Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Sommaire SOMMAIRE INTRODUCTION ....................5 À propos du système RaySafe i2 ..............5 Comment le système fonctionne ..............6 À propos de ce manuel de l'utilisateur ............6 UTILISATION DU DOSIMÈTRE ................8 Introduction .....................
Page 4
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Sommaire CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..............32 Radiologie dosimètre .................. 32 Mémoire du dosimètre ................32 Mémoire de l'afficheur en temps réel ............33 Transfert de données de dose du dosimètre à l'afficheur en temps réel . 33 Mémoires du dosimètre et de l'afficheur en...
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Introduction INTRODUCTION À PROPOS DU SYSTÈME RAYSAFE i2 Figure 1. Présentation du système RaySafe i2 Le système RaySafe i2 peut contenir les composants suivants : • dosimètre • afficheur en temps réel •...
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Introduction COMMENT LE SYSTÈME FONCTIONNE Le dosimètre mesure et enregistre l'exposition aux rayons X toutes les secondes et transfère les données sans fil, via une communication radio, à l'afficheur en temps réel. L'afficheur en temps réel montre l'exposition à une dose en temps réel de jusqu'à huit dosimètres à la fois dans la portée.
Page 7
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Introduction Ces Instructions d'utilisation décrivent la configuration la plus avancée du produit avec un nombre maximum d'options et accessoires. Il est possible que toutes les fonctions décrites ne soient pas disponibles sur votre...
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Utilisation du dosimètre UTILISATION DU DOSIMÈTRE Figure 2. Le dosimètre INTRODUCTION Le dosimètre est un compteur de dose active conçu pour une utilisation sans entretien pendant toute sa durée de vie. Vous pouvez personnaliser l'apparence du dosimètre en attachant une des 8 incrustations de couleurs différentes livrées avec le dosimètre.
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Utilisation du support UTILISATION DU SUPPORT Figure 3. Le support INTRODUCTION Le support est une station d'amarrage qui vous permet de connecter un dosimètre à un ordinateur pour lire les données et écrire des options dans le dosimètre. Utilisez le support en combinaison avec les applications de l'afficheur de dose et/ou du gestionnaire de dose.
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Utilisation de l'afficheur de dose et du gestionnaire de dose UTILISATION DE L'AFFICHEUR DE DOSE ET DU GES- TIONNAIRE DE DOSE Voir les manuels de l'utilisateur de l'afficheur de dose et du gestionnaire de dose dans le menu d'aide des...
UTILISATION DE L'AFFICHEUR EN TEMPS RÉEL INTRODUCTION L'afficheur en temps réel est l'unité d'affichage du système RaySafe i2. Il communique sans fil avec des dosimètres dans la portée radio afin de recueillir, présenter et stocker les données de dose des dosimètres.
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Utilisation de l'afficheur en temps réel L'écran de l'afficheur en temps réel est un écran tactile. Utilisez l'afficheur en temps réel en tapant sur les boutons et les graphiques sur l'écran. REMARQUE Les dosimètres sont affichés selon le principe premier arrivé, premier servi (voir le « Menu des Slots réservés »...
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Utilisation de l'afficheur en temps réel VUE EN LIGNE – VOIR LES DÉBITS DE DOSE ACTUELS Figure 5. La vue en ligne REMARQUE Les dosimètres sont affichés selon le principe premier arrivé, premier servi (voir le « Menu des Slots réservés »...
Page 14
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Utilisation de l'afficheur en temps réel Figure 6. Les éléments de la vue en ligne LÉGENDE 1 Vue générale de la dose personnelle (voir page 15) accès (tapez n'importe où sur la barre blanche) 2 Échelle, zone verte...
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Utilisation de l'afficheur en temps réel Quand un dosimètre est déplacé hors de la portée de l'afficheur en temps réel, son bouton reste visible dans la vue en ligne pendant trois minutes. Cette fonction permet aux personnes de quitter temporairement la salle, sans perdre leur position dans la liste.
