GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME RAISON PROBABLE SOLUTION PROBABLE L’ASPIRATEUR NE FONC- Aucune alimentation de la Vérifiez le fusible ou le TIONNE PAS prise murale. disjoncteur. Remplacez le fusible / réinitialisez le disjoncteur. L’ASPIRATEUR N’ASPIRE Le collecteur de poussière Videz le collecteur de pous- RIEN OU FAIBLE PUIS- est plein.
TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION VACUUM WILL NOT OPE- No power in electrical outlet. Check fuse or breaker. Re- RATE place fuse/reset breaker. V ACUUM WILL NOT PICK- Dust cup container is full. Empty dust cup container. UP OR SUCTION POWER IS Dust cup filter needs cleaning Remove dust cup filter and WEAK...
Page 31
ANLEITUNG ZUR PROBLEMBEHANDLUNG PROBLEM PROBLEMGRUND PROBLEMLÖSUNG STAUBSAUGER FUNKTIO- Kein Strom im elektrischen Sicherung oder Trennschal- NIERT NICHT Anschluss. ter überprüfen. Sicherung/ Trennschalter ersetzen. SAUGSTÄRKE DES STAUB- Staubbehälter ist voll. Staubbehälter ist leer. SAUGERS IST ZU SCHWACH Der Staubbehälter muss ge- Entfernen Sie den Filter reinigt oder ersetzt werden.
Page 40
GUÍA DE REPARACIÓN PROBLEMA CAUSA PROBABLE POSIBLE SOLUCIÓN LA ASPIRADORA NO FUN- No hay alimentación en la Revise el fusible o disyuntor. CIONA toma de pared. Reemplace el fusible o reini- cie el disyuntor LA ASPIRADORA NO ASPIRA El colector de polvo está Vacíe el colector de polvo.
Page 49
GIDS VOOR HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK MOGELIJKE OPLOSSING STOFZUIGER WERKT NIET Het stopcontact voorziet Controleer de zekering of de geen stroom. hoofdschakelaar. Vervang de zekering/hoofdschakelaar. DE STOFZUIGER ZUIGT NIET Stofemmer is vol. Maak de stofemmer leeg. OF HEEFT EEN ZWAKKE De stofemmerfilter moet Verwijder de stofemmerfil- ZUIGKRACHT...