Page 1
7000 SERIES PROFESSIONAL STEAM PRODUCTS INSTRUCTION MANUAL GUIDE D’UTILISATION PRODUITS À VAPEUR PROFESSIONNELS MANUAL DE INSTRUCCIONES PRODUCTOS PROFESIONALES DE VAPOR...
Page 4
THE 7000IS PROFESSIONAL STEAM PRODUCTS INSTRUCTION MANUAL ENGLISH...
Page 5
RELIABLE. RIGHT THERE WITH YOU. At Reliable, we do what we love, and take pride in doing it right. You want what’s best for the people, places and things that matter in your life – from where you live to what you wear. So do we. From the start, we approach every product with a craftsman’s atten-...
Page 6
PLACE FOR FUTURE REFERENCE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE When using your Reliable™ steam station, basic safety precautions should always be followed. Please read the following instructions carefully as they provide impor- tant information concerning how to install, use and care for this product.
FEATURES • Low water light indicator • Regular tap water or 50/50 tap/distilled water • Up to 70 p.s.i operating pressure • Ceramic terminal block • Ranco pressure control • 12-gauge heavy-duty wiring • Up to 8 hours of steam IRONING •...
TECHNICAL DATA Working voltage: 120V (7000CJ, 7000CD, 7500CD), 120V (7500IS) Nominal capacity of the tank: 9 Liters Boiler power: 1 heating element 1200W (7000IS, 7000CJ, 7000CD+7500CD) 2 heating elements 800W (7500IS) Power consumption: 20 amps (7000IS), 15 amps (7000CJ, 7000CD - 7500CD) Service pressure: 3,5 Bar/4 Bar Maximum pressure: 5,5 Bar HOW TO ASSEMBLE AND USE...
Wait approximately 30 minutes for the boiler to reach maximum pressure. Once it reaches 60 psi, the unit is now ready to operate. 10. NOTE: When you call for steam for the first time (after having turned the boiler on) you might notice a fast decrease in pressure. This is normal for the first time.
Page 10
WATER INSTRUCTIONS Use tap water or 50/50 tap/distilled water in the appliance. Do not use perfume or products containing alcohol in the appliance. DESCRIPTION OF THE 7000IS/2100IR Safety cap Steam switch Boiler switch Low water red pilot light Power cord and plug Steam regulation knob Female 4-pin plug receptacle Quick connect for steam hose...
Page 12
DESCRIPTION OF THE 7500IS Picture 1. Mod. 7500IS + 2100IR + 1800IA Safety cap Steam switch Boiler switch Low water red pilot light Power cord and plug Steam regulation knob Female 4-pin receptacle plug Quick connect for steam hose Steam iron (2100IR/120V) 10.
Page 13
DESCRIPTION OF THE 7000CJ, 7000CD Safety cap Steam switch Boiler switch Low water red pilot light Power cord and plug Steam regulation knob Female 4-pin receptacle plug Adjustable steam nozzle (7000CJ, 7500CD) Steam tip (7000CJ, 7000CD, 7500CD) 10. Blow down valve Foot pedal (7000CJ, 7500CD) 12.
Page 15
DESCRIPTION OF THE 7500CD Safety cap Steam switch Boiler switch Low water red pilot light Power cord and plug Steam regulation knob Female 4-pin receptacle plug Adjustable steam nozzle (7000CJ, 7500CD) Steam tip (7000CJ, 7000CD, 7500CD) 10. Exhaust valve Foot pedal (7000CJ-7500CD) 12.
Page 16
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES REMEDY The steam from the iron 1. While filling the tank you 1. The problem will go on is too wet. may have poured too much until the excess water is water into it. emptied. Keep the steam 2.
Page 17
Reliable on an exchange basis, and will be either new or refurbished to be functionally equivalent to new. If Reliable is unable to repair or replace a Reliable Boiler Tank, it will refund the current value of that Reliable Boiler Tank at the time the warranty claim is made.
Page 18
Reliable on an exchange basis, and will be either new or refurbished to be functionally equivalent to new. If Reliable is unable to repair or replace a Reliable Product, it will refund the current value of that Reliable Product at the time the warranty claim is made.
