Contents Installation Requirements ....................4 Provided Label (imageRUNNER 1435iF / 1435i Only) ..........4 About the Supplied Manuals ................... 4 Navigating the Menu and Text Input Method ............5 Turning ON/OFF the Power ....................5 Specifying the Initial Settings ..................5 Choosing the Method to Connect the Machine to the Computer .....
Installation Requirements About the Supplied Manuals Getting Started (This manual): imageRUNNER 1435iF / 1435i Read this manual fi rst. This manual describes the basic machine 4" (100 mm) or more settings, operations, and cautions. Be sure to read this manual before using the machine.
Navigating the Menu and Text Input Method Turning ON/OFF the Power The operation panel shown here is for the imageRUNNER 1435iF. The available keys vary depending on the model. ▲▼◀▶OK Back Numeric keys Clear Menu Navigating the Menu Item selection or moving the cursor among the menu items Select an item with [▲] or [▼].
If you want to set the IP address manually, see the following items. e-Manual “Network” ▶ “Connecting to a Network” ▶ “Setting IP Addresses” Download the appropriate drivers from the Canon ● Connecting via a USB cable website (http://www.canon.com/).
▶ ▶ <Fax Settings> <Fax Setup Guide>. Download the appropriate drivers from the Canon website (http://www.canon.com/). Connect a telephone cable. Install the drivers on your computer. For details on the installation procedures, see the driver installation manuals that are included with the drivers.
Perform Useful Tasks A variety of functions are available. An overview of some useful functions is provided below. Copy Receiving Scan ● Receiving in the memory Enlarged/Reduced Copies Scanning Documents from the You can store the received documents Operation Panel of the Machine You can enlarge or reduce standard size in the memory.
Clearing Paper Jams If the following screen appears, a paper jam has occurred in the feeder or inside the machine. Follow the procedure displayed on the screen to remove the jammed document or paper. This manual indicates only areas where paper jams occur. For details on the procedures, see the e-Manual.
Replacing Toner Cartridge Toner cartridges are consumables. When the toner becomes nearly empty or has run out completely in the middle of a job run, a message appears on the screen, or the following problems may occur. Take the appropriate action accordingly. When a Message Appears When the toner becomes nearly empty or has run out in the middle of a job run, a message appears on the screen.
• Buttons and items on the computer display: [Preferences] • If any foreign substance falls into this machine, unplug the power plug from the AC power outlet and contact your local authorized Canon dealer. Illustrations and Displays Used in This Manual IMPORTANT Illustrations and displays used in this manual are which of imageRUNNER •...
• Before cleaning, turn OFF the power and unplug the power plug from contact an authorized Canon dealer if the machine makes an unusual the AC power outlet. Failure to do so may result in a fi re or electrical noise, emits an unusual smell, or emits smoke or excessive heat.
− Stock Certifi cates in the U.S.A., please refer to the “SUPPORT” page on Canon U.S.A. ’ s Web − Motor Vehicle Licenses and Certifi cates of Title site (http://www.usa.canon.com).
Page 14
If the RJ11-C wall jack is not present, equipment in the U.S.A., please refer to the “SUPPORT” page on Canon telephone/facsimile operation is not possible.
• Repairs to certifi ed equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs Canon vous conseille d’utiliser une ligne individuelle conforme aux or alterations made by the user to this equipment, or equipment normes industrielles, à...
Remarques Laser Safety • Le présent matériel est conforme aux spécifi cations techniques This Product is certifi ed as a Class 1 laser product under IEC60825-1:2007 applicables d’Industrie Canada. and EN60825-1:2007. This means that the product does not produce • Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est permis hazardous laser radiation.
Page 17
Canon, including any implied warranty regarding merchantability or fitness for a particular purpose, and all such warranties are disclaimed. The sole warranty, if any, with respect to such non-Canon brand items is given by the supplier or producer thereof. For further information on software, see below.
