Télécharger Imprimer la page

MOOSE Disney Cars 17799 Mode D'emploi page 15

Publicité

odný
• Montaggio da e ettuarsi a cura di un adulto. • Le pile devono essere sempre
IT.
ie,
inserite ed estratte da una persona adulta. • Prestare la massima attenzione e
ne
inserire correttamente le batterie rispettando l'orientamento dei segni di polarità
(+) e (-) sulle batterie e sul prodotto. • Non tentare di ricaricare le batterie non
ebo
ricaricabili. • Togliere le batterie ricaricabili dal giocattolo prima di ricaricarle.
• La rimozione e ricarica delle batterie ricaricabili deve essere eseguita da un
adulto. Evitare di cortocircuitare i contatti nel vano batterie o i morsetti delle
en a
batterie. • Togliere le batterie scariche dal prodotto. • Non utilizzare
ite,
contemporaneamente batterie nuove e usate o batterie di diverso tipo, es. batterie
ricaricabili e alcaline. • Non tentare di alimentare prodotti a batteria utilizzando
u,
l'alimentazione di rete o un alimentatore separato, e non tentare di inserire
qualsiasi parte di questo prodotto nell'alimentazione di rete. • Smaltire le batterie
scariche con sicurezza e non smaltirle mai nelle amme. • Togliere le batterie dal
prodotto dopo l'uso e prima di riporlo per lunghi periodi. • Controllare
dala.
periodicamente se il prodotto mostra segni di danni. In caso di danni, cessare l'uso
íně.
e contattare il nostro Reparto Assistenza Clienti. • Utilizzare solo batterie di tipo
equivalente a quello raccomandato. • Conservare codeste istruzioni per un
riferimento futuro. • Leggere le istruzioni prima dell'uso. • Smaltire l'imballaggio
e
con sicurezza prima di consentire al bimbo di giocare con questo prodotto.
• Solo per uso in interni. • Fabbricato in Cina.
DE.
• Montage muss von Erwachsenen durchgeführt werden. • Batterien müssen
stets von einem Erwachsenden eingelegt und entfernt werden. • Die Batterien
rı,
unbedingt richtig einsetzen! Achten Sie genau auf die Markierungen (+) und (-)
auf den Batterien und dem Produkt. • Versuchen Sie niemals, Einweg-Batterien
aufzuladen. • Akkus zum Au aden aus dem Spielzeug immer herausnehmen.
rıksa,
• Akkus dürfen nur von Erwachsenen entnommen und aufgeladen werden.
ka
• Vermeiden Sie Kurzschlüsse der Kontakte im Batteriefach oder an den
k
Batterie-Enden. • Entfernen Sie leere Batterien aus dem Produkt. • Mischen Sie
dur.
niemals alte (gebrauchte) und neue Batterien oder unterschiedliche Batterie-Typen,
z. B. Akkus und Alkali-Batterien. • Versuchen Sie nicht, batteriebetriebene Produkte
durch einen Anschluss an die Steckdose oder gesonderte Stromversorgungen zu
betreiben. Versuchen Sie niemals, ein Teil dieses Produkts in eine Steckdose zu
stecken oder anderweitig mit dem Stromnetz zu verbinden! • Entsorgen Sie leere
Batterien umweltgerecht. Batterien niemals ins Feuer geben! • Nehmen Sie die
Batterien nach der Verwendung oder bei längerer Aufbewahrung aus dem Produkt.
• Prüfen Sie das Produkt regelmäßig auf Schäden. Sollten Sie eine Beschädigung
feststellen, verwenden Sie das Produkt nicht weiter und wenden Sie sich an unseren
Kundendienst. • Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs wie die hier
af
empfohlenen. • Anleitung sorgfältig aufbewahren. • Bedienungsanleitung vor
/
Verwendung genau durchlesen! • Entfernen Sie die Verpackung vollständig außer
Reichweite des Kindes, bevor Sie Ihr Kind mit dem Produkt spielen lassen.
• Nur für die Benutzung in Innenräumen. • Hergestellt in China.
ES.
• Requiere ser ensamblado por un adulto. • Las pilas siempre deben ser
insertadas y extraídas por un adulto. • Asegúrese bien de que las pilas estén bien
ed by
ng (+)
conectadas, respetando los signos (+) y (-) de la pila y el producto. • No intente
recargar pilas no recargables. • Las pilas recargables deben retirarse del producto
oy
antes de cargarlas. • Sólo los adultos deben retirar y cargar las pilas recargables.
be
• Evite tocar los contactos del compartimiento de las pilas o las terminales de las
mismas. Retire las pilas gastadas del producto. • No mezcle las pilas viejas (usadas)
oduct.
