1
Preparing the Spout
Preparation du bec
PRIOR TO INSTALLATION, PIERCE THE
REQUIRED 3 HOLES ONTO YOUR
DECKMOUNT.
WE RECOMMEND DRILLING A 1-1/2"
DIAMETER HOLE FOR THE INSERTION
OF THE FAUCET
TO FACILITATE FUTURE MAINTENANCE,
ENSURE ACCESS TO THE ROUGH-IN.
Pull out the faucet body from the shank.
Fig.1.
AVANT DE DÉBUTER L'INSTALLATION,
PERCER LES 3 TROUS REQUIS SUR LA
SURFACE PRÉVUE.
NOUS RECOMMANDONS DE PER-
ÇER UN TROU DE 1-1/2" DE DIAMÈTRE
POUR L'INSERTION DU ROBINET.
POUR FACILITER L'ENTRETIEN DU ROBI-
NET, S'ASSURER D'UN ACCES A LA
PLOMBERIE BRUTE DU ROBINET.
Séparer le bec de son raccord. Fig.1
last revision: 08/15/2016
2
Installing the Spout
Installation du bec
2
4
Fig.1
Unscrew the top nut (1) from the shank. In-
sert the shank body through the hole from
underneath the deck and screw the top nut
(1) back to the shank. Tighten it completely.
Tighten the bottom nut (4) with metal (3) and
rubber (2) washers from beneath the deck.
(Fig.2).
Finish locking assembly in place with the 2
metal nuts screws.
Dévisser l'écrou de retenue (1) du haut du
raccord. Insérer le raccord par en dessous
de la surface et reserrer complètement
l'écrou de retenue (1) par le haut. Serrer
également l'écrou du bas (4) avec les ron-
delles en métal (3) et en caoutchouc (2).
(Fig.2).
Bloquer l'ensemble à l'aide des 2 vis qui se
trouvent sur l'écrou du bas.
metro 17013
3-piece deckmount tub filler with handshower
robinet de bain 3 morceaux avec douchette
3
1
3
Fig.2
Insert the threaded rod and flexible hoses
through the deckmount hole and secure
the mixer with supplied tie-down kit (2, 3 &
4). Fig.3.
Insérer la tige filetée et les flexibles dans
le trou de la surface et fixer le mitigeur à
l'aide des pièces d'assemblage fournies (2,
3 & 4). Fig.3.
4
Installing the Mixer
Installation du mitigeur
1
2
3
4
aquabrass.com
Fig.3