Télécharger Imprimer la page

Sirena MLINE SIR-E MAX Instructions D'installation Et D'utilisation page 4

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ATTENZIONE
Togliere tensione prima di intervenire sul prodotto
ATTENTION
Disconnect power before servicing
ATTENTION
Débranchez l'alimentation avant de toute intervention sur le produit
ACHTUNG
Schalten Sie die Stromversorgung vor der Wartung
ATENCIÓN
Desconecte la corriente antes de abrir el producto
TONE
TONE TYPE
1
BI-TONE
2
MULTI-TONE
1000 – 1700
3
MODULATED
1000 – 1700
4
BI-TONE
5
LINEAR
6
LINEAR
7
LINEAR
8
LINEAR
9
SWEEP
500 – 1200
10
SWEEP
500 – 1200
11
SWEEP
12
INTERMITTENT
13
INTERMITTENT
14
INTERMITTENT
15
INTERMITTENT
A
16
INTERMITTENT
17
INTERMITTENT
18
INTERMITTENT
19
INTERMITTENT
20
INTERMITTENT
21
INTERMITTENT
22
INTERMITTENT
23
INTERMITTENT
24
BI-TONE
25
BI-TONE
26
BI-TONE
27
BI-TONE
1000 – 2000
28
CHIME 1 SINGLE
29
CHIME 1 REPEATING
30
CHIME 1 REPEATING
31
HOOTER REPEATING
32
SIMULATED BELL
TONE
TONE TYPE
1
INTERMITTENT
2
BI-TONE
3
LINEAR
4
LINEAR
5
LINEAR
6
SWEEP
500 – 1200
7
SWEEP
1400 – 1600
8
SWEEP
9
SWEEP
1200 – 500
10
INTERMITTENT
11
INTERMITTENT
12
INTERMITTENT
13
INTERMITTENT
14
BI-TONE
15
BI-TONE
B
16
BI-TONE
17
BI-TONE
18
BI-TONE
19
BI-TONE
20
BI-TONE
550 – 1000
21
BI-TONE
550 – 1000
22
BI-TONE
800 – 1000
23
BI-TONE
800 – 1000
24
BI-TONE
1000 – 2000
25
BI-TONE
2400 – 2850
26
BI-TONE
2400 – 2850
27
BI-TONE
28
BI-TONE
29
CHIME 2 SINGLE
30
CHIME 2 REP
31
CHIME 3 SINGLE
1300 – 944
32
CHIME 3 REP
1300 – 944
SETTING EXAMPLE
1 1 1 1 1
SWITCH A: SIMULATED BELL
SWITCH B: CHIME 3 REP
SIR-E MAX
SIR-E LED MAX
SWITCH A SOUNDS
F(Hz)
TIMES
DESCRIPTION
600 – 700
0.5s/0.5s
STANDARD
CICLE 0.25s
STANDARD
CICLE 0.8s
STANDARD
440 – 560
565s/565s
STANDARD – EVACUATION
300
GENERAL PURPOSE
660
SWEDISH (ALL CLEAR)
750
GENERAL PURPOSE
2850
GENERAL PURPOSE
3.5s ON/0.5s OFF
NETHERLANDS-NEN2575:2000
0.5s ON/0.5s OFF X 3 1.5s OFF
AUSTRALIA AS1670
800 – 970
0.5s ON/0.5s OFF X 3 1.5s OFF
ISO 8201
420
0.625s ON/0.625s OFF
AUSTRALIA AS1670 ALERT TONE
660
0.15s ON/0.15s OFF
SWEDISH (AIR RAID)
660
1.8s ON/1.8s OFF
SWEDISH (LOCAL WARNING)
660
0.5s ON/0.5s OFF
SWEDISH GENERAL PURPOSE
720
0.7s ON/0.3s OFF
GENERAL PURPOSE
750
0.33s ON/0.5s OFF
GENERAL PURPOSE
800
0.25s ON/1s OFF
GENERAL PURPOSE
970 – 800
0.35s/0.35s/0,35s OFF X 3 1.5s OFF
ISO 8201
970
0.5s ON/0.5s OFF X 3 1.5s OFF
ISO 8201 LOW TONE
970
0.25s ON/0.25s OFF
GENERAL PURPOSE
2850
1s ON/1s OFF
GENERAL PURPOSE
2850
0.25s ON/0.25s OFF
GENERAL PURPOSE
600 – 700
0.5s/0.5s
GENERAL PURPOSE
800 – 970
0.25s/0.25s
BS5839–1:2002
