ESP
Guía de intervalos de reemplazo
El fabricante del motor no ha recomendado para
éste un intervalo de reemplazo de la correa de
sincronización.
La práctica habitual en el giro sugiere que, como
medida de precaución, la correa de sincronización
se reemplace a intervalos de 60.000 millas.
Siempre se debe tener en cuenta el uso previo del
vehículo y su historial de servicio.
Averías del motor
ADVERTENCIA: Este motor ha sido identificado
como Motor de Interferencia, en el que la
posibilidad de daños de válvula a pistón, en el caso
de rotura de la correa de sincronización, es muy
probable que ocurra.
Antes de desmontar la culata, se debe verificar la
compresión de todos los cilindros.
Tiempo de mano de obra – horas
Comprobar y ajustar
Desmontar y montar:
80/90/100 Coupe/quattro
200 Turbo/quattro
Herramientas especiales
_
Llave de extensión – n
o
2079.
º
Precauciones especiales
Desconectar el cable a tierra del acumulador.
º
NO girar el cigüeñal o el árbol de levas cuando
º
haya sido desmontada la correa de sincronización.
Desmontar las bujías para facilitar el giro del
º
cigüeñal.
Girar el cigüeñal en el sentido de rotación normal
º
(a menos que se especifique lo contrario).
NO girar el cigüeñal mediante el árbol de levas u
º
otras ruedas dentadas.
Respetar todos los pares de torsión.
º
Desmontaje
1. Girar el cigüeñal hacia la derecha hasta el PMS de
o
_
la carrera de compresión del cilindro n
1, con las
marcas de reglaje del árbol de levas j
y del volante
3
j
alineadas.
4
2. Desmontar:
Bandas auxiliares.
¡
¡
Bomba de PAS (sin desempalmar las
mangueras).
Tornillo de la polea del cigüeñal j
¡
.
5
Cubiertas de sincronización superior e inferior
¡
j
y j
.
1
2
3. Aflojar las tuercas de la bomba de agua y girar la
bomba hacia la derecha hasta destensar la correa.
4. Desmontar la polea/la rueda dentada del cigüeñal y
la correa de sincronización.
IMPORTANTE: Para prolongar la vida útil del
sistema de la correa de sincronización, hay que
reemplazar todos los tensores y poleas durante
el reemplazo de la correa de sincronización.
Montaje
NOTA: Si es necesario, montar una junta tórica
nueva en la bomba de agua antes de montar la
correa de sincronización.
1. Comprobar la alineación de las marcas de reglaje
j
y j
.
3
4
2. Montar la polea/la rueda dentada del cigüeñal con
la correa de sincronización engranada,
asegurándose de que la correa no quede atrapada
entre la bomba de aceite y la rueda dentada.
3. Colocar la correa de sincronización en el siguiente
orden:
Polea loca.
¡
Rueda dentada del árbol de levas.
¡
1.20
Rueda dentada de la bomba de agua.
¡
4. Asegurarse de que la correa de sincronización
quede tirante entre las ruedas dentadas en el lado
1.90
no tensado.
2.40
5. Girar la bomba de agua hacia la izquierda hasta
que la correa pueda torcerse justo 90 a con el pulgar
y el índice en F j
.
6
6. Apretar las tuercas de la bomba de agua a
15 libraspié.
7. Girar el cigüeñal dos vueltas hacia la derecha y
comprobar la alineación de las marcas de reglaje
j
y j
.
3
4
8. Montar los componentes en orden inverso al
desmontaje.
9. Apretar el tornillo de la polea del cigüeñal j
258 libraspié.
NOTA: Este par sólo se aplica cuando se utiliza
la llave de extensión.
FRA
Périodicité de remplacement recommandée
Aucune périodicité de remplacement recommandée
par le constructeur du moteur.
Les professionnels indiquent que par mesure
préventive, la courroie de distribution devrait être
remplacée à une périodicité de 60,000 milles.
Toujours tenir compte des conditions d'utilisation du
véhicule et des précédentes révisions.
Dommages moteur
ATTENTION : Ce moteur est de type à
INTERFÉRENCE, c'est-à-dire qu'en cas de
défaillance de la courroie de distribution, il est
FORT PROBABLE que les soupapes et les pistons
soient endommagés.
Contrôler les pressions de compression de tous les
cylindres avant de déposer la culasse.
Temps de réparation – heures
Contrôler et régler
Déposer et reposer :
80/90/100 Coupe/quattro
200 Turbo/quattro
Outillage spécifique
Rallonge de clé – na2079.
º
Précautions
Débrancher le câble de masse de la batterie.
º
NE PAS tourner le vilebrequin ou l'arbre à cames
º
lorsque la courroie de distribution a été déposée.
Déposer les bougies d'allumage pour faciliter la
º
rotation du moteur.
a
5
Faire tourner le vilebrequin dans le sens normal de
º
rotation (sauf indication contraire).
NE PAS faire tourner le vilebrequin avec l'arbre à
º
cames ou d'autres pignons d'entraînement.
Respecter tous les couples de serrage.
º
Dépose
1. Tourner le vilebrequin dans le sens horaire jusqu'à
ce que le cylindre na1 soit au PMH de la course de
compression, repères de calage d'arbre à cames j
et de calage du volant moteur j
2. Déposer :
Les courroies d'accessoires.
¡
La pompe de servodirection (ne pas débrancher
¡
les boyaux).
Le boulon de la poulie de vilebrequin j
¡
¡
Les couverts supérieur et inférieur de la courroie
de distribution j
et j
.
1
2
3. Desserrer les écrous de la pompe à eau et tourner
la pompe dans le sens horaire pour détendre la
courroie.
4. Déposer la poulie/le pignon de vilebrequin et la
courroie de distribution.
IMPORTANT : Afin d'optimiser la longévité du
système de courroie de distribution, remplacer
tous les tendeurs et poulies pendant le
remplacement de la courroie de distribution.
N.B. : Si nécessaire, mettre en place un nouveau
joint torique sur la pompe à eau avant de poser
la courroie de distribution.
1. S'assurer que les repères de calage j
alignés.
2. Poser la poulie/le pignon de vilebrequin avec la
courroie de distribution engagée, en s'assurant que
la courroie n'est pas coincée entre la pompe à huile
et le pignon.
3. Placer la courroie de distribution dans l'ordre
suivant :
La poulie libre.
¡
1.20
Le pignon d'arbre à cames.
¡
Le pignon de la pompe à eau.
¡
4. S'assurer que la courroie de distribution est tendue
1.90
entre les pignons du côté où n'est pas la poulie de
2.40
tension.
5. Tourner la pompe à eau dans le sens inverse
horaire jusqu'à ce que la courroie prise entre le
pouce et l'index ne puisse être tordue que de 90a
j
à cet endroit F .
6
6. Serrer les écrous de la pompe à eau à 15 lbs/pi.
7. Tourner le vilebrequin de deux tours dans le sens
horaire et contrôler que les repères de calage j
j
sont alignés.
4
8. Remettre en place le restant des pièces dans
l'ordre inverse de la dépose.
9. Serrer le boulon de la poulie de vilebrequin j
258 lbs/pi.
N.B. : Cette valeur de couple n'est valable que
lorsqu'on utilise la rallonge de clé.
3
alignés.
4
.
5
457TBIS170P 1/1 Rev. 12/10
Repose
et j
sont
3
4
et
3
à
5
x
475TBIS170P