Tipps zum optimalen Reinigen
Conseils pour un nettoyage optimal
Die BYMAT Pinsel eignen sich hervorragend zum Reinigen schwer erreichbarer Stellen.
Les pinceaux BYMAT sont parfaits pour nettoyer les endroits difficiles à atteindre. Le pinceau
court est plus puissant, le pinceau plus long est plus adapté au nettoyage de grandes surfaces.
Der kurze Pinsel bringt stärkere Leistung, der längere eignet sich besser zum Reinigen
größerer Flächen.
Zur Vermeidung von Kurzschlüssen, wechseln Sie den Pinsel rechtzeitig.
Pour éviter les courts-circuits, changez de pinceau à temps.
Der Umgang mit Chemikalien kann zu Gefährdungen führen. Es wird
La manipulation de produits chimiques peut entraîner des risques. Le port d'un masque
vorgeschrieben, bei jedem Arbeiten eine Atemschutzmaske, Säureschürze, eine dicht
de protection respiratoire, d'un tablier anti-acide, de lunettes de protection anti-acide et
schließende Säureschutzbrille und Säureschutzhandschuhe zu tragen.
de gants de protection anti-acide est obligatoire lors de toute intervention. Veuillez consulter
les fiches de données de sécurité des différents électrolytes.
Bitte beachten Sie die Sicherheitsdatenblätter der einzelnen Elektrolyte.
Elektropolieren mit dem Kohlestempel
Électropolissage avec le poinçon au charbon
Zum Polieren von VA - Stählen verwenden Sie einen Streifen von dem mitgelieferten Polierfilz oder Profipolierfilz.
Pour polir les aciers VA, utilisez une bande de feutre de polissage ou de feutre de polissage professionnel fourni.
Befestigen Sie den Streifen mit dem O-Ring an dem vorgesehenen Handstempel.
Fixez la bande avec le joint torique sur le tampon manuel prévu à cet effet.
Um Kurzschlüsse zu vermeiden muß der Polierfilz/Profipolierfilz bei längerer
Pour éviter les courts-circuits, le feutre de polissage/feutre de polissage professionnel doit
Verwendung rechtzeitig gewechselt werden.
être remplacé à temps en cas d'utilisation prolongée.
Der Stempel wird unter Verwendung des beigefügten schwarzen Massekabels an der schwarzen Buchse
Le poinçon est raccordé à la prise noire du BYMAT 7024 RS en utilisant le câble de masse noir fourni. Le câble
de masse marqué en rouge doit être relié à la pièce. Verser un peu d'électrolyte C ou d'électrolyte C Plus dans le
des BYMAT 7024 RS angeschlossen. Das rot markierte Massekabel muß mit dem Werkstück verbunden
récipient à large ouverture fourni et y plonger le poinçon. Passez le poinçon plusieurs fois sur la zone à polir.
sein. Füllen Sie von dem beigefügten Elektrolyt C oder Elektrolyt C Plus etwas in den mitgelieferten
Pour le polissage, l'affichage numérique doit indiquer 26 volts. Modifiez le commutateur rotatif en conséquence.
Weithalsbehälter und
Le programme doit être réglé sur polissage.
tauchen Sie den Stempel ein. Streichen Sie mit dem Stempel einige Male über die zu polierende Stelle.
Zum Polieren sollte die digitale Anzeige 26 Volt anzeigen. Verändern Sie entsprechend den Drehschalter.
Das Programm muß auf Polieren gestellt sein.
Der Umgang mit Chemikalien kann zu Gefährdungen führen. Es wird vorgeschrieben,
La manipulation de produits chimiques peut entraîner des risques. Le port d'un masque
bei jedem Arbeiten eine Atemschutzmaske, Säureschürze, eine dicht schließende
de protection respiratoire, d'un tablier anti-acide, de lunettes de protection anti-acide et
Säureschutzbrille und Säureschutzhandschuhe zu tragen.
de gants de protection anti-acide est obligatoire lors de toute intervention. Veuillez consulter
Bitte beachten Sie die Sicherheitsdatenblätter der einzelnen Elektrolyte.
les fiches de données de sécurité des différents électrolytes.
Bei längerem Arbeiten könnte der Stempel zu warm werden. Kühlen Sie ihn im
En cas de travail prolongé, le tampon pourrait devenir trop chaud. Refroidissez-le au
Wasserbad, oder befestigen Sie einen 2. Stempel.
bain-marie ou fixez un 2e tampon.
Elektropolieren mit dem Pinsel
Électropolissage au pinceau
Zum Polieren von VA - Stählen verwenden Sie den mitgelieferten Pinsel.
Pour polir les aciers VA, utilisez le pinceau fourni.
Zur Vermeidung von Kurzschlüssen, wechseln Sie den Pinsel rechtzeitig.
Pour éviter les courts-circuits, changez de pinceau à temps.
Der Pinsel wird unter Verwendung des beigefügten schwarzen Massekabels an der schwarzen Buchse
Le pinceau est raccordé à la prise noire de la face avant de l'appareil en utilisant le câble de masse noir fourni.
Le câble de masse marqué en rouge doit être relié à la pièce. Versez un peu d'électrolyte C ou d'électrolyte C
der Gerätevorderseite angeschlossen. Das rot markierte Massekabel muß mit dem Werkstück verbunden
Plus dans le récipient à large ouverture fourni et plongez-y le pinceau. Passez le pinceau plusieurs fois sur la
sein. Füllen Sie von dem beigefügten Elektrolyt C oder Elektrolyt C Plus etwas in den mitgelieferten
zone à polir. Pour le polissage, l'affichage numérique doit indiquer 4 à 12 volts. Le programme doit être réglé
Weithalsbehälter und
sur polissage (pinceau).
tauchen Sie den Pinsel ein. Streichen Sie mit dem Pinsel einige Male über die zu polierende Stelle.
Zum Polieren sollte die digitale Anzeige 4 - 12 Volt anzeigen. Verändern Sie entsprechend den Drehschalter.
Das Programm muß auf Polieren (Pinsel) gestellt werden.