800 – 970
0.8s/0.8s
GENERAL PURPOSE
1s/1s
GENERAL PURPOSE
700 – 600
0.4s/0.7s
SINGLE SHOT DING DONG
700 – 600
0.4s/0.7s OFF
REPEATING DING DONG
700 – 600
0.25s/0.4s OFF
REPEATING DING DONG
3s ON/2s OFF
GENERAL PURPOSE
1850
0,1s (modulated 0,03s)
GENERAL PURPOSE
SWITCH B SOUNDS
F(Hz)
TIMES
DESCRIPTION
490
0.5s ON/1s OFF
GENERAL PURPOSE – WARNING
480 – 610
0.5s/0.5s
GENERAL PURPOSE – EVACUATION 1
610
GENERAL PURPOSE – EVACUATION 2
500
GENERAL PURPOSE
970
BS5839–1:2002
CICLE 3.75s/0.25s OFF
AS2220
CICLE 1.5s
NF 48-265
800 – 970
CICLE 1.5s
BS5839–1:2002
CICLE 1s
DIN 33 404
544
0.625s ON/0.625s OFF
GENERAL PURPOSE
660
6.5s ON/13s OFF
SWEDISH (PRE-MESS)
970
1s ON/1s OFF
APOLLO FIRE SYSTEM BS5839
2850
0.5s ON/0.5s OFF X 3 1.5s OFF
ISO 8201 HIGHT TONE
970 – 630
0.5s/0.5s
APOLLO FIRE SYSTEM BS5839
554 – 440
0.1s/0.4s
FRANCE – AFNOR NF S 32 001
440 – 554
0.5s/0.5s
GENERAL PURPOSE
510 – 610
0.5s/0.5s
GENERAL PURPOSE
510 – 610
1s/1s
GENERAL PURPOSE
600 – 700
1s/1s
GENERAL PURPOSE
0.5s/0.5s
GENERAL PURPOSE
1s/1s
GENERAL PURPOSE
0.5s/0.5s
GENERAL PURPOSE
1s/1s
GENERAL PURPOSE
0.5s/0.5s
GENERAL PURPOSE
0.265s/0.265s
GENERAL PURPOSE
0.465s/0.465s
GENERAL PURPOSE
640 – 970
0.5s/0.5s
GENERAL PURPOSE
490 – 610
0.25s/0.25s
GENERAL PURPOSE
554 – 440
0.35s/0.7s
SINGLE SHOT DING DONG
554 – 440
0.35s/0.7s/0.5s OFF
REPEATING DING DONG
0.5s/1s
SINGLE SHOT DING DONG
0.5s/1s/0.5s OFF
REPEATING DING DONG
ON=1
- ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO - INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS -
OFF=0
- INSTRUCTIONS D' INSTALLATION ET D' UTILISATION - INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG -
DIP SWITCH
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
0
1
0
0
0
1
1
0
0
0
0
0
1
0
0
1
0
1
0
0
0
1
1
0
0
1
1
1
0
0
0
0
0
1
0
1
0
0
1
0
0
1
0
1
0
LT SHALLOW
1
1
0
1
0
LT DEEP
0
0
1
1
0
LT DEEP PNP
1
0
1
1
0
MT DEEP
0
1
1
1
0
HT DEEP
1
1
1
1
0
0
0
0
0
1
1
0
0
0
1
0
1
0
0
1
1
1
0
0
1
0
0
1
0
1
1
0
1
0
1
0
1
1
0
1
1
1
1
0
1
0
0
0
1
1
1
0
0
1
1
0
1
0
1
1
1
1
0
1
1
0
0
1
1
1
1
0
1
1
1
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
DIP SWITCH
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
SIR-E MAX/SIR-E LED MAX
+ SHALLOW
0
1
0
0
0
1
1
0
0
0
0
0
1
0
0
1
0
1
0
0
0
1
1
0
0
1
1
1
0
0
0
0
0
1
0
1
0
0
1
0
0
1
0
1
0
1
1
0
1
0
0
0
1
1
0
1
0
1
1
0
0
1
1
1
0
1
1
1
1
0
0
0
0
0
1
1
0
0
0
1
0
1
0
0
1
1
1
0
0
1
0
0
1
0
1
SIR-E MAX/SIR-E LED MAX
1
0
1
0
1
+ POLE
0
1
1
0
1
1
1
1
0
1
L'INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA SOLO DA PERSONALE SPECIALIZZATO - INSTALLATION HAS TO BE DONE BY QUALIFIED PERSONNEL.
