Nous vous remercions de la con ance que vous nous avez accordée en choisissant un appareil de la g amme ROBLIN. Celui-ci a fait l’ob et de toute notre attention dans sa conception et sa réalisation. A n qu’il vous donne enti re satisfaction, nous vous recommandons de lire avec attention cette notice qui vous expliquera comment l’installer, l’utiliser et l’entretenir dans les meilleures conditions.
cas d’accrochage défectueux dû au perçage et chevillage. uvrir le colis de la hotte. • PERCAGE DU PLAFOND 2) A l’aide d’un l plomb reporter au plafond le centre du plan de cuisson. Tracer les axes parall lement au plan de cuisson (Fig. 1). 3) Positionner le gabarit de per age en alignant les axes tracés et le centre avec ceux du gabarit.
FONCTIONNEMENT a) Configuration Evacuation extérieure ou recyclage : Votre hotte est programmée pour fonctionner en mode évacuation extérieure. Si vous souhaitez l’utiliser en mode recyclage, vous devez impérativement la con gurer suivant la procédure suivante : ise en recyclage ( l’air est ltré puis renvoyé dans la cuisine) : oteur et éclairage éteints, appuyer sur la touche (+) usqu’aux clignotements des 5 leds : eux clignotements des 5 leds indiquent l’enregistrement de la mise en recyclage.
c) Fonctions complémentaires : Apr s 200 heures de fonctionnement 1 bref clignotement de la Led 1 indique qu’il faut nettoyer les ltres métalliques (voir paragraphe entretien) Pour accéder la remise zéro de la fonction indiquant la saturation des ltres, la lumi re doit tre éteinte et le moteur arr té.
6 ENTRETIEN éconnecter le c ble d’alimentation pour toute intervention électrique. L’appareil a été con u pour faciliter au maximum les opérations d’entretien, synonyme de bon fonctionne- ment et rendement de l’appareil dans le temps. Il est indispensable de procéder un NETTO A E RIO IQUE de ces ltres la main (avec un...
Page 9
CONSEILS POUR L’ECONOMIE D’ENERGIE. Lorsque vous commencez à cuisiner, activer la hotte à la vitesse minimum pour contrôler l’humidité et éliminer les odeurs de cuisine. Utilisez la vitesse intensive lorsque cela est strictement nécessaire. Augmentez la vitesse de la hotte seulement lorsque la quantité de vapeur le requiert. Veillez à...
Page 10
C omposants C omponenti C omponents C omponentes B auelemente O nderdelen XXXXXX XXXX XXXX FR Mode d’emploi et d’installation XXX.XXXX.XXX Instructions for use and installation XXX.XXXX.XXX Bedienungsanleitung und einrichtung XXX.XXXX.XXX Istruzioni per l’uso e l’installazione Instrucciones de instalacion e utilization G E B Instructies voor het gebruik en installeren...
Page 14
P - PINK - ROSE - ROSA V - PURPLE - MAUVE - MALVER FARBIG R - RED - ROUGE - ROT Atrium 3 centrale 900 1200 01.01.2015 W - WHITE - BLANC - WEISS W-P - WHITE PINK - BLANC ROSE - WEISS ROSA...
ELECTRICAL CONNECTION The wires in this mains lead are coloured in ELECTRICAL REQUIREMENTS accordance with the Any permanent electrical installation must comply following code: with the latest I.E.E. Regulations and local Electricity Green & Yellow Earth Board regulations. For your own safety this should be Blue Neutral undertaken by a qualified electrician e.g.
Page 16
(Alimentation) Pour tuyau Ø150mm For pipe Ø150mm Für Rohr Ø150mm Per fori Ø150mm Para conducto Ø150mm Voor buis Ø150mm...
Page 19
Led Beleuchtung Led Lighting Eclairage led Led Luci Led Luz Led Verlichting 4 x 1.1 W press press* Il est nécessaire de déposer le support éclairage sur certain produit, pour accéder au dos du spot It is necessary to remove the light holder on certain product, to access the back of the spot...
Page 20
Plaque Signalétique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Innere n der Dunstesse Etichetta all'interno della cappa Etiqueta de la campana Typeplaatje van de afzuigkap...