Detergent dispenser drawer Detergent dispenser drawer: see Detergents (see next page) and laundry N.B. see Personalisation see Personalisation (see next page).
Page 5
Personalisation Note: see Personalisation). (see Personalisation). see Detergents and laundry).
Page 6
Max. load Cycle Detergents Max. (kg) duration Description of the wash cycle temp. speed Drying Pre- Fabric (°C) (rpm) Wash Normal Normal Time Time wash softener Cotton with prewash: Cotton: Cotton (1): Cotton (2): Cotton: Coloured Cottons (3): Synthetics: Wool: Silk/Curtains: Jeans Sport Light...
Page 7
Table of wash cycles Fabric Load type Max. Cupboard Hanger Iron type load (kg) Iron dry Hanger dry Cupboard dry (see adjacent table) Drying only Drying only 11-12 "Table of wash cycles" N.B.
Page 11
Troubleshooting see Assistance Problem: Possible causes / Solutions: The Washer-dryer does not switch on. The wash cycle does not start. The Washer-dryer does not take in water (the indicator light for the first wash cycle stage flashes rapidly). The Washer-dryer continuously takes in and see Installation) drains water.
Page 18
Charge maxi Vitesse Lessive Durée cycle Temp. (Kg) maxi Description du Programme maxi. Séchage (tours é- Assou (°C) Lavage Normal Normal minute) Time Time lavag plissant Coton avec prélavage: Coton: Coton (1): Coton (2): Coton rapide: Coton couleurs (3): Synthétiques: Laine: Soie et voilage: Jeans...
Page 19
Tableau des programmes Type de Type de charge Charge Armoire Sur Ceintre Repassage tissu max. (kg) Repassage Sur Ceintre Armoire (voir tableau temps de Séchage) Séchage seulement Séchage seulement 11-12 (voir "Tableau des programmes") N.B:...
Anomalies et remèdes voir Assistance Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lavante-séchante ne sallume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. voir Personnalisations). Il ny a pas darrivée deau (le voyant de la première phase de lavage clignote rapidement). Le lavante-séchante prend leau et vidange continuellement.
Waschmittel und Wäsche Waschmittel und Wäsche Seide: Gardinen: Jeans: & Unwuchtkontrollsystem In Kammer 1: Waschpulver für die Vorwäsche (Waschpulver) In Kammer 2: Waschmittel für die Hauptwäsche (Waschpulver oder Flüssigwaschmittel) In Kammer 3: Zusätze (Weichspüler usw.) Vorsortieren der Wäsche Wie schwer ist Wäsche? Besondere Wäscheteile Wolle:...
Page 39
se figur (se intill). se intill Tvätt: Torkning:...
Page 40
Tvättmedelsfack Tvättmedelsfack se Tvättmedel och tvättgods). (se sidan intill) se Specialanpassningar). se Specialanpassningar). (se sidan intill).
Page 41
Specialanpassningar) Obs! se Specialanpassningar). (se Specialanpassningar). (se Tvättmedel och tvättgods).
Page 42
Programmets Tvättmedel Max. last (kg) Max. Max. längd Beskrivning av programmet temp. hastighet Torkning Skölj (°C) (varv/min) Förtvätt Tvätt Normal Normal Time Time medel Bomull Förtvätt 90°: Bomull: Bomull (1): Bomull (2): Bomull: Färgad Bomull (3): Syntet: Ylle: Silke/Gardiner: Jeans Sport Light Sport Shoes De data som anges i tabellen är endast ungefärliga.
Page 43
Programtabell Stryktorrt Hängtorrt Skåpstorrt (se Torktidstabell) Endast torkning Endast torkning 11-12 (se Programtabell) OBS!
Page 47
se Service se Specialanpassningar). se Installation) se Installation) se Start och program se Installation) se Installation) se Installation) Installation) se Installation) se Underhåll och skötsel) se Installation)
Asennus On tärkeää säilyttää huolella tämä ohjekirjanen, jotta Huolellinen vaaitus antaa vakautta koneelle sekä sitä voidaan tutkia tarvittaessa. Myytäessä, estää tärinää, meluisuutta ja sen liikkumista toiminnan luovutettaessa tai muuton yhteydessä varmista, että aikana. Mikäli asennat koneen kokolattiamaton tai se pysyy yhdessä pyykinpesukoneen kanssa, jotta muun maton päälle, säädä...