Page 16
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Utilisation de l'afficheur en temps réel • Position du dosimètre – Tête, Torse, Main, Abdomen, Jambe ou Autre • Dosimètre – une ID unique par dosimètre • État de la batterie • 2-4 blocs indiquent l'état normal.
Page 17
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Utilisation de l'afficheur en temps réel • Accès à la sous-vue de la dose annuelle (1), voir la section “Dose annuelle” à la page 17. • Session de dose, 1 et 2 valeurs, date et heure. Utilisez les sessions de dose pour mesurer la dose pour des intervalles de temps spécifiques, par exemple une procédure spécifique ou une journée de travail.
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Utilisation de l'afficheur en temps réel • Limite de la dose annuelle (ligne rouge). Définissez cette valeur dans l'afficheur de dose ou le gestionnaire de dose. • La limite de la dose annuelle répartie sur l'année complète (ligne pointillée). Tant que la dose cumulée reste en dessous de cette valeur, la limite de la dose annuelle ne sera pas dépassée pour l'année entière.
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Utilisation de l'afficheur en temps réel Dans l'intervalle de temps en heures, vous pouvez afficher un graphique du débit de dose couvrant une heure et demie. Chaque point de données dans le graphique représente le débit de dose maximal pour les 15 secondes autour du point.
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Utilisation de l'afficheur en temps réel MENU DES PARAMÈTRES UTILISATEUR Figure 11. Le menu des Paramètres utilisateur Le menu des Paramètres utilisateur se compose d'un écran. Ajustez le niveau du rétroéclairage de l'écran en déplaçant la flèche horizontalement. Cette modification prend...
Page 21
être détecté dans le gestionnaire de dose. Entrez le nom du centre de service et le numéro de votre revendeur local de systèmes RaySafe i2. Les coordonnées du centre de service apparaissent dans la zone de notification, du côté gauche dans la vue...
Page 22
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Utilisation de l'afficheur en temps réel Menu Slots réservés Figure 13. Le menu Slots réservés Il s'agit d'un paramètre facultatif que vous pouvez utiliser pour réserver un certain nombre de slots dans la vue en ligne pour les rôles cliniques médecin, infirmier et technicien (voir la figure ci-dessus).
Page 23
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Utilisation de l'afficheur en temps réel Menu Configuration du réseau Figure 14. Le menu de configuration du réseau Configurez la connexion au réseau entre l'afficheur en temps réel et le gestionnaire de dose (voir la figure ci- dessus).
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Utilisation de l'afficheur en temps réel Menu Heure et date Figure 15. Le menu Heure et date Réglez l'heure, la date, le fuseau horaire et gérez l'heure d'été pour l'afficheur en temps réel (voir la figure ci- dessus).
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Maintenance MAINTENANCE ÉTALONNAGE DE L'ÉCRAN DE L'AFFICHEUR EN TEMPS RÉEL Si l'écran tactile ne répond pas correctement à une interaction avec l'utilisateur, un réétalonnage de l'écran tactile peut être nécessaire. Suivez les instructions ci-dessous pour effectuer un réétalonnage : 1.
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Maintenance NETTOYAGE Les parties émaillées et les surfaces en aluminium ne doivent être nettoyées qu'avec un chiffon humide et un détergent doux, puis frottées avec un chiffon en laine sec. N'utilisez jamais d'agents nettoyants corrosifs, de solvants, de détergents abrasifs ou de produits à...
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Recherche de pannes RECHERCHE DE PANNES AFFICHEUR EN TEMPS RÉEL Tableau 1. Recherche de pannes de l'afficheur en temps réel PROBLÈME SOLUTION Le dosimètre n'apparaît pas dans la vue en ligne. Utilisez l'afficheur de dose ou le gestionnaire de dose pour contrôler les points suivants sur le...
