FUNKCJE PRODUKTU I WYKAZ
KOMPONENTÓW
ITEM
Funkcje i komponenty
1
Korpus Mini Carver/Mini Grinder Trade
2
Rękojeść dodatkowa
3
Wyłącznik
4
Regulator prędkości
5
Przycisk blokady napędu
6
Ramię wysięgnikowe
7
Miniwał
8
Łożyska
9
Pokrywa łożyska
10
Śruby z łbem stożkowym 4g
11
Małe koło pasowex
12
Duże koło pasowe
13
Pas
14
Pokrywa ochronna
15
Śruby z łbem stożkowym 6g
16
Mini Pro
1
17
Podkładka zaciskowa
18
Śruba zaciskowa M5
19
Pokrywa odciągu pyłu
20
Talerz szlifierski
21
Papier ścierny
22
Tuleja zaciskowa
23
Śruba z łbem wpuszczanym
24
Diamentowa tarcza do cięcia
25
Ściernica
2
26
Blokada wrzeciona - osłona
27
Sprężyna liściowa
28
Pasek blokujący
29
Przycisk blokujący
Zawarte z Mini Carver
1
Zawarte z Mini Grinder Trade
2
FUNKCJE PRODUKTU I WYKAZ
KOMPONENTÓW
il. A, il. B, il. C
NARZĘDZIA MONTAŻOWE
I AKCESORIA
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko
poważnych obrażeń, przed wprowadzeniem
jakichkolwiek zmian lub przystąpieniem do
usunięcia/mocowania narzędzia lub akcesoriów
wyłączyć narzędzie i odłączyć od źródła
zasilania.
1. WYMIANA TARCZY DO RZEŹBIENIA
I ŚCIERNIC
Włożyć płaski śrubokręt do miniwału (7), aby zapobiec
obrotowi, a następnie usunąć śrubę zaciskową (18)
przy użyciu klucza imbusowego dostarczonego razem
z narzędziem (il. D). Wymienić ostrze na inne produkty
zalecane przez Arbortech zgodnie z poniższymi
ilustracjami.
Umieścić nową tarczę na małym kole pasowym,
upewniając się, że jest ona poprawnie wyśrodkowana
i przylega płasko do powierzchni koła pasowego.
53
Polish
2
Umieścić podkładkę zaciskową (17) na tarczy, a
następnie włożyć i dokręcić śrubę zaciskową (18)
w przedstawionej kolejności (il. E). Upewnić się, że
oznaczenia na tarczy są widoczne i strzałka kierunku
obrotu jest zwrócona w tym samym kierunku co
strzałka z tyłu pokrywy ochronnej.
OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowo zamontowane
tarcze na kole pasowym mogą spowodować
ciężkie obrażenia ciała lub uszkodzenie
urządzenia.
2. MONTAŻ TALERZA SZLIFIERSKIEGO
Wykonać podane czynności, aby zdemontować
opisany wyżej talerz szlifierski (czynność 1).
Najpierw umieścić papier ścierny (21) na talerzu
szlifierskim (20), a następnie włożyć śruby z łbem
stożkowym (23) do tulei zaciskowej (22) i razem
włożyć je do środkowego otworu w talerzu szlifierskim.
Następnie umieścić talerz szlifierski na małym kole
pasowym (11) (il. F) i dokręcić śrubę na miniwale.
3. MONTAŻ ODCIĄGU PYŁU
Aby zamontować odciąg pyłu, należy najpierw
włożyć przednie uchwyty pokrywy odciągu pyłu
(19) pod wycięcia pokrywy ochronnej, a następnie
wcisnąć tylną końcówkę, aby zablokować zatrzaski
na bocznych uchwytach ramienia wysięgnikowego
zgodnie z ilustracją G. Zamontować wąż odkurzacza
w otworze odciągu pyłu (il. H). Do odciągu pyłu pasuje
wąż o rozmiarze średnicy Ø35 mm.
Aby zdjąć pokrywę odciągu pyłu, należy pociągnąć
zatrzask odciągu pyłu na bok od ramienia
wysięgnikowego i wyciągnąć w przeciwnym kierunku.
OSTRZEŻENIE:
•
Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała, zawsze
używać odciągu pyłu.
•
Zapewnić wystarczający odciąg pyłu podczas
cięcia materiałów murarskich.
•
Odkurzacz musi być zatwierdzony do odsysania
pyłu murarskiego.
•
Nosić maski oddechowe przeciwpyłowe.
•
Urządzenie może być używane tylko do cięcia i
szlifowania na sucho.
OSTRZEŻENIE: ZAWSZE
NOSIĆ ODPOWIEDNIĄ ODZIEŻ
ZABEZPIECZAJĄCĄ, ŁĄCZNIE
ZE ŚRODKAMI OCHRONY
SŁUCHU, OCZU I UKŁADU
ODDECHOWEGO.
NIE UŻYWAĆ w warunkach mokrych ani w obecności
łatwopalnych cieczy i gazów.