Ei suositella käyttämään jatkoletkuja; jos jatkoletkun Tekniset tiedot käyttö on välttämätöntä, sen tulee olla halkaisijaltaan alkuperäisen kokoinen ja korkeintaan 150 cm pitkä. Malli IWDC 6125 Sähköliitäntä leveys cm 59,5 Mitat korkeus cm 85 Ennen pistokkeen työntämistä pistorasiaan varmista, syvyys cm 53,5 että:...
Pyykinpesukoneen kuvaus ja ohjelman käynnistys Ohjauspaneeli JAKSON Merkkivalot ETENEMISELLE/AJASTIN Näppäin Näppäimet ON/OFF merkkivalolla Näppäin merkkivaloilla START/ TOIMINNOILLE PAUSE Nappula Merkkivalo LÄMPÖTILALLE LUUKKU Pesuainelokerikko LUKOSSA Nappula Nappula OHJELMAT KUIVAUS Pesuainelokerikko: pesuaineiden ja lisäaineiden Merkkivalo LUUKKU LUKOSSA: näyttää, onko lisäämiseksi (katso Pesuaineet ja pyykit). luukku avattavissa (katso viereistä...
Page 53
Merkkivalot Käynnissä oleva vaiheen merkkivalot: Sen jälkeen kun on valittu ja käynnistetty haluttu Merkkivalot antavat tärkeitä tietoja. pesuohjelma, merkkivalot syttyvät peräkkäisessä Ne ilmoittavat muun muassa: järjestyksessä osoittaen etenemisvaiheen. Ajastin Pesu Jos on kytketty päälle toimintoAjastin (katso Omavalintaiset toiminnot), ohjelman käynnistämisen Huuhtelu jälkeen voidaan nähdä...
Page 54
Ohjelmat Ohjelmataulukko Enimmäistäyttö Pesuaineet Jakson kesto Enimmäis- Enimmäis- (kg) Ohjelman kuvaus lämpötila nopeus Kuivaus Huuht- (°C) kierrosta/min. Esipesu Pesu Normaali Normaali Time Time eluaine Päivittäiset ohjelmat (Daily) PUUVILLA ESIPESU 90°: Erittäin likainen valkopyykki. 90° PUUVILLA: Erittäin likainen valkopyykki. 90° PUUVILLA (1): Erittäin likainen kestävä kirjo- ja valkopyykki. 60°...
Omavalintaiset toiminnot Lämpötilan asettaminen Kiertäen nappulaa LÄMPÖTILA asetetaan pesulämpötila (katso Ohjelmataulukko). Lämpötilaa voidaan alentaa aina kylmäpesuun saakka. Kone estää automaattisesti valitun ohjelman enimmäislämpötilaa korkeamman lämpötilan asettamisen. Kuivausaikojen taulukko (Suuntaa antavat arvot) Kuivauksen asettaminen Kangastyyppi Täyttötyyppi Maksim- Kaapp- Ripust- Sility- Kiertämällä nappulaa KUIVAUS asetetaan haluttu itäyttö...
Pesuaineet ja pyykit Pesuainelokerikko Silkki: käytä kyseistä ohjelmaa 7 kaikkien silkkivaatteiden pesuun. Suositellaan käyttämään Hyvä pesutulos riippuu myös pesuaineen oikeasta erityistä herkkien tuotteiden pesuun soveltuvaa annostelusta: liioittelemalla pesuaineen käytössä ei pesuainetta. paranneta pesutulosta vaan aiheutetaan pesukoneen Verhot: taita verhot ja laita ne tyynynpäällisen tai sisäosien karstautumista ja saastutetaan ympäristöä.
Varotoimet ja neuvot Pesukone on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisiä Kuluttajien tulee ottaa yhteyttä paikallisiin viran- turvallisuusvaatimuksia vastaavaksi. Nämä varoitukset omaisiin tai jälleenmyyjiin saadakseen tietoa toimitetaan turvallisuussyistä ja ne tulee lukea vanhojen laitteiden oikeasta kierrättämisestä. huolellisesti. Yleinen turvallisuus Tämä laite on suunniteltu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
Huolto ja hoito Veden ja sähkövirran pois Pumpun puhdistaminen sulkeminen Pyykinpesukone on varustettu itsestään puhdistuvalla Sulje vesihana jokaisen pesun jälkeen. Täten pumpulla, joka ei tarvitse huoltoa. Voi kuitenkin vähennetään pesukoneen vesilaitteiden kulumista tapahtua, että pienet esineet (rahat, napit) putoavat ja estetään vuotovaara.
