Hélicoptère miniature pour le vol d'intérieur piloté sur 3 fonctions. modèle monté en ordre de vol incluant moteurs, régulateurs de régime, avec accu lipo, chargeur et émetteur (ir).
Sommaire des Matières pour GRAUPNER JUNIOR Fun Chinook
Page 1
Vor Inbetriebnahme alle Warn- und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung und auf der Verpackung lesen und beachten. Das Modell ist geeignet für Jugendliche ab 14 Jahren unter Aufsicht eines Erwachsenen. Sie allein sind für einen gefahrlosen Betrieb verantwortlich! GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY Änderungen, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten 1/09...
Page 2
Fun Chinook Best.-Nr. 4289 Warnhinweise Der Satz enthält kleine Teile, die beim Verschlucken gesundheitliche Schäden verursachen können; sie müssen daher von Kindern unter 3 Jahren ferngehalten werden. Nicht in Betrieb setzen, wenn schon ein anderes ferngesteuertes Modell auf dem selben Kanal betrieben wird (der Kanal (A-B-C) wird am Sender eingestellt und muss mit der Angabe auf dem Modell übereinstimmen).
Page 3
Fun Chinook Best.-Nr. 4289 Packungsinhalt: A: Fernsteuersender B: Ladegerät C: Fun Chinook Helikoptermodell...
Fun Chinook Best.-Nr. 4289 Batterien einsetzen • Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung nach Lösen der Befestigungsschraube. • Legen Sie sechs Alkali-Batterien der Grösse „AA“ in korrekter Polarität ein. • Montieren Sie die Batteriefachabdeckung wieder. Laden des Flugakkus Der Ladevorgang dauert ca. 30 bis 45 Minuten für eine Flugzeit von ca. 5 Minuten! •...
Fun Chinook Best.-Nr. 4289 Sicherheitshinweise 1. Die Steuerung des Modells erfolgt über Infrarot (Licht). Daher muss bei direkter Sonnenein- strahlung, ebenso wie beim Flug unter starken Leuchtstofflampen, mit einer Beeinträchtigung der Steuerung und Störungen gerechnet werden. 2. Aufgrund seines geringen Gewichts reagiert das Modelles empfindlich auf Wind; daher nur in geschlossenen Räumen fliegen, ohne den Einfluss von Wind.
Page 6
Fun Chinook Best.-Nr. 4289 Justieren des Modells mit den Trimmungen Der Sender besitzt zwei Trimmtaster für die Vorwärts- / Rückwärts- Steuerung und einen Dreh- knopf für die Giertrimmung (Drehung). Die Vorwärts- / Rückwärts-Trimmtaster beeinflussen die Steuerung für Vorwärts- und Rückwärtsbewegung sowie das Abbremsen dieser Bewegungen; die Einstellung ist einfach: Den linken Steuerknüppel langsam so weit nach oben schieben, dass das Modell gerade abheben will: Wenn es vorn und hinten gleichzeitig abhebt, sind keine Trimmkorrekturen erforderlich, andernfalls wird der entsprechende Trimmtaster so oft betätigt, bis das Modell...
Fun Chinook Best.-Nr. 4289 Steuerung von Steig- Sink- und Schwebeflug Fun Chinook bringt den grössten Flugspass, wenn er in einen stabilen, ruhigen Schwebeflug gebracht wird. Nach entsprechender Übung kann das Modell ähnlich einem Modellhubschrauber über die Mehrkanalsteuerung bewegt werden: Nach Erreichen der gewünschten Flughöhe muss der linke Steuerknüppel (Steigen/Sinken) möglichst ruhig in der Position gehalten werden, in der das Modell weder steigt noch sinkt.
Page 9
The helicopter is suitable for young persons of 14 years and over, under the supervision of an adult. You alone are responsible for the safe operation of this model! GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY Modifications, errors and printing errors reserved. 1/09...
