Page 1
Mounting Instructions Istruzioni di montaggio RCN 223 1/2004...
Page 2
Maße in mm Dimensions in mm Cotes en mm Dimensioni in mm Dimensiones en mm DIN EN 100 015 1 CECC 00015 1...
Page 3
Avoid direct contact of fluids with the encoder and connector! Evitare che lo strumento di misura e il connettore vengano a contatto con liquidi...
Page 4
À 0° position index ± 5° Tacca della posizione 0° ± 5°...
Page 6
Bearing Required mating dimensions Cuscinetto Quote per il montaggio 2.5" 5" ¬ ¬ ¬ ¬ ¬ ¬...
Page 7
Stirnseitige Wellenankopplung Shaft coupling on end face Accouplement sur l'arbre par la face frontale Accoppiamento albero frontale Acoplamiento frontal del eje...
Page 10
DATA DATA = 5 V ± 5 % see, vedi, Request Request...
Page 11
External shield on housing Schermo esterno sulla carcassa Sensor Sensor Data Data Request Request BN/GN WH/GN The sensor line is connected internally with the power supply. La linea del sensore è collegata internamente con la linea di alimentazione. Vacant pins or wires must not be used! I pin o i fili inutilizzati non devono essere occupati!
Page 12
£ £ Schirm Noise sources Shield Blindage Origine del disturbo Schermo Blindaje...
Page 14
DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH 83301 Traunreut, Germany Technical support Measuring systems { TNC support NC programming PLC programming { Lathe controls www.heidenhain.de Subject to change without notice Con riserva di modifiche...