Siemens Ace micon Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Ace micon:

Publicité

Liens rapides

Ace
micon
Guide d'utilisation
www.siemens.fr/audiologie
Life sounds brilliant
.
*

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens Ace micon

  • Page 1 ™ Guide d'utilisation www.siemens.fr/audiologie Life sounds brilliant...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Bienvenue Maintenance et entretien Nettoyage Vos aides auditives Séchage Se familiariser avec vos aides auditives Stockage Composants Remplacement des embouts Boutons de commande Configuration de vos aides auditives Dépannage Taille des piles et embouts Informations relatives à la maintenance Remarques importantes Utilisation prévue Piles...
  • Page 3: Bienvenue

    Vos aides auditives Se familiariser avec vos aides auditives Vous venez de faire l’acquisition d’aides auditives Siemens. Elle saura être le partenaire fiable de votre vie Pour utiliser instinctivement vos aides auditives, nous quotidienne. Comme pour toute chose nouvelle, il vous vous conseillons de prendre votre temps et apprendre faudra un peu de temps pour vous y habituer.
  • Page 4: Composants

    Composants Boutons de commande Les boutons de commande vous permettent de changer de programme d’écoute. Vos aides auditives sont dotées d’un bouton-poussoir ou privée de commande. Votre audioprothésiste a programmé les fonctions de votre choix sur le bouton-poussoir. Veuillez demander à votre audioprothésiste de noter le type de votre bouton de commande et ses fonctions sur les pages suivantes.
  • Page 5: Bouton-Poussoir

    Bouton-poussoir Fonctionnalités Fonction Gauche Droite La mise en route différée permet une insertion des aides auditives sans subir de sifflement intempestif. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre Changement de programme « Mise en marche et Arrêt ». Veille/Marche Taille des piles et embouts Piles appui court appui pendant 2 secondes...
  • Page 6: Informations Relatives À La Maintenance

    Piles Informations relatives à la maintenance Lorsque la pile se décharge, le son faiblit et/ou vous entendez des signaux d’alerte. La durée de vie de la pile Numéros de série dépend de son type. Gauche : Remplacement des piles Droite : Retirez la pile usagée immédiatement et mettez-la au Dates de maintenance rebut conformément aux réglementations locales.
  • Page 7: Manipulation De Vos Aides Auditives

    Manipulation de vos aides auditives Mise en marche et arrêt Mise en place : Vous disposez de plusieurs possibilités de mise en marche Retirez la languette de protection de et arrêt de vos aides auditives. la pile lorsque vous êtes prêt à l'utiliser. Par le tiroir pile : Veillez à...
  • Page 8 ATTENTION La fonction mise en route différée vous permet d’allumer vos aides auditives avec un retard automatique Risque de blessure ! de quelques secondes. Vous pouvez ainsi mettre en Introduisez doucement l’embout sans aller trop place votre aide auditive sans entendre de sifflement loin dans l’oreille.
  • Page 9: Retrait

    Retrait Réglage du volume (Si la fonction est validée par l’audio) Placez votre aide auditive derrière votre oreille. Le volume de vos aides auditives se règle automatiquement, il n’est donc pas nécessaire de l’ajuster Si votre aide auditive est équipée manuellement.
  • Page 10: Au Téléphone

    Au téléphone Maintenance et entretien Lorsque vous téléphonez, tenez le combiné Les aides auditives Siemens sont si robustes que leur légèrement au-dessus de votre oreille. Les fonctionnement reste fiable pendant des années. microphones des aides auditives et le Toutefois, il est important de prendre soin de l’aide récepteur du téléphone doivent être dans...
  • Page 11: Séchage

    Séchage Remplacement des Click Domes Laissez sécher vos aides auditives pendant la nuit. Si vous avez des difficultés à retirer l’embout usagé, utilisez l’emballage des embouts Click Domes ou l’outil Votre audioprothésiste vous indiquera les produits de d’extraction. séchage recommandés. Stockage Si vous ne portez pas vos aides auditives pendant une période prolongée, placez-la dans une pochette...
  • Page 12: Dépannage

    Dépannage Remarques importantes Remarques importantes Utilisation prévue Problème Solutions envisageables Les aides auditives sont conçues pour améliorer l’audition Le son est faible. Remplacez la pile. des personnes malentendantes. Seuls des spécialistes de Nettoyez ou changez l’embout. l’audition (médecins ORL par exemple) sont habilités à L’aide auditive émet un Réintroduisez l’embout jusqu’à...
  • Page 13: Informations Relatives À La Mise Au Rebut

    Informations techniques Les conditions peuvent être différentes pour d’autres pièces, par exemple les piles. Siemens Ace Xmi, où X représente n’importe quel chiffre (par ex. Siemens Ace 7mi, Siemens Ace 5mi, ...) Informations relatives à la mise au rebut ID FCC : SGI-WL002BTE Au sein de l’Union européenne, les équipements portant...
  • Page 14: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de sécurité Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux valeurs Sécurité des personnes limites d’un appareil numérique de classe B selon la ATTENTION partie 15 des règlements FCC. Ces limites sont destinées Risque de blessure ! à...
  • Page 15: Sécurité Du Produit

    à auditives pendant une période prolongée. l’hôpital. REMARQUE Siemens propose des aides auditives spécialement Protégez vos aides auditives de la chaleur adaptées aux bébés et aux jeunes enfants. extrême. Ne l’exposez pas aux rayons directs Renseignez-vous auprès de votre du soleil.
  • Page 16: Dispositif Anti-Acouphènes

    Dispositif anti-acouphènes REMARQUE Différents types de fortes radiations, par ex. lors Vos aides auditives peuvent être dotées d’un dispositif anti- d’examens radiologiques ou IRM de la tête, peuvent acouphènes. N’utilisez le dispositif anti-acouphènes qu’après endommager les aides auditives. consultation de votre audioprothésiste et sur ses conseils. Ne portez pas vos aides auditives durant ces AVERTISSEMENT examens ou autres procédures similaires.
  • Page 17 À l’attention des audioprothésistes : AVERTISSEMENT La population cible est principalement les adultes de Risque de baisse supplémentaire d'audition pour plus de 21 ans. Le patient peut avoir un certain contrôle l'utilisateur. du niveau ou volume du signal et devrait convenir de ce réglage ainsi que son niveau de confort et type de signal L'audioprothésiste doit conseiller à...
  • Page 18: Informations Spécifiques Au Pays

    Informations spécifiques au pays Notes Informations spécifiques au pays...
  • Page 19 CE. Siemens Audiologische Technik GmbH Gebbertstrasse 125 91058 Erlangen Germany Phone +49 9131 308 0 FDOC 3017 Imprimé en France | Arlys Création | © Siemens AG, 05.2014 | Master Rev02, 09.2012 · MS www.siemens.fr /audiologie...

Table des Matières