez dans une fourchette de ±5 %
3 Installation (suite)
de la valeur nominale (il y aura une chute de tension dans les câbles à
la bobine).
• En règle générale, utilisez un fil électrique avec une section comprise
entre 0.5 à 1.25 mm
Tension de fuite
OFF
• Ne pliez pas et ne tirez pas les câbles de façon répétée.
• Connectez les câbles de façon à ce que la force externe appliquée sur
les câbles ne dépasse pas 10 N au risque de faire griller la bobine.
BOB.
3.7 Connexions électriques
• Fil noyé
Bobine de classe B : AWG20 Diamètre extérieur de l'isolant de 2.5 mm
Attention
Tension nominale
Note) Il n'y a pas de polarité
3.8 Connexions électriques
Attention
• Circuit DC
• Circuit AC
Pour AC, le produit standard est équipé d'une protection de circuit
Précaution
4 Pour passer commande
Pour passer commande, reportez-vous au catalogue .
5 Cotes hors tout
Reportez-vous au catalogue pour les cotes hors tout.
6 Entretien
6.1 Entretien général
• Le non-respect des procédures d'entretien peut entraîner des
dysfonctionnements et endommager l'équipement.
• S'il n'est pas manipulé correctement, l'air comprimé peut être dangereux.
Précaution
• L'entretien des systèmes pneumatiques doit être réalisé exclusivement par
du personnel qualifié.
• Avant de procéder à une opération d'entretien, coupez les
alimentations électrique et pneumatique. Vérifiez que l'air a bien été
purgé dans l'atmosphère.
• Après une installation ou une opération d'entretien, appliquez la
pression d'utilisation et l'alimentation électrique à l'équipement, et
testez le bon fonctionnement et l'absence de fuites afin de vous
assurer que l'équipement est correctement installé.
Si les connexions électriques sont perturbées pendant l'entretien,
assurez-vous qu'elles sont correctement branchées et que des
contrôles de sécurité sont effectués au besoin pour garantir la
conformité continue avec les réglementations nationales en vigueur.
• Ne modifiez pas le produit.
• Ne démontez pas le produit à moins que les instructions d'installation
ou d'entretien ne l'exigent.
2
pour le câblage.
Couleur du câble
1
2
DC
Noir
Rouge
Bleu
Bleu
100 VAC
200 VAC
Rouge
Rouge
Autre AC
Gris
Gris
BOB.
Élément
Varistor
redresseur
BOB.
Précaution
Page 1 sur 2