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Recherche de pannes PROBLÈME SOLUTION L'afficheur de dose/le gestionnaire de dose ne • Vérifiez la connexion USB entre le support et détecte pas le support l'ordinateur. • Installez le pilote du support manuellement.
Le système RaySafe i2 est un système de surveillance électronique des doses de rayons X. Sa fonction est d'améliorer la prise de conscience des personnes qui travaillent ou sont en présence d'appareils d'imagerie à...
RaySafe i2 est utilisé. Les opérateurs doivent installer, utiliser et exploiter le système RaySafe i2 de manière à ne pas entrer en conflit avec les lois applicables ou les règlements ayant force de loi.
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Informations importantes À propos du système FORMATION Les utilisateurs de ce produit doivent avoir reçu une formation adéquate sur son utilisation sûre et efficace avant de tenter d'utiliser le produit décrit dans ces instructions d'utilisation. Les exigences de formation pour ce type d'appareil varient d'un pays à...
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES RADIOLOGIE DOSIMÈTRE CARACTÉRISTIQUE MESURE Quantité opérationnelle* (10) Reproductibilité 10 % ou 1 µSv, en fonction du plus élevé Portée du débit de dose 40 µSv/h – 300 mSv/h Dépendance énergétique rayons X-/γ- ±...
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Caractéristiques techniques • La mémoire de dose cumulée dans laquelle le dosimètre stocke les valeurs de dose cumulées toutes les heures pendant toute la durée de vie du dosimètre. • La mémoire du débit de dose dans laquelle le dosimètre stocke des échantillons de débit de dose.
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Caractéristiques techniques Un manque d'échantillons de débit de dose dans la mémoire de l'afficheur en temps réel et/ou celle de l'afficheur de dose se produit dans les cas suivants : • Le dosimètre n'est pas dans la portée de l'afficheur en temps réel quand il est exposé à un rayonnement.
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Caractéristiques techniques SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES COMMUNICATION RADIO • La portée de communication entre un dosimètre face à un afficheur en temps réel et l'afficheur en temps réel est d'au moins 10 mètres à l'air libre à l'intérieur d'un bloc opératoire.
Page 36
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Caractéristiques techniques DOSIMÈTRE Tableau 4. Spécifications techniques du dosimètre CARACTÉRISTIQUE MESURE Poids 30 g (1 oz) Dimensions 44x45x10 mm (lxHxD) Fixation Clip et porte-lanière Mémoire du dosimètre 1 5 ans de dose cumulée avec une résolution d'une (1) heure, à...
Page 37
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUE MESURE Dimensions 64x61x59 mm (lxHxD) Longueur de câble 1,5 m Alimentation via USB Communication avec l'ordinateur USB 2.0...
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Caractéristiques techniques CONDITIONS CLIMATIQUES Classes : C1 À l'intérieur, à température contrôlée PARAMÈTRE MESURE Niveaux de température : – pour les performances +15 °C à +35 °C – pour la sécurité +10 °C à +40 °C –...
CRYPTAGE Les données de RaySafe i2 sont cryptées durant la transmission, à l'arrêt sur l'afficheur en temps réel et sont stockées dans une base de données cryptée du gestionnaire de dose.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Si le système RaySafe i2 ne fonctionne pas correctement ou est endommagé, veuillez contacter votre représentant Unfors RaySafe qui prendra les mesures appropriées afin de ne pas nuire au personnel ou aux patients. Manipulez le matériel et les logiciels avec soin. Assurez-vous que le matériel et le logiciel sont utilisés et stockés dans un environnement sécurisé...
Unfors RaySafe. L'utilisation du produit à des fins non prévues ou avec des produits incompatibles peut causer des blessures graves voire mortelles. Elle peut également résulter en un diagnostic clinique/un traitement clinique incorrects.