Requisitos para la instalación Acerca de los manuales suministrados Introducción (este manual): imageRUNNER 1435iF / 1435i Lea en primer lugar este manual. En este manual se describe la confi guración del equipo, las operaciones y advertencias 4" (100 mm) o más básicas.
Navegación por el menú y método de Encendido/apagado introducción de texto El panel de control que aquí se muestra es para imageRUNNER 1435iF. Las teclas disponibles varían en función del modelo. ENCENDIDO ▲▼◀▶OK Anterior Teclas numéricas # Borrar Menú Navegación por el menú Selección de elementos o desplazamiento del cursor por los elementos del menú...
Conexión con un cable USB Podrá conectar el equipo al ordenador con un cable USB. Descárguese los controladores adecuados desde el sitio web de Canon (http://www.canon.com/). Instale los controladores en su ordenador. Para obtener información detallada sobre los procedimientos de Asegúrese de que el cable USB que está...
Descárguese los controladores adecuados desde el Selección <Confi gurar más adelante> sitio web de Canon (http://www.canon.com/). Si selecciona <Confi gurar más adelante>, el modo de recepción se establece en <Auto>. Más adelante, si desea confi gurar el fax, diríjase a la pantalla de confi guración de Instale los controladores en su ordenador.
Tareas útiles Hay disponibles diversas funciones. Se incluye a continuación una introducción a algunas funciones útiles. Copia Recepción Lectura ● Recepción en la memoria Ampliación/reducción de copias Lectura de documentos desde el Puede almacenar los documentos panel de control del equipo Podrá...
Eliminación de atascos de papel Si aparece la siguiente pantalla, se habrá producido un atasco de papel en el alimentador o en el interior del equipo. Siga el procedimiento que aparece en la pantalla para extraer el documento o el papel atascado. En este manual se indican únicamente las áreas en las que se pueden producir atascos de papel.
Sustitución del cartucho de tóner Los cartuchos de tóner son productos consumibles. Cuando el tóner esté a punto de agotarse o se haya agotado completamente en medio de la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla o podrían producirse los siguientes problemas. Lleve a cabo la acción adecuada pertinente.
• Botones y elementos en la pantalla del ordenador: [Preferencias] clavija de toma de corriente del receptáculo de alimentación de CA y póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado. IMPORTANTE Ilustraciones y pantallas utilizadas en este manual •...
CA y póngase en contacto con un clavija de toma de corriente del receptáculo de alimentación de CA. distribuidor de Canon autorizado si el equipo hace algún ruido De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto que al que se haya conectado el receptor. − Pasaportes • Consulte a su distribuidor autorizado de Canon o a un técnico − Sellos postales (con o sin matasellos) especializado en radio/TV para obtener ayuda.
Page 28
Servicio técnico local y autorizado de equipos de Fax de Canon para la reparación del equipo. B. Información sobre pedidos Si su equipo no funciona correctamente, póngase en contacto con su 1.
Page 29
NOTA Utilisation au Canada Canon recomienda una línea individual de acuerdo con la normativa del Conditions à Remplir Préalablement à L’installation d’un Télécopieur sector, es decir, teléfonos 2.500 (tonos) o 500 (marcación rotatoria/por Canon pulsos). Podrá utilizarse una extensión dedicada de una unidad de PBX (Private Branch eXchange, Centralita) sin “Llamada en espera”...
Remarques Seguridad láser • Le présent matériel est conforme aux spécifi cations techniques Este equipo está acreditado como producto láser de Clase 1 applicables d’Industrie Canada. correspondiente a las normas IEC60825-1:2007 y EN60825-1:2007. Esto • Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est permis signifi ca que el equipo no produce radiación láser peligrosa.
Page 32
8000 Mississauga Road Brampton ON L6Y 5Z7, Canada CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands (See http://www.canon-europe.com/ for details on your regional dealer) CANON AUSTRALIA PTY LTD Building A, The Park Estate, 5 Talavera Road, Macquarie Park, NSW 2113, Australia CANON CHINA CO.