Häiriöt ja korjaustoimet Pesukoneen toiminnassa voi joskus ilmetä ongelmia. Ennen Huoltoapuun soittamista (katso Huoltoapu), tarkista seuraavan luettelon avulla, että kyseessä ei ole helposti ratkaistava ongelma. Häiriöt: Mahdolliset syyt / Ratkaisu: Pesukone ei käynnisty. Pistoketta ei ole työnnetty pistorasiaan tai se on työnnetty niin huonosti, että...
Page 60
Huoltoapu Ennen huoltoapuun soittamista: Tarkista, voidaanko häiriö poistaa omin voimin (katso Häiriöt ja korjaustoimet); Käynnistä ohjelma uudelleen tarkistaaksesi, onko ongelma jo ratkennut; Kielteisessä tapauksessa ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen, jonka puhelinnumero löytyy takuutodistuksesta. Älä koskaan käytä valtuuttamattomia teknikoita. Ilmoita: ...
Skuffe til vaskemiddel Skuffe til vaskemiddel se Vaskemiddel og vasketøj (se modsatte side) N.B. se Personlige indstillinger se Personlige indstillinger modsatte side).
Page 65
se Personlige indstillinger Bemærk: se Personlige indstillinger). (se Personlige indstillinger). (se Vaskemiddel og vasketøj).
Page 66
Maks. Maks. Vaskemiddel Varighed Maks. mængde (kg) hastighed Programbeskrivelse temp. Tørring (omdr./ For- Skylle- (°C) Vask Normal Normal min.) vask middel Time Time BOMULD FORVASK: BOMULD: BOMULD (1): BOMULD (2): BOMULD: KULØRTE BOMULD (3): SYNTETISK: ULD: SILKE/GARDINER: JEANS Sport Light Sport Shoes Oplysningerne i tabellen er vejledende.
Page 67
Programoversigten Strygetørt Hængetørt Skabstørt (se Tabel over tørretider) Kun tørring Kun tørring 11-12 (se "Programoversigt") N.B.:...
Page 70
illustrationen se illustrationen illustrationen :...
Page 71
se Servicetjeneste) (se Personlige indstillinger). Installation) se Installation . se Start og programmer se Installation) se Installation) se Installation) se Installation) se Installation) se Vedligeholdelse) se Installation)
Page 76
Såpeskuff Såpeskuff: se Vaskemidler og vask (se neste side) N.B. se enkelttilfeller se enkelttilfeller (se neste side).
Page 77
enkelttilfeller Merknad: se enkelttilfeller se enkelttilfeller se Vaskemidler og vask...
Page 78
Maks. Maks. last hastighet Vaskemidler Syklusvarighet Maks. (kg) (omdrei- Beskrivelse av vaskesyklusen temp. Tørking ninger (°C) For- Hoved- Tøymy- Normal Normal Time Time vask vask kner minutt) BOMULL FORVASK 90°: BOMULL: BOMULL (1): BOMULL (2): BOMULL: KULØRT BOMULL (3): SYNTETISK: ULL: SILKE/GARDINER: JEANS...
Page 79
Tabell for vaskesykluser Stryketørt Hangetørt Skaptørt (se Tabell over tørketider) Kun tørking Kun tørking 11-12 (se "Tabell over vaskesykluser") N.B.:...
Page 83
se Hjelp se Installering . se Installering . se Starte en vaskesyklus se Installering . se Installering . se Installering . Installering . se Installering . se Pleie og vedlikehold . se Installering .
Page 84
Hjelp 195078648.02 10/2010 - Xerox Fabriano Før du ringer for hjelp: Kontroller om du kan løse problemet selv (se Feilsøking); Start programmet på nytt for å kontrollere om problemet er løst; Hvis dette ikke er tilfelle, ta kontakt med et autorisert hjelpesenter ved bruk av telefonnumrene som finnes på...