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Sécurité SÉCURITÉ EN CAS D'EXPLOSION AVERTISSEMENT N'utilisez pas ce produit en présence de vapeurs ou de gaz explosifs comme certains gaz anesthésiques. AVERTISSEMENT N'utilisez pas d'aérosols désinfectants inflammables ou potentiellement explosifs. AVERTISSEMENT L'utilisation de ce produit dans un environnement pour lequel il n'a pas été conçu peut provoquer un incendie ou une explosion.
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Ce produit Unfors RaySafe est conforme aux lois internationales et nationales applicables et aux normes sur la CEM (compatibilité électromagnétique) pour ce type de produit lorsqu'il est utilisé comme prévu. Ces lois et normes définissent à la fois les niveaux admissibles d'émissions électromagnétiques de l'équipement et son immunité...
à ses propres frais. TÉLÉPHONES PORTABLES ET ÉQUIPEMENTS RF SIMILAIRES Le système RaySafe i2 est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF émises sont contrôlées. ATTENTION Les appareils de communication portables et mobiles RF peuvent influer sur les équipements électriques médicaux.
RÔLE DU CLIENT DANS LE PARTENARIAT POUR LA SÉCURITÉ DU PRODUIT Nous savons que la sécurité des produits Unfors RaySafe est un élément important de la stratégie de sécurité renforcée de votre établissement. Toutefois, ces avantages ne peuvent être utilisés que si vous mettez en œuvre une stratégie globale et à...
DÉCLARATION REACH REACH exige qu'Unfors RaySafe fournisse des informations sur la teneur en produits chimiques pour les substances extrêmement préoccupantes si elles sont présentes au-dessus de 0,1 % du poids du produit. Des composants dans les équipements électriques et électroniques peuvent contenir des phtalates au-dessus du seuil (par exemple le bis(2-ethyl(hexyl)phthalate) n°...
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Sécurité EXPLICATION DES SYMBOLES DES ÉTIQUETTES SYMBOLE EXPLICATION Attention, consultez les documents fournis Marquage de conformité selon les directives européennes applicables IP21 Code de protection d'entrée pour le boîtier du produit Marquage de conformité de sécurité électrique avec le numéro de liste Marquage de conformité...
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Sécurité ÉTIQUETTE DE PRODUIT DE L'AFFICHEUR EN TEMPS RÉEL L'étiquette de produit suivante de l'afficheur en temps réel se trouve sur la face arrière de l'afficheur en temps réel. Raysafe i2 real time display 918.3 M H z...
Page 49
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Sécurité Raysafe i2 real time display 8 6 8 ,3 M H z S/N: 0000 0000 Model: 8603024 D a te o f M 0 1 /2 0 1 0 IP21 INPUT RATING: 12 V 1.2 A...
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Sécurité ÉTIQUETTE DE PRODUIT DU SUPPORT L'étiquette de produit du support est située sur le fond du support. RaySafe i2 cradle Model: 8602011 B/N: 0000 Electrical Safety E113017 Designed by Unfors RaySafe Made in PRC Figure 20.
Page 51
Manuel de l'utilisateur du système RaySafe i2 Sécurité RaySafe i2 dosimeter 868,3 MHz Designed by Unfors RaySafe Made in PRC Figure 22. Étiquette du dosimètre pour les produits vendus dans l'UE RaySafe i2 dosimeter 927,9 MHz 008- 120017 Designed by Unfors RaySafe Made in PRC Figure 23.
à la sécurité. Les utilisateurs précédents qui ne sont pas en mesure ou disposés à s'y conformer doivent signaler à Unfors RaySafe que le produit a changé d'utilisateur afin que Unfors RaySafe puisse fournir au nouvel utilisateur les informations relatives à la sécurité.
• éliminer le produit de manière sûre et efficace. Pour obtenir des conseils et des informations, contactez d'abord votre SAV Unfors RaySafe ou le fabricant. REMARQUE Les batteries sont dangereuses pour l'environnement ; disposer des batteries usagées...