0
0
0
1
1
1
0
0
1
1
0
1
0
1
1
1
1
0
1
1
0
0
1
1
1
1
0
1
1
1
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
SIR-E MAX
SIR-E LED MAX
- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO -
SIR-E MAX
SIR-E LED MAX
BOB
LT WALL
LT WALL PNP
MT WALL
HT WALL
V
V
A (**)
dB(A)1m
SIR-E MAX/SIR-E LED MAX
SIR-E MAX/SIR-E LED MAX
+ DEEP
+ WALL
SIR-E MAX/SIR-E LED MAX
SIR-E MAX/SIR-E LED MAX
+ DOUBLE
+ FLUSH
L'INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR PERSONNEL QUALIFIÉ - INSTALLATION IST VON EINER FACHKRAFT VORZUNEHMEN
LA INSTALACIÓN SÓLO DEBE SER REALIZADA POR PERSONAL CUALIFICADO
NON SMALTIRE COME RIFIUTO URBANO - NOT TO BE DISPOSED OF AS COMMON WASTE - NE PAS ELIMINER COMME DECHET URBAIN
NICHT ÜBER DIE NORMALE SAMMLUNG VON HAUSMÜLL ENTSORGEN - NO ELIMINAR COMO DESECHO URBANO
C.so Moncenisio, 5-10-12-14-16 ROSTA (TO) 10090 – Italia Tel. +39 0119568555 (25 linee ISDN)
Telegr. SIRENA 10090 ROSTA – Fax +39 0119567928 – 0119568510 www.sirena.it – E-mail: sirena.spa@sirena.it
IP 65
LT PALO
LT PALO PNP
LT FLUSH
LT DOUBLE
MT PALO
LT FLUSH PNP
LT DOUBLE PNP
HT PALO
MT FLUSH
MT DOUBLE
HT PALO JUNIOR
HT FLUSH
HT DOUBLE
V
V
120÷240
12÷24
40÷80
V
A (*)
0,08
1
0,5
A (*)
0,3
0,12
A (*)
A (**)
0,18
3
1
0,6
0,3
A (**)
dB(A)1m
99 ÷ 111
103 ÷ 115
dB(A)1m
101 ÷ 113
* = Relativo al suono con assorbimento minore (n°31 SW1)
Relevant to the sound with lower absorption (nr 31 SW1)
Relatif au son avec absorption moins élevée (n° 31 SW1)
In Bezug auf den Ton mit niedriger Aufnahme (Nr 31 SW1)
Relativo al sonido con menor absorción (nro 31 SW1)
** = Relativo al suono con assorbimento maggiore (n°32 SW2)
Relevant to the sound with higher absorption (nr 32 SW2)
Relatif au son avec absorption plus élevée (n° 32 SW2)
In Bezug auf den Ton mit höheren Aufnahme (Nr 32 SW2)
Relativo al sonido con mayor absorción (nro 32 SW2)
Sulla linea di alimentazione
FUSIBILE DI PROTEZIONE
utilizzare fusibili ritardati
dimensionati a secon da dell a tensione
On the power supply line the rating
FUSE WIRE PROTECTION
of the supply fuse must be
according to the voltage
Sur la ligne d'alimentation utiliser
FUSIBLE DE PROTECTION
des fusibles retardés
dimensionnés selon la tension
Für die Zuleitung träge Sicherungen
SCHUTZSICHERUNG
verwenden, die nach der
Spannung zu bemessen sind
En la línea de alimentación
FUSIBLE DE PROTECCIÓN
emplear fusibles
de seguridad adecuados al voltaje
10/2014 - Ref. 012906911
0,05
0,1

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mline sir-e led max