con las nuevas ni las pilas de tipos diferentes, por ejemplo recargables y alcalinas.
• No intente cargar las pilas a través de la red eléctrica o de otros suministros
eléctricos, y no intente enchufar ninguna parte de este producto a la red eléctrica.
o
• Elimine las pilas gastadas de una forma segura y no las arroje nunca al fuego.
• Retire las pilas gastadas del producto después de usarlo o en caso de no usarlo
durante un período largo de tiempo. • Examine periódicamente el producto para
m
for
comprobar si presenta daños. Si encuentra algún defecto, deje de usarlo y póngase
tomer
en contacto con nuestro Departamento del Servicio al Cliente. • Utilice solamente
pilas del mismo tipo que las recomendadas. • Guarde las instrucciones para una
e
ions
futura consulta. • Lea las instrucciones antes de usar el producto. • Deshágase del
with
embalaje en los lugares destinados al efecto antes de que el niño comience a jugar
con este producto. • Sólo para uso en espacios interiores. • Fabricado en China.
NL.
• Montage door een volwassene vereist. • De batterijen moeten altijd door een
les,
volwassene worden geplaatst en verwijderd. • Probeer nooit de niet-heroplaadbare
batterijen opnieuw op te laden. • Heroplaadbare batterijen moeten uit het
speelgoed worden genomen voordat ze worden opgeladen. • Wegwerpen en
s
opnieuw opladen van de heroplaadbare batterijen dient te worden uitgevoerd
ts
door volwassenen. • Sluit de polen van het batterijcompartiment of op de batterij
iles
nooit kort. • Neem lege batterijen uit het product. • Gebruik nooit tegelijk
oude(gebruikte) en nieuwe batterijen of batterijen van verschillende typen, d.w.z.
gewone en alkaline. • Probeer nooit producten die op batterijen werken te voeden
gie
met 230 V of met een aparte voeding en probeer nooit enig onderdeel van dit
ées
product in het stopcontact te steken. • Voer de lege batterijen op verantwoorde
ez
wijze af en gooi deze nooit in een vuur. • Neem de batterijen uit het product als
dit langere tijd niet wordt gebruikt. • Inspecteer het product regelmatig op
s
beschadigingen. Als het product beschadigd is, gebruikt u het niet langer en
pile
neemt u contact op met onze klantenservice. • Gebruik alleen batterijen die
e lire
overeenkomen met het aanbevolen type. • Bewaar deze instructies voor naslag.
it à
• Lees de instructies voor het gebruik. • Verwijder alle verpakking zodat uw kind
veilig met dit product kan spelen. • Alleen voor gebruik binnenshuis.
• Gefabriceerd in China.
PT.
• A montagem deve car a cargo de um adulto. • As pilhas devem ser sempre
inseridas e retiradas por um adulto. • Não tente recarregar pilhas não recarregáveis.
• As pilhas recarregáveis têm de ser retiradas do brinquedo antes de se proceder ao
recarregamento. • A remoção e recarregamento das pilhas recarregáveis devem ser
efectuados por um adulto. • Evite colocar os contactos ou os terminais das pilhas
em curto-circuito no compartimento das pilhas. • Retire as pilhas gastas do
produto. • Não misture pilhas velhas (usadas) e novas nem pilhas de diferentes
tipos, por ex. recarregáveis e alcalinas. • Não tente alimentar produtos a pilhas
ligando-os à corrente ou a outra fonte de energia independente e não tente ligar
nenhuma parte deste produto a uma cha de corrente. • Elimine as pilhas gastas
em segurança e nunca as lance a uma fogueira. • Retire as pilhas do produto após
a utilização ou se o produto car guardado durante longos períodos. • Examine
periodicamente o produto, procurando sinais de danos. Se detectar qualquer
dano, deixe de usar o produto e contacte o nosso departamento de Assistência
ao Cliente. • Utilize apenas pilhas iguais ou de tipo equivalente ao que é
recomendado. • Guarde estas instruções para consulta futura. • Leia as instruções
antes de usar. • Elimine todas as embalagens de forma segura antes de deixar a
criança brincar com este produto. • A utilizar apenas em espaços interiores.
• Fabricado na China.
SE.
• Det krävs en vuxen för hopsättning. • Batterier måste alltid sättas in och tas
