EFBE-SCHOTT LT 52 Mode D'emploi page 27

Masquer les pouces Voir aussi pour LT 52:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Vyhýbajte sa kontaktu vlasov s priamymi okrajmi prívodu
vzduchu.
vzduchu.
(*)
Kompetentný kvalifikovaný elektrikár: popredajné oddelenie výrobcu alebo dovozca alebo
(*)
Kompetentný kvalifikovaný elektrikár: popredajné oddelenie výrobcu alebo dovozca alebo
akákoľvek osoba, ktorá je kvalifikovaná, schválená a kompetentná na vykonávanie takýchto
akákoľvek osoba, ktorá je kvalifikovaná, schválená a kompetentná na vykonávanie takýchto
opráv s cieľom predchádzania akýmkoľvek nebezpečenstvám. V každom prípade by ste mali
opráv s cieľom predchádzania akýmkoľvek nebezpečenstvám. V každom prípade by ste mali
vrátiť zariadenie takémuto elektrikárovi.
vrátiť zariadenie takémuto elektrikárovi.
OSOBITÉ UPOZORNENIE
OSOBITÉ UPOZORNENIE
Vykurovacia cievka je obklopená ochrannou vrstvou. Pri prvom použití sa môže vytvárať
Vykurovacia cievka je obklopená ochrannou vrstvou. Pri prvom použití sa môže vytvárať
zápach, keď sa ochranná vrstva zahrieva. Výsledný zápach je materiálne závislý a stráca sa pri
zápach, keď sa ochranná vrstva zahrieva. Výsledný zápach je materiálne závislý a stráca sa pri
ďalšom použití. To však pre používateľa nepredstavuje žiadne nebezpečenstvo a neznamená
ďalšom použití. To však pre používateľa nepredstavuje žiadne nebezpečenstvo a neznamená
poruchu zariadenia. Po cca 30 sekundách sa nevytvorí žiadny dym a budete môcť
poruchu zariadenia. Po cca 30 sekundách sa nevytvorí žiadny dym a budete môcť
pokračovať v používaní prístroja bez prekážok.
pokračovať v používaní prístroja bez prekážok.
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
Sušič vlasov je vybavený dvomi úrovňami výkonu.
Sušič vlasov je vybavený dvomi úrovňami výkonu.
0 – Vyp
0 – Vyp
Pred použitím spotrebiča pripojte odsávač pár k hlavnej
Pred použitím spotrebiča pripojte odsávač pár k hlavnej
jednotky pripevnením lisovacieho kolíka. Spotrebič je teraz pripravený na použitie.
jednotky pripevnením lisovacieho kolíka. Spotrebič je teraz pripravený na použitie.
Pri používaní spotrebiča vždy nechajte pružnú kapotu zavesenú.
Pri používaní spotrebiča vždy nechajte pružnú kapotu zavesenú.
ÚDRŽBA
ÚDRŽBA
Odpojte napájací kábel a nechajte zariadenie vychladnúť.
Na čistenie sušiča vlasov použite handričku. Zariadenie sa
nesmie navlhčiť. Ak je prívod vzduchu znečistený, musí sa
vyčistiť.
V prípade čistenia alebo opravy jednotky sa odporúča
odstrániť pružnú kapotu zo základne.
Pri uvoľňovaní pružnej kapoty zo základnej jednotky sa
tlačidlo odoberá zo základnej jednotky pomocou spúšte
kapoty a potom sa pružný pás odstráni. Kvalitná textilná kapucňa je umývateľná pri 30 ° C.
I – 180 W
I – 180 W
jednotke. Hlavná
jednotke. Hlavná
jednotka sa zasunie do
jednotka sa zasunie do
otvoru kapoty. Potom
otvoru kapoty. Potom
prejdite gumovým
prejdite gumovým
krúžkom umiestneným
krúžkom umiestneným
na okraji odsávača nad
na okraji odsávača nad
prístrojom, kým sa
prístrojom, kým sa
nedostane do
nedostane do
upevňovacieho otvoru.
upevňovacieho otvoru.
Po skontrolovaní, či je
Po skontrolovaní, či je
gumový krúžok správne
gumový krúžok správne
pripevnený, pripevnite pružný kryt k spodnej časti hlavnej
pripevnený, pripevnite pružný kryt k spodnej časti hlavnej
Front cover page (first page)
Front cover page (first page)
Assembly page 4/14
Assembly page 4/14
II – 320 W
II – 320 W
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières