OBJ_BUCH-1453-003.book Page 18 Monday, January 23, 2012 11:09 AM
18 | Français
Avant de déposer l'outil électroportatif, attendre que
celui-ci soit complètement à l'arrêt. L'outil risque de se
coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de l'outil
électroportatif.
Avant d'effectuer des travaux sur l'outil électroportatif
(p. ex. travaux d'entretien, changement d'outils, etc.)
et avant de le transporter ou stocker, bloquez toujours
l'interrupteur Marche/Arrêt en position d'arrêt. Il y a
risque d'accidents lorsqu'on appuie par mégarde sur l'in-
terrupteur Marche/Arrêt.
Protéger l'outil électroportatif de toute source
de chaleur, comme p. ex. l'exposition directe au
soleil, au feu, à l'eau et à l'humidité. Il y a risque
d'explosion.
En cas d'endommagement et d'utilisation non confor-
me de l'accu, des vapeurs peuvent s'échapper. Ventiler
le lieu de travail et, en cas de malaises, consulter un
médecin. Les vapeurs peuvent entraîner des irritations
des voies respiratoires.
Instructions de sécurité pour chargeurs
Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à
l'humidité. La pénétration d'eau dans un
chargeur augmente le risque d'un choc élec-
trique.
Ne charger que des accumulateurs Lithium-ion d'origi-
ne Bosch ou des accus montés dans les produits Bosch
dont la tension correspond à celle indiquée dans les ca-
ractéristiques techniques. Sinon, il y a risque d'incendie
et d'explosion.
Maintenir le chargeur propre. Un encrassement augmen-
te le risque de choc électrique.
Contrôlez le chargeur avant toute utilisation. Si vous
constatiez un défaut, faites remplacer le chargeur dé-
fectueux par un neuf. N'ouvrez pas le chargeur vous-
même et ne le faites réparer que par une personne qua-
lifiée et seulement avec des pièces de rechange d'origi-
ne. Des chargeurs, câbles et fiches endommagés augmen-
tent le risque d'un choc électrique.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance. Veillez à ce
que les enfants ne jouent pas avec le chargeur.
Les enfants et les personnes souffrant d'un handicap
physique, sensoriel ou mental ou n'ayant pas l'expé-
rience et/ou les connaissances nécessaires, ne doivent
pas utiliser le chargeur à moins qu'elles ne soient sur-
veillées par une personne responsable de leur sécurité
ou qu'elles aient été instruites quant au maniement du
chargeur. Sinon, il y a un risque de mauvaise utilisation et
de blessures.
Symboles
Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et
mieux comprendre le mode d'emploi. Veuillez mémoriser ces
symboles et leur signification. L'interprétation correcte des
symboles vous permettra de mieux utiliser votre outil électro-
portatif en toute sécurité.
F 016 L70 773 | (23.1.12)
Symbole
Signification
Portez des lunettes de sécurité.
N'utilisez le chargeur que dans des lo-
caux secs.
Direction de réaction
Direction de déplacement
Mise en marche
Action autorisée
Interdit
Accessoires
Utilisation conforme
Cet outil électroportatif est conçu pour une utilisation domes-
tique.
Il est conçu pour couper des branches et peut également être
utilisé pour le sciage du bois, du métal tendre (par ex. cuivre)
et des plaques de plâtre.
Il est approprié à réaliser des courbes curvilignes et droites.
Respectez impérativement les recommandations relatives à
la lame de scie.
Caractéristiques techniques
Scie sabre
N° d'article
Tension nominale
Nombre de courses à vide n
0
Porte-outil
Amplitude de course
Puissance de coupe, diamètre
max.
– dans le bois
– dans le métal tendre
Poids suivant EPTA-Procedure
01/2003
Respectez impérativement le numéro d'article se trouvant sur la plaque
signalétique de l'outil électroportatif. Les désignations commerciales
des différents outils électroportatifs peuvent varier.
Keo
3 600 H61 9..
V=
10,8
tr/min
0 – 1600
SDS
mm
20
mm
80
mm
7
kg
1,05
Bosch Power Tools