ur av en vuxen. • Var noga med att batterierna sätts i som de ska, och titta efter
var markeringarna (+) och (-) nns på batteriet och produkten. • Försök inte att
ladda icke-laddningsbara batterier. • Laddningsbara batterier måste tas bort före
laddning. • Borttagning och byte av laddningsbara batterier bör utföras av en
vuxen. • Undvik kortslutning av kontakterna i batterifacket och batteripolerna.
• Ta ut uttjänta batterier ur produkten. • Blanda inte gamla (använda) och nya
batterier eller batterier av olika typer, t.ex. laddningsbara och alkaliska batterier.
• Försök inte att strömförsörja batteridrivna produkter med nätspänning eller
separata strömkällor, och försök inte att ansluta någon den av den här produkten
till nätspänningen. • Kassera uttjänta batterier på ett säkert sätt och släng aldrig
batterier i eld. • Ta ur batterier ur produkten efter användning eller om produkten
ska förvaras under en längre period. • Kontrollera produkten regelbundet för att
upptäcka tecken på skada. Om skada upptäcks bör du sluta att använda produkten
och kontakta vår kundtjänstavdelning. • Använd endast batterier av samma eller
motsvarande typ av batterier som rekommenderas. • Behåll anvisningarna för
framtida bruk. • Läs anvisningarna före användning. • Ta bort allt emballage innan
du låter ditt barn leka med den här produkten. • Får endast användas inomhus.
• Tillverkad i Kina.
DK.
• Der kræves en voksen til at samle produktet. • Kontroller altid grundigt,
at batterierne er korrekt indsat ifølge (+) og (-) markeringen på batteriet og
produktet. • Du må ikke forsøge at genoplade ikke-genopladelige batterier.
• Genopladelige batterier skal ernes fra legetøjet, før de genoplades.
• Genopladelige batterier skal ernes og oplades af en voksen. • Undgå at kortslutte
kontakterne i batterirummet eller batteriklemmerne. • Fjern opbrugte batterier fra
produktet. • Bland ikke gamle (brugte) og nye batterier eller batterier af forskellig
type, f.eks. genopladelige og alkaline. • Forsøg ikke at drive batteridrevne
produkter ved hjælp af lysnettet eller separate strømforsyninger, og forsøg ikke at
sætte dele af dette produkt i en stikkontakt. • Brugte batterier skal bortska es på
en sikker måde og må aldrig kastes på åben ild. • Batterierne tages ud af produktet
efter brug, eller hvis det ikke skal bruges i længere tid. • Undersøg produktet for
tegn på skader med jævne mellemrum. Hvis der ndes skader, må produktet ikke
anvendes mere, og du skal kontakte vores kundeserviceafdeling. • Brug kun
batterier af samme type som de anbefalede. • Opbevar denne brugsanvisning til
senere brug. • Læs vejledningen før brug. • Kassér al emballagen på en sikker
måde, før barnet får lov til at lege med produktet. • Kun til indendørs brug.
• Fremstillet i Kina.
• Må settes sammen av en voksen. • Batterier må alltid settes inn og tas ut
NO.
av en voksen. • Se til at batteriene settes inn korrekt. Følg (+)- og (-) -merkene på
batteriet og produktet. • Lad ikke opp engangsbatterier. • Oppladbare batterier
må tas ut av leketøyet før de lades opp. • Oppladbare batterier må tas ut og lades
opp av en voksen. • Unngå å kortslutte kontaktene i batterikammeret eller
batteripolene. • Fjern utbrukte batterier fra produktet. • Bland ikke sammen gamle
(brukte) og nye batterier eller batterier av ulike typer, f. eks. oppladbare og alkaliske
batterier. • Driv ikke batteridrevne produkter ved å tilføre strøm eller separate
strømtilførsler, og kople ikke dette produktet til hovedstrømtilførselen. • Kast
utbrukte batterier på en forsvarlig måte, og kast aldri batterier i åpen ild. • Fjern
batteriene fra produktet etter bruk eller hvis det skal lagres over lange perioder.
• Kontroller produktet regelmessig for tegn på skade. Hvis skade avdekkes, bruk
ikke produktet og kontakt vår kundeserviceavdeling. • Bruk kun batterier av
liknende type til de som anbefales. • Ta vare på bruksanvisningen for senere bruk.
• Les bruksanvisningen før bruk. • Fjern alle emballasje forsvarlig slik at barnet kan
leke med produktet. • Kun til bruk innendørs. • Produsert i Kina.
14

Publicité

loading