Page 20
LE 7000IS – PRODUITS À VAPEUR PROFESSIONNELS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS...
Page 21
RELIABLE. PROCHE DE VOUS. Chez Reliable, nous faisons ce que nous aimons et sommes fiers de bien le faire. Vousvoulez ce qu’il y a de mieux pour les personnes, les lieux et les choses importantes de votre vie - depuis l’endroit où vous vivez jusqu’aux vêtements que vous portez.
Page 22
DANS UN ENDROIT SÉCURITAIRE POUR RÉFÉRENCE FUTURE LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION Lorsque vous utilisez votre poste à vapeur Reliable , les directives de sécurité de base devraient toujours être suivies. Veuillez lire les instructions suivantes atten- tivement car elles vous donneront de l’information importante sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de ce produit.
15. Lorsque vous utilisez l’appareil, ne jamais dévisser ou retirer le bouchon (1) pendant que la bouilloire est sous pression. 16. Avant de retirer le bouchon, assurez-vous qu’il n’y a plus de vapeur présente dans la chambre à vapeur. Pour ce faire, vous devez fermer l’interrupteur de la bouilloire (4) et appuyez sur le bouton de vapeur (7) pour libérer toute la vapeur restante.
DONNÉES TECHNIQUES • Voltage de travail : 120V (7000CJ, 7000CD, 7500CD), 120V (7500IS) • Capacité nominale du réservoir : 9 litres • Puissance de la bouilloire : 1 élément chauffant de 1200 W (7000IS, 7000CJ, 7000CD et 7500CD) • 2 éléments chauffants de 800 W (7500IS) •...
Page 25
Pour les systèmes de repassage 7000IS, tournez le bouton de réglage de la température de la plaque (6) à la température désirée. Attendez environ 30 minutes afin que la bouilloire atteigne la pression maximum. Une fois qu’elle a atteint 60 psi, l’appareil est maintenant prêt à être utilisé.
POUR VIDER LE RÉSERVOIR DE LA BOUILLOIRE (faites attention car l’eau sera très chaude puisque celle-ci s’échappe du réservoir) : Libérez l’excès de vapeur toujours à l’intérieur de la bouilloire après chaque utilisation (voir item no 13 ci-dessus). Fermez l’interrupteur d’alimentation de vapeur et débranchez la bouilloire. Ouvrez soigneusement le bouchon.
Page 28
DESCRIPTION DU 7500IS Photo 1. Modèle 7500IS, 2100IR et 1800IA Bouchon de sûreté Interrupteur à vapeur Interrupteur de la bouilloire Témoin lumineux rouge de bas niveau d’eau Cordon électrique et prise Bouton de réglage de la vapeur Prise Connecteur femelle à 4 broches Raccord rapide pour tuyau à...
Page 29
DESCRIPTION DU 7000CJ/7000CD Bouchon de sûreté Interrupteur à vapeur Interrupteur de la bouilloire Témoin lumineux rouge de bas niveau d’eau Cordon électrique et prise Bouton de réglage de la vapeur Prise Connecteur femelle à 4 broches Gicleur à vapeur ajustable (7000CJ, 7500CD) Bec à...
Page 31
DESCRIPTION DU 7500CD Bouchon de sûreté Interrupteur à vapeur Interrupteur de la bouilloire Témoin lumineux rouge de bas niveau d’eau Cordon électrique et prise Bouton de réglage de la vapeur Prise Connecteur femelle à 4 broches Gicleur à vapeur ajustable (7000CJ, 7500CD) Bec à...
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION 1. Le problème continuera La vapeur provenant du fer 1. Pendant le remplissage du jusqu’à ce que toute l’eau est trop humide. réservoir, vous pourriez y soit vidée. Continuez avoir mis trop d’eau. d’appuyer sur le bouton à 2.
Page 33
Reliable Corporation (« Reliable ») garantit à l'acheteur original du chauffe-eau susmentionné de Reliable (le « réservoir de chauffe-eau Reliable ») qu'il sera exempt de tout défaut de fabrication et de main d'œuvre dans le cadre d'une utilisation normale par l'acheteur original uniquement.
