Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

These instructions contain safety information, read and follow them carefully. Dialight will not accept any responsibility for injury, damage or loss which may occur
due to incorrect installation, operation or maintenance.
Estas instrucciones contienen información de seguridad, léalas y sígalas cuidadosamente. Dialight no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier lesión,
daño o pérdida que pueda ocurrir durante una instalación, operación o mantenimiento incorrectos.
Diese Anweisungen beinhalten Sicherheitsinformationen, die Sie genau lesen und befolgen sollten. Dialight übernimmt keine Verantwortung für mögliche
Verletzungen, Schäden oder Verluste aufgrund von falscher Installation, Bedienung oder Instandhaltung.
Ces instructions contiennent des informations liées à la sécurité, lisez-les, puis respectez-les scrupuleusement. Dialight n'assumera aucune responsabilité liée à
des blessures, des dommages ou des pertes découlant d'une installation, d'une utilisation ou d'une maintenance non conformes.
Estas instruções contêm informações de segurança. Leia-as e siga-as atentamente. A Dialight não se responsabiliza por qualquer ferimento, perda ou dano que
possa ocorrer devido à instalação, operação ou manutenção incorreta
Language Page Number
English
3
Español
6
Deutsch
9
Français
12
Português
15
9100FLM00905 REV A
Page 1 of 18
ProSite Floodlight Replacement Parts & Accessories
Important Information
Información Importante
Wichtige Informationen
Informations importantes
Informação importante
Installation/Operation Instructions
Instrucciones de Operación
Gebrauchsanleitung
Instructions d'utilisation
Instruções de operação
Note: Save these instructions for future use.
Nota: Guarde estas instrucciones para uso.
Hinweis: Bewahren Sie diese Anleitung zur zukünftigen Nutzung auf.
Remarque: Conservez ces instructions pour une utilisation ultérieure.
Nota: Guarde estas instruções para uso futuro.
Dialight, 1501 Route 34 South, Farmingdale, NJ, USA 07727
Tel: +1 732 919 3119 Fax: +1 732 751 5778
www.dialight.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dialight ProSite

  • Page 1 ProSite Floodlight Replacement Parts & Accessories Important Information These instructions contain safety information, read and follow them carefully. Dialight will not accept any responsibility for injury, damage or loss which may occur due to incorrect installation, operation or maintenance. Información Importante Estas instrucciones contienen información de seguridad, léalas y sígalas cuidadosamente.
  • Page 2 (avec une fixation secondaire et/ou une grille en acier tissée de sécurité le cas échéant) et en conformité avec la loi et les normes en vigueur. Dans la mesure permise par la loi en vigueur, Dialight n’assumera aucune responsabilité en cas de blessure sur la personne ou autre dommage résultant du déboîtement ou de toute autre dislocation de ce produit.
  • Page 3 11. Power the luminaire on and insure proper be fully opened and rested on the function. luminaire. 9100FLM00905 REV A Dialight, 1501 Route 34 South, Farmingdale, NJ, USA 07727 Page 3 of 18 Tel: +1 732 919 3119 Fax: +1 732 751 5778 www.dialight.com...
  • Page 4 3. Removing the 2x M4 screws. 9100FLM00905 REV A Dialight, 1501 Route 34 South, Farmingdale, NJ, USA 07727 Page 4 of 18 Tel: +1 732 919 3119 Fax: +1 732 751 5778 www.dialight.com...
  • Page 5 9100FLM00905 REV A Dialight, 1501 Route 34 South, Farmingdale, NJ, USA 07727 Page 5 of 18 Tel: +1 732 919 3119 Fax: +1 732 751 5778...
  • Page 6 9100FLM00905 REV A Dialight, 1501 Route 34 South, Farmingdale, NJ, USA 07727 Page 6 of 18 Tel: +1 732 919 3119 Fax: +1 732 751 5778 www.dialight.com...
  • Page 7 3. Remueva los 2 tornillos M4. 9100FLM00905 REV A Dialight, 1501 Route 34 South, Farmingdale, NJ, USA 07727 Page 7 of 18 Tel: +1 732 919 3119 Fax: +1 732 751 5778 www.dialight.com...
  • Page 8 9100FLM00905 REV A Dialight, 1501 Route 34 South, Farmingdale, NJ, USA 07727 Page 8 of 18 Tel: +1 732 919 3119 Fax: +1 732 751 5778...
  • Page 9 Funktion überprüfen. abgezogen wurden, kann Netzteilabdeckung vollständig geöffnet und auf die Leuchte gelegt werden. 9100FLM00905 REV A Dialight, 1501 Route 34 South, Farmingdale, NJ, USA 07727 Page 9 of 18 Tel: +1 732 919 3119 Fax: +1 732 751 5778 www.dialight.com...
  • Page 10 Fensterrahmen-Baugruppe entfernen. Position der Klemmleiste abziehen. 3. Die 2 x M4 Schrauben entfernen. 9100FLM00905 REV A Dialight, 1501 Route 34 South, Farmingdale, NJ, USA 07727 Page 10 of 18 Tel: +1 732 919 3119 Fax: +1 732 751 5778 www.dialight.com...
  • Page 11 2. Für die Vogelabwehr, die am Lichtgenerator montieren ist, wird Rand Lichtgenerators für Kabelbinder verwendet. 9100FLM00905 REV A Dialight, 1501 Route 34 South, Farmingdale, NJ, USA 07727 Page 11 of 18 Tel: +1 732 919 3119 Fax: +1 732 751 5778 www.dialight.com...
  • Page 12 été débranchées du luminaire, le couvercle du circuit peut être entièrement ouvert et posé sur le luminaire. 9100FLM00905 REV A Dialight, 1501 Route 34 South, Farmingdale, NJ, USA 07727 Page 12 of 18 Tel: +1 732 919 3119 Fax: +1 732 751 5778 www.dialight.com...
  • Page 13 Retirez le fil de terre du pôle terre du bornier. 3. Retirez les 2 vis M4. 9100FLM00905 REV A Dialight, 1501 Route 34 South, Farmingdale, NJ, USA 07727 Page 13 of 18 Tel: +1 732 919 3119 Fax: +1 732 751 5778 www.dialight.com...
  • Page 14 9100FLM00905 REV A Dialight, 1501 Route 34 South, Farmingdale, NJ, USA 07727 Page 14 of 18 Tel: +1 732 919 3119 Fax: +1 732 751 5778 www.dialight.com...
  • Page 15 9100FLM00905 REV A Dialight, 1501 Route 34 South, Farmingdale, NJ, USA 07727 Page 15 of 18 Tel: +1 732 919 3119 Fax: +1 732 751 5778 www.dialight.com...
  • Page 16 3. Remova os 2 parafusos M4. 9100FLM00905 REV A Dialight, 1501 Route 34 South, Farmingdale, NJ, USA 07727 Page 16 of 18 Tel: +1 732 919 3119 Fax: +1 732 751 5778 www.dialight.com...
  • Page 17 9100FLM00905 REV A Dialight, 1501 Route 34 South, Farmingdale, NJ, USA 07727 Page 17 of 18 Tel: +1 732 919 3119 Fax: +1 732 751 5778 www.dialight.com...
  • Page 18 Conforme a los “Términos y Condiciones de Venta” de Dialight, y ya que las condiciones de uso están fuera de nuestro control, el comprador debera determinar la idoneidad del producto para el uso que prevé darle y asume todos los riesgos y responsabilidades de cualquier tipo en relación con ello.