Publicité

Liens rapides

The Chamberlain Group, Inc.
845 Larch Avenue
Elmhurst, Illinois 60126-1196
www.liftmaster.com
MADCBB, MATDCBB, MASDCBB,
ET MASTDCBB
A C T I O N N E U R D E B A R R I È R E D E S T A T I O N N E M E N T À U S A G E
C O M M E R C I A L 1 / 2 H P
G U I D E D ' U T I L I S A T I O N
TOUR MEGA ARM ET
MEGA SPRINT TOWER
MEGA ARM ET
MEGA SPRINT
IMPORTANT : Veillez à lire et comprendre la page sur la garantie en premier lieu. Les batteries (comprises) DOIVENT être
connectées pour que le système fonctionne adéquatement. Utilisez (2) LiftMaster 12 Vcc 7AH (Réf. pièce MBAT).

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LiftMaster MADCBB

  • Page 1 MEGA ARM ET MEGA SPRINT IMPORTANT : Veillez à lire et comprendre la page sur la garantie en premier lieu. Les batteries (comprises) DOIVENT être connectées pour que le système fonctionne adéquatement. Utilisez (2) LiftMaster 12 Vcc 7AH (Réf. pièce MBAT).
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES FONCTIONNEMENT ET MAINTENANCE 15-16 SÉCURITÉ Importantes consignes de sécurité Entretien général Revue des symboles de sécurité et des mots de signaleme Remplacement de la goupille de cisaillement Classifications de modéle UL325 Batteries Informations concernant la sécurité de l’Installation CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES 17-20 INTRODUCTION...
  • Page 3: Sécurité

    EXIGENCES D'UL325 EN MATIÈRE DE PROTECTION CONTRE LE PIÉGEAGE SÉLECTION D'ACCESSOIRES DE SÉCURITÉ Tous les actionneurs de barrière LiftMaster conformes à la norme UL325 accepteront les dispositifs de protection contre le piégeage de façon à protéger les gens des systèmes de PROTECTION ANTI-PIÉGEAGE DU DISPOSITIF D’OUVERTURE DE PORTE...
  • Page 4 SÉCURITÉ » RENSEIGNEMENTS SUR UNE INSTALLATION SÉCURITAIRE 1. Les systèmes de barrière véhiculaire offrent commodité et sécurité. Ils sont composés de nombreuses pièces. L'actionneur de barrière ne représente que l'une d'entre elles. Chaque système de barrière est spécifiquement conçu pour une application individuelle. 2.
  • Page 5: Introduction

    INTRODUCTION » FONCTIONS + OUTILS NÉCESSAIRES + CARACTÉRISTIQUES D'OPÉRATEUR FONCTIONS • Contrôleur de service intégral avec huit entrées et DEL pour les boucles, le lecteur de carte, • Le réducteur à entraînement direct élimine plusieurs pièces et conséquemment plusieurs la radio, etc. possibilités de défectuosité.
  • Page 6: Installation

    INSTALLATION » INSTALLEZ DU DISPOSITIF DE COMMANDE Á LA DALLE DE BÉTON INSTALLEZ DU DISPOSITIF DE COMMANDE Á LA DALLE DE BÉTON 24 po Vérifiez les codes du bâtiment nationaux et régionaux avant l’installation. 6 po Mise la dalle de béton pour l'opérateur. Le socle de béton destiné à la fixation de l'actionneur doit mesurer environ 24 po x 24 po x 24 po de façon à...
  • Page 7: Fixation Du Dispositif De Commande Á La Dalle De Béton

    INSTALLATION » FIXATION DU DISPOSITIF DE COMMANDE À LA DALLE DE BÉTON FIXATION DU DISPOSITIF DE COMMANDE À LA DALLE DE BÉTON Placez le dispositif de commande sur la dalle de béton et marquez les trous de montage. Installez des cales d’ancrage de 1,3 cm x 15,25 cm (1/2 po x 6 po) dans les trous de montage.
  • Page 8: Cablage

    CÂBLAGE » CÂBLAGE D'ALIMENTATION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES ou MORTELLES : • AUCUN entretien de l’actionneur ou de la zone à proximité de ce dernier NE DOIT être • NE posez AUCUN câblage et ne tentez pas d’utiliser l’actionneur sans consulter d’abord le schéma de câblage.
  • Page 9 CÂBLAGE » ENTRÉES ENTRÉES (PLAQUE À BORNES J5) ATTENTION ATTENTION NE branchez aucun dispositif qui enverrait une quelconque tension á ces bornes. AVERTISSEMENT La plaque à bornes J5 sert à contrôler le bras de barrière. Elle est munie de divers accessoires, tels des récepteurs, détecteurs au niveau du sol, commandes d’accès et postes de commande à bouton-poussoir.
  • Page 10: Connexions Des Relais Et Accessoires

    IMPORTANT : N’utilisez pas l’actionneur sans avoir au préalable posé les batteries. Utilisez les batteries de remplacement LiftMaster MBAT ou 29-NP712. Remplacez par paire. Une installation incorrecte des piles peut causer des dommages qui ne sont pas couverts par...
  • Page 11: Câblage Principal/Auxiliaire

    CÂBLAGE » CÂBLAGE PRINCIPAL/AUXILIAIRE FIGURE 1 CÂBLAGE PRINCIPAL/AUXILIAIRE Dans une configuration principal/auxiliaire, chaque système peut être le principal. Principal J5 9 10 11 12 Choisissez l’un des systèmes qui sera le principal, puis dirigez tout le câblage vers lui (installez-y aussi les détecteurs de véhicule et les récepteurs). Commun Au système principal, tous les fils d’entrée (à...
  • Page 12: Pose Du Récepteur

    POSE DU RÉCEPTEUR » POSE DU RÉCEPTEUR Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite de l’utilisation d’une barrière mobile ou d’une porte de garage : • TOUJOURS garder les télécommandes hors de la portée des enfants. NE laissez JAMAIS les enfants utiliser ou jouer avec les émetteurs J5 de la télécommande. •...
  • Page 13: Caractéristiques Et Fonctions

    CARACTERISTIQUES ET FONCTIONS » COMMUTATEURS DIP S1 COMMUTATEURS DIP S1 B C D E Bloc commutateurs DIP S1 MANIPULATION DU BRAS DE LA BARRIÈRE Commutateur DIP S1-7 Le commutateur DIP S1-7 contrôle le câblage moteur J4. Il est possible de changer la AUX LIMITS manipulation du bras de barrière de la main droite à...
  • Page 14: Bloc Commutateurs Dip S2

    CARACTERISTIQUES ET FONCTIONS » COMMUTATEURS DIP S2 COMMUTATEURS DIP S2 G H I Bloc commutateurs DIP S2 MÉMOIRE VÉHICULES MULTIPLES Commutateur DIP S2-6 Lorsque le commutateur DIP S2-6 se trouve en position ON (marche), la fonction Multiple Vehicle Memory (mémoire véhicules multiples) est actionnée, avec des entrées sur la borne 4 et Common (COM) sur la plaque à...
  • Page 15: Réglages

    à la suite du réglage de la force ou de la limite de course, testez de nouveau ATTENTION 9. TOUT l’entretien DOIT être effectué par un professionnel LiftMaster. l’actionneur de barrière. faute de régler et de tester de nouveau convenablement CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
  • Page 16: Fonctionnement Et Maintenance

    Consultez les fiches techniques du fabricant de la batterie (01-30839 « Fiches techniques, avec le soutien technique (reportez-vous à l’endos de ce document pour les renseignements de batterie, standard »). LiftMaster ne recommande pas l’entreposage des batteries sur place. Les contact).
  • Page 17: Caractéristiques Supplémentaires

    CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES » EMPLACEMENTS SUGGÉRÉS POUR LE DÉTECTEUR EN BOUCLE EMPLACEMENTS SUGGÉRÉS POUR LE DÉTECTEUR EN BOUCLE Placez les dispositifs de contrôle à plus de 10 pi de la barriére ou de l'actionneur. Boucle de recul Actionneur RECOMMANDATIONS : (sortie libre) de piège •...
  • Page 18: Instructions Sur Le Systéme De Piége

    CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES » INSTRUCTIONS SUR LE SYSTÈME DE PIÈGE INSTRUCTIONS SUR LE SYSTÈME DE PIÈGE REBRANCHEZ L’ALIMENTATION ET METTEZ À L’ESSAI INSTALLEZ LE RELAIS AUXILIAIRE K1 ET LE CONNECTEUR SUR LE MEGA ARM RACCORDÉ AU DISPOSITIF D’ACCÈS 1. Rebranchez l’alimentation CC en replaçant le fil neutre (noir) à la borne de la batterie. 1.
  • Page 19: Systéme De Gestion De L'accés En Séquence (Sams) De « Mémoire

    CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES » SYSTÈME DE GESTION DE L’ACCÈS EN SÉQUENCE (SAMS) DE « MÉMOIRE » SYSTÈME DE GESTION DE L’ACCÈS EN SÉQUENCE (SAMS) DE « MÉMOIRE » SAMS AVEC AUTRES OPÉRATEURS REMARQUE : Insérez un cavalier dans la borne JP2 pour permettre à SAMS de fonctionner avec la sélection de décompte de la mémoire de multiples véhicules, utilisez le relais K1 pour REQUIERT L’OPTION DE RELAIS K1 (commandez la TROUSSE SAMS) ouvrir la barrière séquencée (S1-5 éteint, S2-6 ouvert, cavalier sur JP2).
  • Page 20: Disposition De La Carte De Commande

    CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES » DISPOSITION DE LA CARTE DE COMMANDE + EMPLACEMENTS D’ENTRÉES DISPOSITION DE LA CARTE DE COMMANDE Commandes d’ouverture de barrière - Lecteur, bouton-poussoir Ouverture/Réinitialisation auxiliaire (ouverture/fermeture à impulsion) Commande de boucle de sécurité Commande de fermeture de barrière - Boucle fermée Recul - Boucle de sortie libre Bouche d’interruption Communs - 0 Vcc...
  • Page 21: Dépannage

    DÉPANNAGE » VÉRIFICATION SYSTÉMATIQUE DES BATTERIES + BARRIÈRE NON FONCTIONNELLE AVERTISSEMENT - DÉBRANCHEZ LES BATTERIES ET L’ALIMENTATION CA AVANT DE RÉPARER TOUTE COMPOSANTE MÉCANIQUE OU MOBILE. VÉRIFICATION SYSTÉMATIQUE DES BATTERIES Lorsque les batteries s’affaiblissent, la barrière commence à ralentir de façon notable. REMARQUE : Les batteries ne doivent être vérifiées qu’après s’être assuré...
  • Page 22: Pièces Détachées

    PIÈCES DÉTACHÉES » NUMÉROS DE PIÈCES ET DESCRIPTIONS + PIÈCES EXPÉDIÉES + LISTE DES PIÈCES DE LA TOUR MEGA ARM + LISTE DES PIÈCES OPTIONS DU MEGA ARM REMARQUE : Tour Mega Arm non illustrée. NUMÉROS DE PIÈCES ET DESCRIPTIONS ÉLÉMENT NUMÉRO DE LA PIÈCE DESCRIPTION...
  • Page 23: Accessoires

    En outre, les télécommandes Passport™ s’intègrent parfaitement aux ÉCROUS DU BRAS EN NYLON systèmes d’accès par téléphone et de contrôle d’accès. Adressez-vous à un détaillant LiftMaster (Pqt de 50), minces. Modéle MA021A agréé pour plus de détails.
  • Page 24: Politique De Garantie

    (VOUS DEVEZ LIRE, COMPRENDRE ET ACCEPTER TOUS LES TERMES DE LA GARANTIE LIMITÉE) LiftMaster garantit que le MEGA ARM - UL sera exempt de toute défectuosité au niveau de la main d’oeuvre et des matériaux pour une période de 2 ans en ce qui a trait aux composants électroniques et mécaniques et comprend une garantie de 10 ans contre les perforations de l’enveloppe et du châssis.

Ce manuel est également adapté pour:

MatdcbbMasdcbbMastdcbb

Table des Matières