Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model: PS-600DAR □
PS-1000DAR □
4 languages Version
V3.22.04

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Giandel PURE SINE WAVE PS-600DAR

  • Page 1 Model: PS-600DAR □ PS-1000DAR □ 4 languages Version V3.22.04...
  • Page 2 (DE) Reiner Sinus Wechselrichter ………..page.1 (FR) Onde sinusoïdale pure ………....page.9 (ES) Inversor de onda sinusoidal pura ………page.17 (IT) Inverter a onda sinusoidale pura ………..page.25...
  • Page 3: Liste Der Einzelteile

    Deutsch Deutsch SPEZIFIKATIONEN: 4. Wenn das Produkt während des Gebrauchs raucht oder explodiert, machen Sie sich bitte keine Sorgen. Dies liegt nur am internen Sicherungsschutz. Bitte beenden Sie die Verwendung des Modell PS-600DAR PS-1000DAR Produkts sofort. Trennen Sie das Produkt von der Batterie und den Elektrogeräten. Kontaktieren Sie den Verkäufer rechtzeitig und erst wenn der Verkäufer zustimmt, kann ein angestelltes Fachpersonal Nenneingangsspannung 12VDC...
  • Page 4 Deutsch Deutsch (2) Frontblende: 5. Wir empfehlen, den Wechselrichter an einem stabilen Gegenstand zu montieren, um ein Springen zu verhindern. Ein Schlag kann zu Schäden am Gerät führen. Verwenden Sie alle vier Befestigungsschrau- ben, um eine optimale Stabilität zu gewährleisten. An einem Ort montieren, der das Gewicht des Positiver Wechselrichters tragen kann.
  • Page 5 Deutsch Deutsch Wechselrichters selbst liegt der tatsächliche Strom bei etwa 10%. Zum Beispiel ist die Spannung der (4) Drücken Sie den Netzschalter eine Sekunde lang, da es sich um einen Schalter mit langem Druck handelt. Bleibatterie 12VDC und die Last der Ausrüstung beträgt 1000 W, daher ist der tatsächlich benötigte (5) Das Querschnittkabel muss dick genug sein, um einen zu starken Spannungsabfall zu vermeiden.
  • Page 6: Tipps Zur Fehlerbehebung

    Volt plus das Zweifache der Netzspannung des Wechselrichters. Daher beträgt die Reine Sinuswelle Ausgang Standard-Hi-Pot-Spannung für 115 VAC-Wechselrichter 1250 VAC. Bei 230 VAC oder Doppelspannungswechselrichter beträgt die Hi-Pot-Spannung 1500 VAC. Dieser GIANDEL-Wechselrichter wird vor dem Verlassen des Werks auf die oben angegebenen Spannungen getestet. 10. SCHUTZFUNKTION 13.TIPPS ZUR FEHLERBEHEBUNG 1.
  • Page 7: Spécification

    1. INSTRUCTION enfants. La gamme de produits Onduleur GIANDEL Power est utilisée pour la sauvegarde. La gamme de 16. L'onduleur produira la même alimentation AC que l'alimentation secteur, veuillez traiter les prises AC produits pur Sinus est idéale pour les équipements sensibles et fournit une énergie propre, ce qui est avec autant de soin que vous le feriez pour vos prises AC domestiques.
  • Page 8: Panneau Avant

    Français Français (2) Panneau avant: 5. Nous vous recommandons de monter l'onduleur sur quelque chose de stable pour l'empêcher de rebondir. Un choc pourrait endommager votre appareil. Veillez à utiliser les quatre vis de montage pour une stabilité optimale. Montez-le à un endroit pouvant supporter le poids de l'onduleur. Positif 6.
  • Page 9: Utilisation De L'onduleur

    Français Français Tension d'entrée de Puissance Courant maximum Spécification de la Spécification de la Spécification de la heure. Si vous ne connaissez pas la puissance de votre équipement, vous pouvez calculer la puissance longueur du fil≤1m longueur du fil1-2m longueur du fil≤N m l'onduleur nominale du câble...
  • Page 10: Fonction De Protection

    Obtenir de l'aide par email: support@giandel.com.au VAC est de 1,250 VAC. Pour les inverseurs 230 VAC ou à double tension, la tension du potentiomètre est de 1,500 VAC. Cet onduleur GIANDEL a été testé avant de quitter l’usine aux tensions indiquées ci-dessus.
  • Page 11: Lista De Partes

    Español Español 4. Si el producto emite humo o explota durante el uso, no se preocupe, esto se debe únicamente a la ESPECIFICACIONES: protección interna del fusible. Deje de usar el producto inmediatamente. Desconecte el producto de la Modelo PS-600DAR PS-1000DAR batería y de los aparatos eléctricos.
  • Page 12: Panel Frontal

    Español Español (2) Panel frontal: 5. Le sugerimos montar el inversor en algo estable para evitar un posible rebote. El choque de impacto podría dañar su unidad. Asegúrese de usar los cuatro tornillos de montaje para una estabilidad óptima. Montar en un lugar que pueda soportar el peso del inversor. Positivo 6.
  • Page 13 Español Español Recuerde, todo el equipo tiene un requisito de arranque de 3 a 5 veces su potencia en Voltaje de entrada Especificación de la Especificación de la Especificación de la Corriente máxima Potencia nominal longitud del cable≤1m longitud del cable1-2m longitud del cable≤N m del inversor del cable...
  • Page 14: Consejos Para Solucionar Problemas

    115 VCA es de 1,250 VCA. Para los inversores de 230 VCA o de doble voltaje, la tensión de alta potencia es de 1,500 VCA. Este inversor de potencia GIANDEL se prueba en alta potencia antes de salir del ajuste de fábrica a los voltajes que se muestran arriba.
  • Page 15: Elenco Delle Parti

    Italiano Italiano 4. Se il prodotto fuma o esplode durante l'uso, non preoccuparti, ciò è dovuto solo alla protezione del SPECIFICHE: fusibile interno. Si prega di interrompere immediatamente l'uso del prodotto. Scollegare il prodotto Modello PS-600DAR PS-1000DAR dalla batteria e dagli apparecchi elettrici. Contatta il venditore in tempo e solo dopo il consenso del venditore, un personale professionale assunto può...
  • Page 16: Pannello Frontale

    Italiano Italiano (2) Pannello frontale: 5. Si consiglia di montare l'inverter su qualcosa di stabile per evitare che rimbalzi. Lo shock da impatto potrebbe danneggiare l'unità. Assicurarsi di utilizzare tutte e quattro le viti di montaggio per una stabilità ottimale. Montare in una posizione in grado di sostenere il peso dell'inverter. Positivo 6.
  • Page 17 Italiano Italiano il wattaggio della propria apparecchiatura, è possibile calcolare la potenza moltiplicando gli amplificatori Inverter Tensione Specifica della Specifica della Specifica della Corrente massima Potenza nominale lunghezza del filo≤1m lunghezza del filo1-2m lunghezza del filo≤N m di ingresso del cavo CA in base alla tensione CA.
  • Page 18: Suggerimenti Per La Risoluzione Dei Problemi

    Pertanto, la tensione standard di alta tensione per l'inverter 115 VCA è di 1250 VCA. Per gli inverter a 230 VCA o a doppia tensione, la tensione del potenziometro è di 1500 VCA. Questo inverter di potenza GIANDEL viene testato prima di lasciare lai fabbrica impostato alle tensioni Richiedi supporto via email: support@giandel.com.au...

Ce manuel est également adapté pour:

Pure sine wave ps-1000dar

Table des Matières