Reliable Corporation (« Reliable ») garantit à l'acheteur original de ce produit que chaque produit vendu par Reliable (un « Produit Reliable ») est exempt de tout défaut de pièce et de main d'œuvre pour une période d'un an à compter de la date d'achat, s'il est utilisé et entretenu correctement.
Page 36
EL 7000IS PRODUCTOS PROFESIONALES DE VAPOR MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL...
Page 37
RELIABLE. JUNTO A USTED. En Reliable, hacemos lo que nos encanta hacer y nos enorgullec- emos de hacerlo bien. Quiere lo mejor para las personas, los lugares y las cosas que importan en la vida: desde dónde vive a la ropa que viste.
Page 38
LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARLO Siempre debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad al utilizar su estación de vapor Reliable™. Lea cuidadosamente las siguientes instrucciones ya que le proporcionan información importante con respecto a cómo instalar, usar y cuidar de este producto.
16. Antes de sacar la tapa, verifique que no haya más vapor en la cámara de vapor colocando la llave de la caldera (4) en la posición de apagado y presionando el botón de planchado con vapor (7) para liberar todo el vapor que haya quedado. Para garantizar su seguridad, la tapa de seguridad (1) y todos los demás componentes deben ser reemplazados por partes originales únicamente.
DATOS TÉCNICOS • Voltaje de operación: 120V (7000CJ, 7000CD, 7500CD), 120V (7500IS) • Capacidad nominal del tanque: 9 Litros • Potencia de la caldera: 1 elemento calefactor de 1200W (7000IS, 7000CJ, 7000CD+7500CD) • 2 elementos calefactores de 800W (7500IS) • Consumo de energía: 20 amps (7000IS), 15 amps (7000CJ, 7000CD- 7500CD) •...
Page 41
Para el sistema de planchado 7000IS, gire la perilla de ajuste de temperatura de la plancha (6) a la temperatura deseada. Espere unos 30 minutos para que la caldera alcance su presión máxima. Una vez que llegue a los 60 psi, la unidad estará lista para usarse. 10.
Page 42
PARA ENJUAGAR EL TANQUE DE LA CALDERA (tenga cuidado ya que el agua estará muy caliente al salir del tanque): Libere el exceso de vapor que quede dentro de la caldera cuando termine de usarla (vea el paso 13 de arriba). Apague el interruptor del vapor y desenchufe la caldera.
Page 44
DESCRIPCIÓN DE LA 7500IS Foto 1. Modelo 7500IS + 2100IR + 1800IA Tapa de seguridad Llave de vapor Llave de la caldera Luz roja piloto de bajo nivel de agua Enchufe y cable de alimentación Perilla de regulación de vapor Conector hembra de 4 vías Conector rápido para manguera de vapor Plancha a vapor (2100IR/120V)
Page 45
DESCRIPCIÓN DE LA 7000CJ, 7000CD Tapa de seguridad Llave de vapor Llave de la caldera Luz roja piloto de bajo nivel de agua Enchufe y cable de alimentación Perilla de regulación de vapor Conector hembra de 4 vías Boquilla ajustable de vapor (7000CJ, 7500CD) Punta vaporizadora (7000CJ, 7000CD, 7500CD) 10.
Page 47
DESCRIPCIÓN DE LA 7500CD Tapa de seguridad Llave de vapor Llave de la caldera Luz roja piloto de bajo nivel de agua Enchufe y cable de alimentación Perilla de regulación de vapor Conector hembra de 4 vías Boquilla ajustable de vapor (7000CJ, 7500CD) Punta vaporizadora (7000CJ, 7000CD, 7500CD) 10.
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El vapor de la plancha 1. Puede haber puesto 1. El problema persistirá es demasiado húmedo. demasiado agua en el hasta que se elimine el tanque al llenarlo. exceso de agua. Mantenga 2. La placa base de la plancha presionado el botón del no se calienta lo suficiente.
Page 49
Reliable o a través de un vendedor autorizado por Reliable para comerciar la Caldera Reliable.
Page 50
Reliable o a través de un vendedor certificado que cuente con nuestra autorización para comerciar los Productos Reliable.