Fun Chinook Order No 4289 Warning notes 1. The set contains small parts which could cause injury if swallowed; these parts must be kept well away from children under three years of age. 2. Do not operate the Fun Chinook if another radio-controlled model is already in use on the same channel (the channel (A-B-C) has to be selected at the transmitter and must match the label on the model).
Page 11
Fun Chinook Order No 4289 Pack contents: A: Radio control transmitter B: Battery charger C: Fun Chinook Helicopter Model...
Fun Chinook Order No 4289 Fitting the dry cells • Remove the battery compartment cover. • Place six AA-size alkaline dry cells in the compartment, taking care to maintain correct polarity. • Install the battery compartment cover back into place. Charging the flight battery The charge process takes about 30 to 45 minutes for about 5 minutes of flight time! •...
Fun Chinook Order No 4289 Safety precautions 1. The model is controlled by infrared (light). Direct sun or strong lighting may affect the control. 2. The low weight of the Fun-Heli makes it very susceptible to wind, and for this reason it should only ever be flown indoors, where there is no breeze to upset it.
Page 14
Fun Chinook Order No 4289 Adjusting the model using the trim controls The transmitter is fitted with two trim buttons for forward / back control and a trim knob for the yaw trim (turning left/right). The forward / back trim buttons affect the control for forward and reverse motion, and for braking these movements;...
Fun Chinook Order No 4289 Controlling climb, descent and hovering The Fun Chinook is tremendous fun to fly, especially once you have learned to hold it in a smooth, stable hover. After a little practice, you will find that you can use the multi-channel control system to steer the model around in a similar fashion to a conventional model helicopter: Once you have placed the machine at the desired height, you have to hold the left-hand (climb / descent) stick as still as possible in the position at which the model neither climbs nor descends.
Ce modèle convient aux jeunes gens à partir de 14 ans, sous la surveillance d’un adulte compétent. Vous êtes seul responsable de la sécurité d’utilisation de votre modèle! GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY Sous réserve de modifications! 1/09...
Fun Chinook Réf.N° 4289 Conseils de sécurité 1. L’ensemble comprend des petites pièces qui peuvent être nuisibles pour la santé si elles sont avalées, pour cette raison vous devrez ne pas les laisser à la portée des enfants en dessous de 3 ans.
Page 19
Fun Chinook Réf.N° 4289 Contenu de l’emballage: A: Emetteur B: Chargeur C: Fun Chinook hélicoptère miniature...
Fun Chinook Réf.N° 4289 Mise en place de la batterie • Enlevez la couvercle de logement de la batterie après avoir dévisser la vis de fixation. • Placez six piles sèches Alcaline de la taille ‘’AA’’ en respectant les polarités. •...
Fun Chinook Réf.N° 4289 Mesures de sécurité 1. Le pilotage du modèle sera fait par infrarouge (lumière). Mais on doit compter sur pannes et pertubations pendant le vol lors de pénétration du soleil ou d'autres influences (vol sous lampe flurescente). 2.
Fun Chinook Réf.N° 4289 Ajustage du modèle et les trims L'émetteur a deux boutons de trim (en avant et en arrière et le bouton de trim de direction). Les boutons de trim arrière et avant peuvent entraver la commande de direction et le ralentissement des mouvements, l'ajustage est facile: Déplacez le manche de commande gauche suffisamment vers le haut pour juste soulever le modèle: si le modèle souleve en avant et arrière en même temps,...
Fun Chinook Réf.N° 4289 Commandes du vol ascendant, descendant et stationnaire Le Fun Chinook procure un grand plaisir lorsqu’il est en vol stationnaire stable et calme. Après un entraînement correspondant, il pourra évoluer comme un modèle d’hélicoptère piloté avec davantage de fonctions. Après l’atteinte de la hauteur de vol désirée, le manche de commande gauche (Mon- tée/Descente) sera maintenu le plus possible dans la position sur laquelle le modèle ne monte ni ne descend plus.