Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Installation Guide
Guide d'installation
Round arm - round flange
Bras rond - rosace ronde
M8102
Round arm - square flange
Bras rond - rosace carrée
M8206
Square arm - square flange
Bras carré - rosace carrée
M8203
last revision: 31/10/2019
Shower arms - wall and ceiling drop program
Programme pour bras de douche et de plafond
M8103
M8201
M8402
M8303
1
M8101
M8401
M8302
M8301
aquabrass.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour aquabrass M8102

  • Page 1 Shower arms - wall and ceiling drop program Programme pour bras de douche et de plafond Installation Guide Guide d’installation Round arm - round flange Bras rond - rosace ronde M8301 M8102 M8103 M8101 M8401 Round arm - square flange Bras rond - rosace carrée M8206...
  • Page 2 Shower arms - wall and ceiling drop program Programme pour bras de douche et de plafond Service Parts (Round arm - round flange) / Schéma des pièces (Bras rond - rosace ronde) M8102 M8101 ø 2" 5/16" [50] ø [50.00] 2”...
  • Page 3 Service Parts (Round arm - square flange) / Schéma des pièces ( Bras rond - rosace carrée) M8206 M8201 ø 2" 5/16" 5/16" ø 2" [50] [50] 2" [50] 1 9/16" [40] 17 3/16" [453] 6 5/16" [160] M8402 2" [50] 5/16" 4" [101.6] M8302 2" [50] 5/16" 6 5/16" [160] last revision: 31/10/2019 aquabrass.com...
  • Page 4 Programme pour bras de douche et de plafond Service Parts (Square arm - square flange) / Schéma des pièces (Bras carré - rosace carrée) M8402 M8303 2" 2" [50] [50] 5/16" 5/16" 4" 6 5/16" [101.6] [160] aquabrass.com last revision: 31/10/2019...
  • Page 5 Screw the showerarm into the wall elbow. Push the Installez le bras de douche.Poussez l’écusson contre le escutcheon against the wall and lock in place with allen mur et bloquer en position avec vis allen. screw. last revision: 31/10/2019 aquabrass.com...
  • Page 6 Shower arms - wall and ceiling drop program Programme pour bras de douche et de plafond Installation NPT ½ " NPT ½ " Max. 3" aquabrass.com last revision: 31/10/2019...
  • Page 7 WARR ANT Y Aquabrass of fers a lifetime warranty against defects in materials and workmanship under normal conditions of use, care and maintenance of the product(s), for as long as the original purchaser owns their home. The warranty applies only when the product is purchased from an authorized Aquabrass dealer.
  • Page 8 9805 rue Clark Montréal, Québec H3L 2R5 1 888 239-9336 tech@ad-waters.com Pour les demandes internationales : communications@aquabrass.com Aquabrass se réserve le droit de modifier des caractéristiques de ses produits sans avis ni obligation ainsi que de remplacer ou de retirer certains modèles.
  • Page 9 ABOUT C A RE & M A I N T EN A NCE Do not allow water re sidue s to come into prolonged contac t w it h t he sur f ace f inish. A f ter each use, gent l y dr y t he produc t sur f ace w it h a clean sof t clot h to prevent water-spot t ing and mineral build-up.
  • Page 10 Net toyer ces résidus en tout temps avec de l’eau propre, puis sécher. En raison de la nature des finis sur mesure d’Aquabrass et de l’impor tance de les entretenir de manière appropriée, la garantie couvrant les finis sur mesure est de trois (3) ans. Aucun retour n’est accepté pour les finis sur mesure.

Ce manuel est également adapté pour:

M8103M8101M8401M8301M8206M8201 ... Afficher tout